Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Acts 21:25 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
15Wednesday, 24-Oct-2018 23:43:08 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 12But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to idols,[b] from blood, from strangled things infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰδωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
14Wednesday, 24-Oct-2018 23:39:30 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 12But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to idols,[b] from blood, from strangled things infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
13Wednesday, 24-Oct-2018 23:38:18 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 12But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
12Wednesday, 24-Oct-2018 02:42:00 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to heed [the judgements against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
11Wednesday, 24-Oct-2018 02:38:28 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to but (only) to heed [the judgements against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
10Wednesday, 24-Oct-2018 02:32:28 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to but (only) to obey [the judgements against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
9Wednesday, 24-Oct-2018 02:31:28 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to but (only) to observe [the judgements against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
8Wednesday, 24-Oct-2018 02:31:04 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to but to observe [the judgements against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
7Wednesday, 24-Oct-2018 02:30:27 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to observe [the judgements against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
6Wednesday, 24-Oct-2018 02:23:35 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to the [prohibitions against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος here and Acts 15:29, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
5Wednesday, 24-Oct-2018 02:22:30 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to the [prohibitions against] idols,[b] from and blood, from strangled things and infanticide,[c] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. εἰωλόθυτος, vs. εἴδωλον in Acts 15:20.
c Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
4Wednesday, 24-Oct-2018 02:09:42 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to the [prohibitions against] (anything) idolatrous, from and blood, from strangled things and infanticide,[b] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
3Wednesday, 24-Oct-2018 02:05:22 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written[a] our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to the [prohibitions against] idols, from and blood, from strangled things and infanticide,[b] and from sexual immorality.”
———
a See Acts 15:23-29.
b Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
2Wednesday, 24-Oct-2018 01:13:00 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1But concerning the Gentiles who believe, we have written our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to the [prohibitions against] idols, from and blood, from strangled things and infanticide,[a] and from sexual immorality.”
———
a Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.
1Monday, 22-Oct-2018 03:52:53 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWBut concerning the Gentiles who believe, we have written our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to idols, from and blood, from strangled things and infanticide,[a] and from sexual immorality.”
———
a Gk. πνικτός, smothered or suffocated (thing). See note 15:20.