Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

1 Timothy 4:2 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
14Saturday, 07-Aug-2010 11:06:17 EDTDarrell Smith [Send Message]Revision of 13through via the hypocrisy parroted creeds [b] of men who speak lies those whose words one cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience [c]as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
b υποκρισις should not be translated as the English word hypocrisy because the English meaning is not the same as the Greek. υποκρισις means being under predetermined critical analysis, like denominational creeds, whether formal or informal. It is a belief system or basis of judgement that has been passed down from others, i.e. the traditions of men.
c Their consciences have been cauterized by relying on false, predetermined creeds instead of using their minds to think μετα των λογιων του θεου, i.e. κατα τον λογον. Hence, they are ασυνετος, like unthinking animals parroting the words of Man, or actors reading woodenly and undeviatingly from a script.
13Saturday, 07-Aug-2010 11:03:08 EDTDarrell Smith [Send Message]Revision of 12through via the hypocrisy parroted creeds [b] of men who speak lies those whose words one cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience [c]as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
b υποκρισις cannot be translated as the English word hypocrisy because the English meaning is not the same as the Greek. υποκρισις means being under predetermined critical analysis, like denominational creeds, whether formal or informal. It is a belief system or basis of judgement that has been passed down from others, i.e. the traditions of men.
c Their consciences have been cauterized by relying on false, predetermined creeds instead of using their minds to think μετα των λογιων του θεου, i.e. κατα τον λογον. Hence, they are ασυνετος, like unthinking animals parroting the words of Man, or actors reading woodenly and undeviatingly from a script.
12Saturday, 07-Aug-2010 10:58:34 EDTDarrell Smith [Send Message]Revision of 11through via the hypocrisy parroted creeds [b] of men who speak lies those whose words one cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience [c]as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
b υποκρισις cannot be translated as the English word hypocrisy because the English meaning is not the same as the Greek. υποκρισις means being under predetermined critical analysis, like denominational creeds, whether formal or informal. It is a belief system or basis of judgement that has been passed down from others, i.e. the traditions of men.
c Their consciences have been cauterized by relying on false, predetermined creeds instead of using their minds to think μετα των λογιων του θεου, i.e. κατα τον λογον. Hence, they are ασυνετος, like unthinking animals parroting the words of Man.
11Saturday, 07-Aug-2010 10:47:25 EDTDarrell Smith [Send Message]Revision of 10through via the hypocrisy parroted creeds [b] of men who speak lies those whose words one cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
b υποκρισις cannot be translated as the English word hypocrisy because the English meaning is not the same as the Greek. υποκρισις means being under predetermined critical analysis, like denominational creeds, whether formal or informal. It is a belief system or basis of judgement that has been passed down from others, i.e. the traditions of men.
10Sunday, 06-Jun-2010 12:08:21 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 9through via the hypocrisy of men who speak lies those whose words one cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
9Monday, 31-May-2010 09:15:40 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 8through via the hypocrisy of men who speak lies those whose words you cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
8Monday, 31-May-2010 01:25:42 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7through via the hypocrisy of men who speak lies those whose words cannot be trusted,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
7Monday, 31-May-2010 01:25:14 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6through via the hypocrisy of men who speak lies those whose words one cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
6Sunday, 30-May-2010 11:46:14 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5through via the hypocrisy of men who speak lies those whose words you cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
5Sunday, 30-May-2010 11:41:21 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4through in the hypocrisy of men who speak lies those whose words you cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος [false-worded] people.
4Sunday, 30-May-2010 11:37:37 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3through in the hypocrisy of men who speak lies those whose words you cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος people.
3Sunday, 30-May-2010 11:36:24 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1through the hypocrisy of men who speak lies those whose words you cannot trust,[a] branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
———
a Gk. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, in hypocrisy of ψευδολόγος people.
2Sunday, 30-May-2010 11:34:19 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1through the hypocrisy of men who speak lies those whose words you cannot trust, branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;
1Wednesday, 26-May-2010 17:29:58 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWthrough the hypocrisy of men who speak lies, branded having cauterized in their own conscience as with a hot iron;