Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

1 Peter 1:11 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
4Tuesday, 11-Dec-2007 17:18:17 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2searching for into who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to was making plain (to them), when he predicted predicting the sufferings of (to be inflicted) on (the) Christ,[a] and the glories that would follow them.
———
a Lit., the into-Christ sufferings.
b (Although this verse says: who or what the Spirit of Christ was making plain when predicting the sufferings of Christ; is it trying to say: who or what the Spirit of Christ was predicting when making plain the sufferings of Christ?)
3Tuesday, 11-Dec-2007 17:18:03 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2searching for into who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to was making plain (to them), when he predicted predicting the sufferings of (to be inflicted) on (the) Christ,[a] and the glories that would follow them.
———
a Lit., the into-Christ sufferings.
b (Although this verse says: who or what the Spirit of Christ was making plain when predicting the sufferings of Christ; does it mean: who or what the Spirit of Christ was predicting when making plain the sufferings of Christ?)
2Tuesday, 11-Dec-2007 16:59:46 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWsearching for into who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to was making plain (to them), when he predicted predicting the sufferings of to be inflicted on (the) Christ,[a] and the glories that would follow them.
———
a Lit., the into-Christ sufferings.
b (Although this verse says: who or what the Spirit of Christ was making plain to them when predicting the sufferings of Christ; does it mean: who or what the Spirit of Christ was predicting when making plain to them the sufferings of the Christ?)
1Tuesday, 11-Dec-2007 16:49:38 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWsearching for into who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to was making plain (to them), when he predicted predicting the sufferings of to be inflicted on (the) Christ,[a] and the glories that would follow them.
———
a Lit., the into-Christ sufferings.