Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

1 Corinthians 16:13 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
12Sunday, 22-Aug-2021 16:30:34 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Be Make yourself strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly; man up. Face up to, face head on, challenges, difficulties, and responsibilities; don't shy away or cower.
11Sunday, 22-Aug-2021 16:12:10 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Be Make yourself strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly, man up. Face challenges, difficulties, and responsibilities; don't shy away.
10Sunday, 22-Aug-2021 13:52:07 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Be Make yourself strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly, man up. Face whatever challenges, difficulties, or responsibilities come; don't shy away.
9Sunday, 22-Aug-2021 13:51:00 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Become strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly, man up. Face whatever challenges, difficulties, or responsibilities come; don't shy away.
8Sunday, 22-Aug-2021 13:42:21 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Be strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly, man up. Face whatever challenges, difficulties, or responsibilities come; don't shy away.
7Sunday, 22-Aug-2021 13:42:06 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Be strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly, man up. Face whatever challenge, difficulties, or responsibilities come; don't shy away.
6Sunday, 22-Aug-2021 13:39:23 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Be strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly, man up: face whatever challenges or difficulties or responsibilities come; don't shy away.
5Sunday, 22-Aug-2021 13:36:03 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough[a]! Be strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
———
a Gk. ἀνδρίζομαι, lit. be manly, man up: face whatever comes; don't shy from challenges or difficulties or responsibilities.
4Sunday, 28-Oct-2012 18:25:21 EDTRobin [Send Message]Revision of 2¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough! Be strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
3Sunday, 28-Oct-2012 18:24:46 EDTRobin [Send Message]Revision of 2grammatically correct¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough! Be strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
2Sunday, 28-Oct-2012 18:23:41 EDTRobin [Send Message]Revision of 1more grammatically correct, as well as consistently concordant¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough! Be strong!
¶Be you watching, be you standing-resolute in the trust, be you manning-up, be you enstaunced.
1Saturday, 23-Aug-2008 12:38:31 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW¶Watch! Stand firm in the faith! Be courageous tough! Be strong!