www.katabiblon.com

במדבר - Ἀριθμοὶ

BaMidbar [Numbers] - Numbers

   Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible1Nm 34:11וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃Nm 34:1
¶Yahweh spoke to Moses, saying,
Nm 34:1Nm 34:1καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγωνNm 34:1
And the Lord spoke to Moses, saying,
Nm 34:1
¶Yahweh spoke to Moses, saying,
2Nm 34:22צַ֞ו אֶת־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם כִּֽי־אַתֶּ֥ם בָּאִ֖ים אֶל־הָאָ֣רֶץ כְּנָ֑עַן זֹ֣את הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר תִּפֹּ֤ל לָכֶם֙ בְּֽנַחֲלָ֔ה אֶ֥רֶץ כְּנַ֖עַן לִגְבֻלֹתֶֽיהָ׃Nm 34:2
“Command the children of Israel, and tell them, ‘When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),
Nm 34:2Nm 34:2ἔντειλαι τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς ὑμεῖς εἰσπορεύεσθε εἰς τὴν γῆν Χανααν αὕτη ἔσται ὑμῖν εἰς κληρονομίαν γῆ Χανααν σὺν τοῖς ὁρίοις αὐτῆςNm 34:2
Charge the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye are entering into the land of Chanaan: it shall be to you for an inheritance, the land of Chanaan with its boundaries.
Nm 34:2
“Command the children of Israel, and tell them, ‘When you come into the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Canaan according to its borders),
3Nm 34:33וְהָיָ֨ה לָכֶ֧ם פְּאַת־נֶ֛גֶב מִמִּדְבַּר־צִ֖ן עַל־יְדֵ֣י אֱד֑וֹם וְהָיָ֤ה לָכֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֥ה יָם־הַמֶּ֖לַח קֵֽדְמָה׃Nm 34:3
then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;
Nm 34:3Nm 34:3καὶ ἔσται ὑμῖν τὸ κλίτος τὸ πρὸς λίβα ἀπὸ ἐρήμου Σιν ἕως ἐχόμενον Εδωμ καὶ ἔσται ὑμῖν τὰ ὅρια πρὸς λίβα ἀπὸ μέρους τῆς θαλάσσης τῆς ἁλυκῆς ἀπὸ ἀνατολῶνNm 34:3
And your southern side shall be from the wilderness of Sin to the border of Edom, and your border southward shall extend on the side of the salt sea eastward.
Nm 34:3
then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;
4Nm 34:44וְנָסַ֣ב לָכֶם֩ הַגְּב֨וּל מִנֶּ֜גֶב לְמַעֲלֵ֤ה עַקְרַבִּים֙ וְעָ֣בַר צִ֔נָה ‏{ והיה וְהָיוּ֙ }‏ תּֽוֹצְאֹתָ֔יו מִנֶּ֖גֶב לְקָדֵ֣שׁ בַּרְנֵ֑עַ וְיָצָ֥א חֲצַר־אַדָּ֖ר וְעָבַ֥ר עַצְמֹֽנָה׃
———
Ketib: והיה ⬪ Qere: וְהָיוּ֙
Nm 34:4
and your border shall turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Zin; and the goings out of it shall be southward of Kadesh Barnea; and it shall go forth to Hazar Addar, and pass along to Azmon;
Nm 34:4Nm 34:4καὶ κυκλώσει ὑμᾶς τὰ ὅρια ἀπὸ λιβὸς πρὸς ἀνάβασιν Ακραβιν καὶ παρελεύσεται Σεννα καὶ ἔσται ἡ διέξοδος αὐτοῦ πρὸς λίβα Καδης τοῦ Βαρνη καὶ ἐξελεύσεται εἰς ἔπαυλιν Αραδ καὶ παρελεύσεται ΑσεμωναNm 34:4
And your border shall go round you from the south to the ascent of Acrabin, and shall proceed by Ennac, and the going forth of it shall be southward to Cades Barne, and it shall go forth to the village of Arad, and shall proceed by Asemona.
Nm 34:4
and your border shall turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Zin; and the goings out of it shall be southward of Kadesh Barnea; and it shall go forth to Hazar Addar, and pass along to Azmon;
5Nm 34:55וְנָסַ֧ב הַגְּב֛וּל מֵעַצְמ֖וֹן נַ֣חְלָה מִצְרָ֑יִם וְהָי֥וּ תוֹצְאֹתָ֖יו הַיָּֽמָּה׃Nm 34:5
and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
Nm 34:5Nm 34:5καὶ κυκλώσει τὰ ὅρια ἀπὸ Ασεμωνα χειμάρρουν Αἰγύπτου καὶ ἔσται ἡ διέξοδος ἡ θάλασσαNm 34:5
And the border shall compass from Asemona to the river of Egypt, and the sea shall be the termination.
Nm 34:5
and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.
6Nm 34:66וּגְב֣וּל יָ֔ם וְהָיָ֥ה לָכֶ֛ם הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל וּגְב֑וּל זֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל יָֽם׃Nm 34:6
¶“‘For the western border, you shall have the great sea and the border of it: this shall be your west border.
Nm 34:6Nm 34:6καὶ τὰ ὅρια τῆς θαλάσσης ἔσται ὑμῖν ἡ θάλασσα ἡ μεγάλη ὁριεῖ τοῦτο ἔσται ὑμῖν τὰ ὅρια τῆς θαλάσσηςNm 34:6
And ye shall have your border on the west, the great sea shall be the boundary: this shall be to you the border on the west.
Nm 34:6
¶“‘For the western border, you shall have the great sea and the border of it: this shall be your west border.
7Nm 34:77וְזֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֣וּל צָפ֑וֹן מִן־הַיָּם֙ הַגָּדֹ֔ל תְּתָא֥וּ לָכֶ֖ם הֹ֥ר הָהָֽר׃Nm 34:7
¶“‘This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for you Mount Hor;
Nm 34:7Nm 34:7καὶ τοῦτο ἔσται τὰ ὅρια ὑμῖν πρὸς βορρᾶν ἀπὸ τῆς θαλάσσης τῆς μεγάλης καταμετρήσετε ὑμῖν αὐτοῖς παρὰ τὸ ὄρος τὸ ὄροςNm 34:7
And this shall be your northern border; from the great sea ye shall measure to yourselves, by the side of the mountain.
Nm 34:7
¶“‘This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for you Mount Hor;
8Nm 34:88מֵהֹ֣ר הָהָ֔ר תְּתָא֖וּ לְבֹ֣א חֲמָ֑ת וְהָי֛וּ תּוֹצְאֹ֥ת הַגְּבֻ֖ל צְדָֽדָה׃Nm 34:8
from Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;
Nm 34:8Nm 34:8καὶ ἀπὸ τοῦ ὄρους τὸ ὄρος καταμετρήσετε αὐτοῖς εἰσπορευομένων εἰς Εμαθ καὶ ἔσται ἡ διέξοδος αὐτοῦ τὰ ὅρια ΣαραδαNm 34:8
And ye shall measure to yourselves the mountain from mount Hor at the entering in to Emath, and the termination of it shall be the coasts of Saradac.
Nm 34:8
from Mount Hor you shall mark out to the entrance of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;
9Nm 34:99וְיָצָ֤א הַגְּבֻל֙ זִפְרֹ֔נָה וְהָי֥וּ תוֹצְאֹתָ֖יו חֲצַ֣ר עֵינָ֑ן זֶֽה־יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם גְּב֥וּל צָפֽוֹן׃Nm 34:9
and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazar Enan: this shall be your north border.
Nm 34:9Nm 34:9καὶ ἐξελεύσεται τὰ ὅρια Δεφρωνα καὶ ἔσται ἡ διέξοδος αὐτοῦ Ασερναιν τοῦτο ἔσται ὑμῖν ὅρια ἀπὸ βορρᾶNm 34:9
And the border shall go out to Dephrona, and its termination shall be at Arsenain; this shall be your border from the north.
Nm 34:9
and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out of it shall be at Hazar Enan: this shall be your north border.
10Nm 34:1010וְהִתְאַוִּיתֶ֥ם לָכֶ֖ם לִגְב֣וּל קֵ֑דְמָה מֵחֲצַ֥ר עֵינָ֖ן שְׁפָֽמָה׃Nm 34:10
¶“‘You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham;
Nm 34:10Nm 34:10καὶ καταμετρήσετε ὑμῖν αὐτοῖς τὰ ὅρια ἀνατολῶν ἀπὸ Ασερναιν ΣεπφαμαNm 34:10
And ye shall measure to yourselves the eastern border from Arsenain to Sepphamar.
Nm 34:10
¶“‘You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham;
11Nm 34:1111וְיָרַ֨ד הַגְּבֻ֧ל מִשְּׁפָ֛ם הָרִבְלָ֖ה מִקֶּ֣דֶם לָעָ֑יִן וְיָרַ֣ד הַגְּב֔וּל וּמָחָ֛ה עַל־כֶּ֥תֶף יָם־כִּנֶּ֖רֶת קֵֽדְמָה׃Nm 34:11
and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward;
Nm 34:11Nm 34:11καὶ καταβήσεται τὰ ὅρια ἀπὸ Σεπφαμ Αρβηλα ἀπὸ ἀνατολῶν ἐπὶ πηγάς καὶ καταβήσεται τὰ ὅρια Βηλα ἐπὶ νώτου θαλάσσης Χεναρα ἀπὸ ἀνατολῶνNm 34:11
And the border shall go down from Sepphamar to Bela eastward to the fountains, and the border shall go down from Bela behind the sea Chenereth eastward.
Nm 34:11
and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach to the side of the sea of Chinnereth eastward;
12Nm 34:1212וְיָרַ֤ד הַגְּבוּל֙ הַיַּרְדֵּ֔נָה וְהָי֥וּ תוֹצְאֹתָ֖יו יָ֣ם הַמֶּ֑לַח זֹאת֩ תִּהְיֶ֨ה לָכֶ֥ם הָאָ֛רֶץ לִגְבֻלֹתֶ֖יהָ סָבִֽיב׃Nm 34:12
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders around it.’”
Nm 34:12Nm 34:12καὶ καταβήσεται τὰ ὅρια ἐπὶ τὸν Ιορδάνην καὶ ἔσται ἡ διέξοδος θάλασσα ἡ ἁλυκή αὕτη ἔσται ὑμῖν ἡ γῆ καὶ τὰ ὅρια αὐτῆς κύκλῳNm 34:12
And the border shall go down to Jordan, and the termination shall be the salt sea; this shall be your land and its borders round about.
Nm 34:12
and the border shall go down to the Jordan, and the goings out of it shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders around it.’”
13Nm 34:1313וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֔ה אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר זֹ֣את הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר תִּתְנַחֲל֤וּ אֹתָהּ֙ בְּגוֹרָ֔ל אֲשֶׁר֙ צִוָּ֣ה יְהוָ֔ה לָתֵ֛ת לְתִשְׁעַ֥ת הַמַּטּ֖וֹת וַחֲצִ֥י הַמַּטֶּֽה׃Nm 34:13
¶Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which Yahweh has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
Nm 34:13Nm 34:13καὶ ἐνετείλατο Μωυσῆς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ λέγων αὕτη ἡ γῆ ἣν κατακληρονομήσετε αὐτὴν μετὰ κλήρου ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ δοῦναι αὐτὴν ταῖς ἐννέα φυλαῖς καὶ τῷ ἡμίσει φυλῆς ΜανασσηNm 34:13
And Moses charged the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, even as the Lord commanded us to give it to the nine tribes and the half-tribe of Manasse.
Nm 34:13
¶Moses commanded the children of Israel, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which Yahweh has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
14Nm 34:1414כִּ֣י לָקְח֞וּ מַטֵּ֨ה בְנֵ֤י הָראוּבֵנִי֙ לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֔ם וּמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־הַגָּדִ֖י לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם וַחֲצִי֙ מַטֵּ֣ה מְנַשֶּׁ֔ה לָקְח֖וּ נַחֲלָתָֽם׃Nm 34:14
for the tribe of the children of Reuben according to their fathers’ houses, and the tribe of the children of Gad according to their fathers’ houses, have received, and the half-tribe of Manasseh have received, their inheritance:
Nm 34:14Nm 34:14ὅτι ἔλαβεν φυλὴ υἱῶν Ρουβην καὶ φυλὴ υἱῶν Γαδ κατ’ οἴκους πατριῶν αὐτῶν καὶ τὸ ἥμισυ φυλῆς Μανασση ἀπέλαβον τοὺς κλήρους αὐτῶνNm 34:14
For the tribe of the children of Ruben, and the tribe of the children of Gad have received their inheritance according to their families; and the half-tribe of Manasse have received their inheritances.
Nm 34:14
for the tribe of the children of Reuben according to their fathers’ houses, and the tribe of the children of Gad according to their fathers’ houses, have received, and the half-tribe of Manasseh have received, their inheritance:
15Nm 34:1515שְׁנֵ֥י הַמַּטּ֖וֹת וַחֲצִ֣י הַמַּטֶּ֑ה לָקְח֣וּ נַחֲלָתָ֗ם מֵעֵ֛בֶר לְיַרְדֵּ֥ן יְרֵח֖וֹ קֵ֥דְמָה מִזְרָֽחָה׃ פ Nm 34:15
the two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise.”
Nm 34:15Nm 34:15δύο φυλαὶ καὶ ἥμισυ φυλῆς ἔλαβον τοὺς κλήρους αὐτῶν πέραν τοῦ Ιορδάνου κατὰ Ιεριχω ἀπὸ νότου κατ’ ἀνατολάςNm 34:15
Two tribes and half a tribe have received their inheritance beyond Jordan by Jericho from the south eastwards.
Nm 34:15
the two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrise.”
16Nm 34:1616וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃Nm 34:16
¶Yahweh spoke to Moses, saying,
Nm 34:16Nm 34:16καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγωνNm 34:16
And the Lord spoke to Moses, saying,
Nm 34:16
¶Yahweh spoke to Moses, saying,
17Nm 34:1717אֵ֚לֶּה שְׁמ֣וֹת הָֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר־יִנְחֲל֥וּ לָכֶ֖ם אֶת־הָאָ֑רֶץ אֶלְעָזָר֙ הַכֹּהֵ֔ן וִיהוֹשֻׁ֖עַ בִּן־נֽוּן׃Nm 34:17
“These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
Nm 34:17Nm 34:17ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν ἀνδρῶν οἳ κληρονομήσουσιν ὑμῖν τὴν γῆν Ελεαζαρ ὁ ἱερεὺς καὶ Ἰησοῦς ὁ τοῦ ΝαυηNm 34:17
These are the names of the men who shall divide the land to you for an inheritance; Eleazar the priest and Joshua the son of Naue.
Nm 34:17
“These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
18Nm 34:1818וְנָשִׂ֥יא אֶחָ֛ד נָשִׂ֥יא אֶחָ֖ד מִמַּטֶּ֑ה תִּקְח֖וּ לִנְחֹ֥ל אֶת־הָאָֽרֶץ׃Nm 34:18
You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.
Nm 34:18Nm 34:18καὶ ἄρχοντα ἕνα ἐκ φυλῆς λήμψεσθε κατακληρονομῆσαι ὑμῖν τὴν γῆνNm 34:18
And ye shall take one ruler from each tribe to divide the land to you by lot.
Nm 34:18
You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance.
19Nm 34:1919וְאֵ֖לֶּה שְׁמ֣וֹת הָאֲנָשִׁ֑ים לְמַטֵּ֣ה יְהוּדָ֔ה כָּלֵ֖ב בֶּן־יְפֻנֶּֽה׃Nm 34:19
These are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.
Nm 34:19Nm 34:19καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν ἀνδρῶν τῆς φυλῆς Ιουδα Χαλεβ υἱὸς ΙεφοννηNm 34:19
And these are the names of the men; of the tribe of Juda Chaleb the son of Jephonne.
Nm 34:19
These are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.
20Nm 34:2020וּלְמַטֵּה֙ בְּנֵ֣י שִׁמְע֔וֹן שְׁמוּאֵ֖ל בֶּן־עַמִּיהֽוּד׃Nm 34:20
Of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.
Nm 34:20Nm 34:20τῆς φυλῆς Συμεων Σαλαμιηλ υἱὸς ΕμιουδNm 34:20
Of the tribe of Symeon, Salamiel the son of Semiud.
Nm 34:20
Of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of Ammihud.
21Nm 34:2121לְמַטֵּ֣ה בִנְיָמִ֔ן אֱלִידָ֖ד בֶּן־כִּסְלֽוֹן׃Nm 34:21
Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
Nm 34:21Nm 34:21τῆς φυλῆς Βενιαμιν Ελδαδ υἱὸς ΧασλωνNm 34:21
Of the tribe of Benjamin, Eldad the son of Chaslon.
Nm 34:21
Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
22Nm 34:2222וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵי־דָ֖ן נָשִׂ֑יא בֻּקִּ֖י בֶּן־יָגְלִֽי׃Nm 34:22
Of the tribe of the children of Dan a prince, Bukki the son of Jogli.
Nm 34:22Nm 34:22τῆς φυλῆς Δαν ἄρχων Βακχιρ υἱὸς ΕγλιNm 34:22
Of the tribe of Dan the prince was Bacchir the son of Egli.
Nm 34:22
Of the tribe of the children of Dan a prince, Bukki the son of Jogli.
23Nm 34:2323לִבְנֵ֣י יוֹסֵ֔ף לְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־מְנַשֶּׁ֖ה נָשִׂ֑יא חַנִּיאֵ֖ל בֶּן־אֵפֹֽד׃Nm 34:23
Of the children of Joseph: of the tribe of the children of Manasseh a prince, Hanniel the son of Ephod.
Nm 34:23Nm 34:23τῶν υἱῶν Ιωσηφ φυλῆς υἱῶν Μανασση ἄρχων Ανιηλ υἱὸς ΟυφιNm 34:23
Of the sons of Joseph of the tribe of the sons of Manasse, the prince was Aniel the son of Suphi.
Nm 34:23
Of the children of Joseph: of the tribe of the children of Manasseh a prince, Hanniel the son of Ephod.
24Nm 34:2424וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־אֶפְרַ֖יִם נָשִׂ֑יא קְמוּאֵ֖ל בֶּן־שִׁפְטָֽן׃Nm 34:24
Of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan.
Nm 34:24Nm 34:24τῆς φυλῆς υἱῶν Εφραιμ ἄρχων Καμουηλ υἱὸς ΣαβαθαNm 34:24
Of the tribe of the sons of Ephraim, the prince was Camuel the son of Sabathan.
Nm 34:24
Of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemuel the son of Shiphtan.
25Nm 34:2525וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־זְבוּלֻ֖ן נָשִׂ֑יא אֱלִיצָפָ֖ן בֶּן־פַּרְנָֽךְ׃Nm 34:25
Of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
Nm 34:25Nm 34:25τῆς φυλῆς Ζαβουλων ἄρχων Ελισαφαν υἱὸς ΦαρναχNm 34:25
Of the tribe of Zabulon, the prince was Elisaphan the son of Pharnac.
Nm 34:25
Of the tribe of the children of Zebulun a prince, Elizaphan the son of Parnach.
26Nm 34:2626וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־יִשָׂשכָ֖ר נָשִׂ֑יא פַּלְטִיאֵ֖ל בֶּן־עַזָּֽן׃Nm 34:26
Of the tribe of the children of Issachar a prince, Paltiel the son of Azzan.
Nm 34:26Nm 34:26τῆς φυλῆς υἱῶν Ισσαχαρ ἄρχων Φαλτιηλ υἱὸς ΟζαNm 34:26
Of the tribe of the sons of Issachar, the prince was Phaltiel the son of Oza.
Nm 34:26
Of the tribe of the children of Issachar a prince, Paltiel the son of Azzan.
27Nm 34:2727וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵי־אָשֵׁ֖ר נָשִׂ֑יא אֲחִיה֖וּד בֶּן־שְׁלֹמִֽי׃Nm 34:27
Of the tribe of the children of Asher a prince, Ahihud the son of Shelomi.
Nm 34:27Nm 34:27τῆς φυλῆς υἱῶν Ασηρ ἄρχων Αχιωρ υἱὸς ΣελεμιNm 34:27
Of the tribe of the children of Aser, the prince was Achior the son of Selemi.
Nm 34:27
Of the tribe of the children of Asher a prince, Ahihud the son of Shelomi.
28Nm 34:2828וּלְמַטֵּ֥ה בְנֵֽי־נַפְתָּלִ֖י נָשִׂ֑יא פְּדַהְאֵ֖ל בֶּן־עַמִּיהֽוּד׃Nm 34:28
Of the tribe of the children of Naphtali a prince, Pedahel the son of Ammihud.”
Nm 34:28Nm 34:28τῆς φυλῆς Νεφθαλι ἄρχων Φαδαηλ υἱὸς ΒεναμιουδNm 34:28
Of the tribe of Nephthali, the prince was Phadael the son of Jamiud.
Nm 34:28
Of the tribe of the children of Naphtali a prince, Pedahel the son of Ammihud.”
29Nm 34:2929אֵ֕לֶּה אֲשֶׁ֖ר צִוָּ֣ה יְהוָ֑ה לְנַחֵ֥ל אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃ פ Nm 34:29
These are they whom Yahweh commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.
Nm 34:29Nm 34:29οὗτοι οἷς ἐνετείλατο κύριος καταμερίσαι τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ἐν γῇ ΧαναανNm 34:29
These did the Lord command to distribute the inheritances to the children of Israel in the land of Chanaan.
Nm 34:29
These are they whom Yahweh commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.
« Ch 33» Ch 35

Copyright 2007-2022 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 28-Jun-2022 17:51:07 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top