www.katabiblon.com

הושע - Ὠσηὲ

Hoshea [Hosea] - Hosea

   Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation HB‎ / World English Bible  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation LXX‎ / World English Bible1Hos 13:11כְּדַבֵּ֤ר אֶפְרַ֙יִם֙ רְתֵ֔ת נָשָׂ֥א ה֖וּא בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֶּאְשַׁ֥ם בַּבַּ֖עַל וַיָּמֹֽת׃Hos 13:1
When Ephraim spoke, there was trembling.
He exalted himself in Israel,
but when he became guilty in Baal, he died.
Hos 13:1Hos 13:1κατὰ τὸν λόγον Εφραιμ δικαιώματα αὐτὸς ἔλαβεν ἐν τῷ Ισραηλ καὶ ἔθετο αὐτὰ τῇ Βααλ καὶ ἀπέθανενHos 13:1
According to the word of Ephraim he adopted ordinances for himself in Israel; and he established them for Baal, and died.
Hos 13:1
When Ephraim spoke, there was trembling.
He exalted himself in Israel,
but when he became guilty in Baal, he died.
2Hos 13:22וְעַתָּ֣ה ׀ יוֹסִ֣פוּ לַחֲטֹ֗א וַיַּעְשׂ֣וּ לָהֶם֩ מַסֵּכָ֨ה מִכַּסְפָּ֤ם כִּתְבוּנָם֙ עֲצַבִּ֔ים מַעֲשֵׂ֥ה חָרָשִׁ֖ים כֻּלֹּ֑ה לָהֶם֙ הֵ֣ם אֹמְרִ֔ים זֹבְחֵ֣י אָדָ֔ם עֲגָלִ֖ים יִשָּׁקֽוּן׃Hos 13:2
Now they sin more and more,
and have made themselves molten images of their silver,
even idols according to their own understanding,
all of them the work of the craftsmen.
They say of them, ‘They offer human sacrifice and kiss the calves.’
Hos 13:2Hos 13:2καὶ προσέθετο τοῦ ἁμαρτάνειν ἔτι καὶ ἐποίησαν ἑαυτοῖς χώνευμα ἐκ τοῦ ἀργυρίου αὐτῶν κατ’ εἰκόνα εἰδώλων ἔργα τεκτόνων συντετελεσμένα αὐτοῖς αὐτοὶ λέγουσιν θύσατε ἀνθρώπους μόσχοι γὰρ ἐκλελοίπασινHos 13:2
And now they have sinned increasingly, and have made for themselves a molten image of their silver, according to the fashion of idols, the work of artificers accomplished for them: they say, Sacrifice men, for the calves have come to an end.
Hos 13:2
Now they sin more and more,
and have made themselves molten images of their silver,
even idols according to their own understanding,
all of them the work of the craftsmen.
They say of them, ‘They offer human sacrifice and kiss the calves.’
3Hos 13:33לָכֵ֗ן יִֽהְיוּ֙ כַּעֲנַן־בֹּ֔קֶר וְכַטַּ֖ל מַשְׁכִּ֣ים הֹלֵ֑ךְ כְּמֹץ֙ יְסֹעֵ֣ר מִגֹּ֔רֶן וּכְעָשָׁ֖ן מֵאֲרֻבָּֽה׃Hos 13:3
Therefore they will be like the morning mist,
and like the dew that passes away early,
like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor,
and like the smoke out of the chimney.
Hos 13:3Hos 13:3διὰ τοῦτο ἔσονται ὡς νεφέλη πρωινὴ καὶ ὡς δρόσος ὀρθρινὴ πορευομένη ὥσπερ χνοῦς ἀποφυσώμενος ἀφ’ ἅλωνος καὶ ὡς ἀτμὶς ἀπὸ ἀκρίδωνHos 13:3
Therefore shall they be as a morning cloud, and as the early dew that passes away, as chaff blown away from the threshing-floor, and as a vapor from tears.
Hos 13:3
Therefore they will be like the morning mist,
and like the dew that passes away early,
like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor,
and like the smoke out of the chimney.
4Hos 13:44וְאָנֹכִ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וֵאלֹהִ֤ים זֽוּלָתִי֙ לֹ֣א תֵדָ֔ע וּמוֹשִׁ֥יעַ אַ֖יִן בִּלְתִּֽי׃Hos 13:4
“Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt;
and you shall acknowledge no god but me,
and besides me there is no savior.
Hos 13:4Hos 13:4ἐγὼ δὲ κύριος ὁ θεός σου στερεῶν οὐρανὸν καὶ κτίζων γῆν οὗ αἱ χεῖρες ἔκτισαν πᾶσαν τὴν στρατιὰν τοῦ οὐρανοῦ καὶ οὐ παρέδειξά σοι αὐτὰ τοῦ πορεύεσθαι ὀπίσω αὐτῶν καὶ ἐγὼ ἀνήγαγόν σε ἐκ γῆς Αἰγύπτου καὶ θεὸν πλὴν ἐμοῦ οὐ γνώσῃ καὶ σῴζων οὐκ ἔστιν πάρεξ ἐμοῦHos 13:4
But I am the Lord thy God that establishes the heaven, and creates the earth, whose hands have framed the whole host of heaven: but I shewed them not to thee that thou shouldest go after them: and I brought thee up out of the land of Egypt, and thou shalt know no God but me; and there is no Saviour beside me.
Hos 13:4
“Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt;
and you shall acknowledge no god but me,
and besides me there is no savior.
5Hos 13:55אֲנִ֥י יְדַעְתִּ֖יךָ בַּמִּדְבָּ֑ר בְּאֶ֖רֶץ תַּלְאֻבֽוֹת׃Hos 13:5
I knew you in the wilderness,
in the land of great drought.
Hos 13:5Hos 13:5ἐγὼ ἐποίμαινόν σε ἐν τῇ ἐρήμῳ ἐν γῇ ἀοικήτῳHos 13:5
I tended thee as a shepherd in the wilderness, in an uninhabited land.
Hos 13:5
I knew you in the wilderness,
in the land of great drought.
6Hos 13:66כְּמַרְעִיתָם֙ וַיִּשְׂבָּ֔עוּ שָׂבְע֖וּ וַיָּ֣רָם לִבָּ֑ם עַל־כֵּ֖ן שְׁכֵחֽוּנִי׃Hos 13:6
According to their pasture, so were they filled;
they were filled, and their heart was exalted.
Therefore they have forgotten me.
Hos 13:6Hos 13:6κατὰ τὰς νομὰς αὐτῶν καὶ ἐνεπλήσθησαν εἰς πλησμονήν καὶ ὑψώθησαν αἱ καρδίαι αὐτῶν ἕνεκα τούτου ἐπελάθοντό μουHos 13:6
According to their pastures, so they were completely filled; and their hearts were exalted; therefore they forgot me.
Hos 13:6
According to their pasture, so were they filled;
they were filled, and their heart was exalted.
Therefore they have forgotten me.
7Hos 13:77וָאֱהִ֥י לָהֶ֖ם כְּמוֹ־שָׁ֑חַל כְּנָמֵ֖ר עַל־דֶּ֥רֶךְ אָשֽׁוּר׃Hos 13:7
Therefore I am like a lion to them.
Like a leopard, I will lurk by the path.
Hos 13:7Hos 13:7καὶ ἔσομαι αὐτοῖς ὡς πανθὴρ καὶ ὡς πάρδαλις κατὰ τὴν ὁδὸν ἈσσυρίωνHos 13:7
And I will be to them as a panther, and as a leopard.
Hos 13:7
Therefore I am like a lion to them.
Like a leopard, I will lurk by the path.
8Hos 13:88אֶפְגְּשֵׁם֙ כְּדֹ֣ב שַׁכּ֔וּל וְאֶקְרַ֖ע סְג֣וֹר לִבָּ֑ם וְאֹכְלֵ֥ם שָׁם֙ כְּלָבִ֔יא חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה תְּבַקְּעֵֽם׃Hos 13:8
I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs,
and will tear the covering of their heart.
There I will devour them like a lioness.
The wild animal will tear them.
Hos 13:8Hos 13:8ἀπαντήσομαι αὐτοῖς ὡς ἄρκος ἀπορουμένη καὶ διαρρήξω συγκλεισμὸν καρδίας αὐτῶν καὶ καταφάγονται αὐτοὺς ἐκεῖ σκύμνοι δρυμοῦ θηρία ἀγροῦ διασπάσει αὐτούςHos 13:8
I will meet them by the way of the Assyrians, as a she-bear excited, and I will rend the caul of their heart, and the lions' whelps of the thicket shall devour them there; the wild beasts of the field shall rend them in pieces.
Hos 13:8
I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs,
and will tear the covering of their heart.
There I will devour them like a lioness.
The wild animal will tear them.
9Hos 13:99שִֽׁחֶתְךָ֥ יִשְׂרָאֵ֖ל כִּֽי־בִ֥י בְעֶזְרֶֽךָ׃Hos 13:9
You are destroyed, Israel, because you are against me,
against your help.
Hos 13:9Hos 13:9τῇ διαφθορᾷ σου Ισραηλ τίς βοηθήσειHos 13:9
O Israel, who will aid thee in thy destruction?
Hos 13:9
You are destroyed, Israel, because you are against me,
against your help.
10Hos 13:1010אֱהִ֤י מַלְכְּךָ֙ אֵפ֔וֹא וְיוֹשִֽׁיעֲךָ֖ בְּכָל־עָרֶ֑יךָ וְשֹׁ֣פְטֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֔רְתָּ תְּנָה־לִּ֖י מֶ֥לֶךְ וְשָׂרִֽים׃Hos 13:10
Where is your king now, that he may save you in all your cities?
And your judges, of whom you said, ‘Give me a king and princes?’
Hos 13:10Hos 13:10ποῦ ὁ βασιλεύς σου οὗτος καὶ διασωσάτω σε ἐν πάσαις ταῖς πόλεσίν σου κρινάτω σε ὃν εἶπας δός μοι βασιλέα καὶ ἄρχονταHos 13:10
Where is this thy king? let him even save thee in all thy cities: let him judge thee, of whom thou saidst, Give me a king and a prince.
Hos 13:10
Where is your king now, that he may save you in all your cities?
And your judges, of whom you said, ‘Give me a king and princes?’
11Hos 13:1111אֶֽתֶּן־לְךָ֥ מֶ֙לֶךְ֙ בְּאַפִּ֔י וְאֶקַּ֖ח בְּעֶבְרָתִֽי׃ ס Hos 13:11
I have given you a king in my anger,
and have taken him away in my wrath.
Hos 13:11Hos 13:11καὶ ἔδωκά σοι βασιλέα ἐν ὀργῇ μου καὶ ἔσχον ἐν τῷ θυμῷ μουHos 13:11
And I gave thee a king in mine anger, and kept him back in my wrath.
Hos 13:11
I have given you a king in my anger,
and have taken him away in my wrath.
12Hos 13:1212צָרוּר֙ עֲוֹ֣ן אֶפְרָ֔יִם צְפוּנָ֖ה חַטָּאתֽוֹ׃Hos 13:12
The guilt of Ephraim is stored up.
His sin is stored up.
Hos 13:12Hos 13:12συστροφὴν ἀδικίας Εφραιμ ἐγκεκρυμμένη ἡ ἁμαρτία αὐτοῦHos 13:12
Ephraim has framed a conspiracy of unrighteousness, his sin is hidden.
Hos 13:12
The guilt of Ephraim is stored up.
His sin is stored up.
13Hos 13:1313חֶבְלֵ֥י יֽוֹלֵדָ֖ה יָבֹ֣אוּ ל֑וֹ הוּא־בֵן֙ לֹ֣א חָכָ֔ם כִּֽי־עֵ֥ת לֹֽא־יַעֲמֹ֖ד בְּמִשְׁבַּ֥ר בָּנִֽים׃Hos 13:13
The sorrows of a travailing woman will come on him.
He is an unwise son;
for when it is time, he doesn’t come to the opening of the womb.
Hos 13:13Hos 13:13ὠδῖνες ὡς τικτούσης ἥξουσιν αὐτῷ οὗτος ὁ υἱός σου οὐ φρόνιμος διότι οὐ μὴ ὑποστῇ ἐν συντριβῇ τέκνωνHos 13:13
Pains as of a woman in travail shall come upon him: he is thy wise son, because he shall not stay in the destruction of thy children.
Hos 13:13
The sorrows of a travailing woman will come on him.
He is an unwise son;
for when it is time, he doesn’t come to the opening of the womb.
14Hos 13:1414מִיַּ֤ד שְׁאוֹל֙ אֶפְדֵּ֔ם מִמָּ֖וֶת אֶגְאָלֵ֑ם אֱהִ֨י דְבָרֶיךָ֜ מָ֗וֶת אֱהִ֤י קָֽטָבְךָ֙ שְׁא֔וֹל נֹ֖חַם יִסָּתֵ֥ר מֵעֵינָֽי׃Hos 13:14
I will ransom them from the power of Sheol.
I will redeem them from death!
Death, where are your plagues?
Sheol, where is your destruction?
“Compassion will be hidden from my eyes.
Hos 13:14Hos 13:14ἐκ χειρὸς ᾅδου ῥύσομαι αὐτοὺς καὶ ἐκ θανάτου λυτρώσομαι αὐτούς ποῦ ἡ δίκη σου θάνατε ποῦ τὸ κέντρον σου ᾅδη παράκλησις κέκρυπται ἀπὸ ὀφθαλμῶν μουHos 13:14
I will deliver them out of the power of Hades, and will redeem them from death: where is thy penalty, O death? O Hades, where is thy sting? comfort is hidden from mine eyes.
Hos 13:14
I will ransom them from the power of Sheol.
I will redeem them from death!
Death, where are your plagues?
Sheol, where is your destruction?
“Compassion will be hidden from my eyes.
15Hos 13:1515כִּ֣י ה֔וּא בֵּ֥ן אַחִ֖ים יַפְרִ֑יא יָב֣וֹא קָדִים֩ ר֨וּחַ יְהוָ֜ה מִמִּדְבָּ֣ר עֹלֶ֗ה וְיֵב֤וֹשׁ מְקוֹרוֹ֙ וְיֶחֱרַ֣ב מַעְיָנ֔וֹ ה֣וּא יִשְׁסֶ֔ה אוֹצַ֖ר כָּל־כְּלִ֥י חֶמְדָּֽה׃Hos 13:15
Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come,
the breath of Yahweh coming up from the wilderness;
and his spring will become dry,
and his fountain will be dried up.
He will plunder the storehouse of treasure.
Hos 13:15Hos 13:15διότι οὗτος ἀνὰ μέσον ἀδελφῶν διαστελεῖ ἐπάξει ἄνεμον καύσωνα κύριος ἐκ τῆς ἐρήμου ἐπ’ αὐτόν καὶ ἀναξηρανεῖ τὰς φλέβας αὐτοῦ ἐξερημώσει τὰς πηγὰς αὐτοῦ αὐτὸς καταξηρανεῖ τὴν γῆν αὐτοῦ καὶ πάντα τὰ σκεύη τὰ ἐπιθυμητὰ αὐτοῦHos 13:15
Forasmuch as he will cause a division among his brethren, the Lord shall bring upon him an east wind from the desert, and shall dry up his veins and quite drain his fountains: he shall dry up his land, and spoil all his precious vessels.
Hos 13:15
Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come,
the breath of Yahweh coming up from the wilderness;
and his spring will become dry,
and his fountain will be dried up.
He will plunder the storehouse of treasure.
« Ch 12» Ch 14

Copyright 2007-2022 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Monday, 27-Jun-2022 20:13:31 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

Wildcard: %

VERSES

Top