www.katabiblon.com

תהילים‏

Tehilim [Psalms]

  Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible11אָ֭הַבְתִּי כִּֽי ־ יִשְׁמַ֥ע ׀ יְהוָ֑ה אֶת ־ ק֝וֹלִ֗י תַּחֲנוּנָֽי ׃Ps 116:1
I love Yahweh, because he listens to my voice,
and my cries for mercy.
22כִּֽי ־ הִטָּ֣ה אָזְנ֣וֹ לִ֑י וּבְיָמַ֥י אֶקְרָֽא ׃Ps 116:2
Because he has turned his ear to me,
therefore I will call on him as long as I live.
33אֲפָפ֤וּנִי ׀ חֶבְלֵי ־ מָ֗וֶת וּמְצָרֵ֣י שְׁא֣וֹל מְצָא֑וּנִי צָרָ֖ה וְיָג֣וֹן אֶמְצָֽא ׃Ps 116:3
The cords of death surrounded me,
the pains of Sheol got a hold of me.
I found trouble and sorrow.
44וּבְשֵֽׁם ־ יְהוָ֥ה אֶקְרָ֑א אָנָּ֥ה יְ֝הוָ֗ה מַלְּטָ֥ה נַפְשִֽׁי ׃Ps 116:4
Then I called on the name of Yahweh:
“Yahweh, I beg you, deliver my soul.”
55חַנּ֣וּן יְהֹוָ֣ה וְצַדִּ֑יק וֵ֖אלֹהֵ֣ינוּ מְרַחֵֽם ׃Ps 116:5
Yahweh is Gracious and righteous.
Yes, our God is merciful.
66שֹׁמֵ֣ר פְּתָאיִ֣ם יְהֹוָ֑ה דַּ֝לּוֹתִ֗י וְלִ֣י יְהוֹשִֽׁיעַ ׃Ps 116:6
Yahweh preserves the simple.
I was brought low, and he saved me.
77שׁוּבִ֣י נַ֭פְשִׁי לִמְנוּחָ֑יְכִי כִּֽי ־ יְ֝הוָ֗ה גָּמַ֥ל עָלָֽיְכִי ׃Ps 116:7
Return to your rest, my soul,
for Yahweh has dealt bountifully with you.
88כִּ֤י חִלַּ֥צְתָּ נַפְשִׁ֗י מִ֫מָּ֥וֶת אֶת ־ עֵינִ֥י מִן ־ דִּמְעָ֑ה אֶת ־ רַגְלִ֥י מִדֶּֽחִי ׃Ps 116:8
For you have delivered my soul from death,
my eyes from tears,
and my feet from falling.
99אֶ֭תְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה בְּ֝אַרְצ֗וֹת הַֽחַיִּֽים ׃Ps 116:9
I will walk before Yahweh in the land of the living.
1010הֶ֭אֱמַנְתִּי כִּ֣י אֲדַבֵּ֑ר אֲ֝נִ֗י עָנִ֥יתִי מְאֹֽד ׃Ps 116:10
I believed, therefore I said,
“I was greatly afflicted.”
1111אֲ֭נִי אָמַ֣רְתִּי בְחָפְזִ֑י כָּֽל ־ הָאָדָ֥ם כֹּזֵֽב ׃Ps 116:11
I said in my haste,
“All men are liars.”
1212מָֽה ־ אָשִׁ֥יב לַיהוָ֑ה כָּֽל ־ תַּגְמוּל֥וֹהִי עָלָֽי ׃Ps 116:12
What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
1313כּוֹס ־ יְשׁוּע֥וֹת אֶשָּׂ֑א וּבְשֵׁ֖ם יְהוָ֣ה אֶקְרָֽא ׃Ps 116:13
I will take the cup of salvation, and call on the name of Yahweh.
1414נְ֭דָרַי לַיהוָ֣ה אֲשַׁלֵּ֑ם נֶגְדָה ־ נָּ֝֗א לְכָל ־ עַמּֽוֹ ׃Ps 116:14
I will pay my vows to Yahweh,
yes, in the presence of all his people.
1515יָ֭קָר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה הַ֝מָּ֗וְתָה לַחֲסִידָֽיו ׃Ps 116:15
Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.
1616אָֽנָּ֣ה יְהוָה֮ כִּֽי ־ אֲנִ֪י עַ֫בְדֶּ֥ךָ אֲ‍ֽנִי ־ עַ֭בְדְּךָ בֶּן ־ אֲמָתֶ֑ךָ פִּ֝תַּ֗חְתָּ לְמוֹסֵרָֽי ׃Ps 116:16
Yahweh, truly I am your servant.
I am your servant, the son of your handmaid.
You have freed me from my chains.
1717לְֽךָ ־ אֶ֭זְבַּח זֶ֣בַח תּוֹדָ֑ה וּבְשֵׁ֖ם יְהוָ֣ה אֶקְרָֽא ׃Ps 116:17
I will offer to you the sacrifice of thanksgiving,
and will call on the name of Yahweh.
1818נְ֭דָרַי לַיהוָ֣ה אֲשַׁלֵּ֑ם נֶגְדָה ־ נָּ֝֗א לְכָל ־ עַמּֽוֹ ׃Ps 116:18
I will pay my vows to Yahweh,
yes, in the presence of all his people,
1919בְּחַצְר֤וֹת ׀ בֵּ֤ית יְהוָ֗ה בְּֽת֘וֹכֵ֤כִי יְֽרוּשָׁלִָ֗ם הַֽלְלוּ ־ יָֽהּ ׃Ps 116:19
in the courts of Yahweh’s house,
in the midst of you, Jerusalem.
Praise Yah!
« Ch 115» Ch 117

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 01:33:47 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %

VERSES

Top