www.katabiblon.com

Σοφία Σιρὰχ

Wisdom of Sirach (a.k.a. Sirach a.k.a. Ecclesiasticus)

 CATSS LXX Wiki English Translation‎ / World English Bible
1γαυρίαμα ὕψους [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.); Verb

ὕψο·ς, -ους, τό, gen. pl. ὑψῶν and ὕψεων; ὑψόω (υψ(ο)-, υψω·σ-, υψω·σ-, -, υψω-, υψω·θ-)
υψ(ε)·ος; ε·υψ(ο)·ες
(neu) gen sg; impf act ind 2nd sg
height height, heaven; dignity, eminence, pride, arrogance; to lift-up/exalt (from "ὕψος" "height", Lit:"set-high/elevate/lift-up". Fig:"exalt".
στερέωμα [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

στερέωμα[τ], -ατος, τό
στερεωμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
firmament [framework, or foundation]
καθαριότητος εἶδος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.); Verb

εἶδο·ς, -ους, τό; οἶδα (ath. ιδ-/ath. ειδ(ε)-/ath. ειδ-, ειδη·σ-/ει[δ]·σ-, ειδη·σ-, οιδ·[κ]-/ειδ·[κ]-, -, -)
ειδ(ο)·ς; ειδ·[κ]ο[τ]·ς
(neu) nom|acc|voc sg; perf act ptcp mas voc sg or perf act ptcp neu nom|acc|voc sg
appearance; to know /perceive/be-aware-of/be-acquainted-with/notice. Often rendered "know" (by seeing/observing), in contrast to "γινώσκω" (know by thinking/reasoning/experiencing).
οὐρανοῦ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

οὐρανός, -οῦ, ὁ, voc. pl. οὐρανοί
ουραν·ου
(mas) gen sg
sky/heaven
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ὁράματι [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ὅραμα[τ], -ατος, τό
οραματ·ι
(neu) dat sg
vision
δόξης [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

δόξα, -ης, ἡ
δοξ·ης
(fem) gen sg
glory/honor praise
1
2ἥλιος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἥλιος, -ου, ὁ
ηλι·ος
(mas) nom sg
sun In mythology Apollo, ancient Greek god of light, healing and poetry
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ὀπτασίᾳ [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

ὀπτασία, -ας, ἡ
οπτασι·ᾳ
(fem) dat sg
vision appearance
διαγγέλλων [lexicon][inflect][close]
Verb

δι·αγγέλλω (δι+αγγελλ-, -, δι+αγγειλ·[σ]-, -, -, δι+αγγελ·[θ]-)
δι·αγγελλ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to proclaim Lit declare-thoroughly, hence proclaim
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ἐξόδῳ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἔξ·οδος, -ου, ἡ
εξοδ·ῳ
(fem) dat sg
exodus
σκεῦος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

σκεῦο·ς, -ους, τό
σκευ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
vessel
θαυμαστόν [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

θαυμαστός -ή -όν
θαυμαστ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
wonderful
ἔργον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἔργον, -ου, τό
εργ·ον
(neu) nom|acc|voc sg
work
ὑψίστου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ὕψιστος -η -ον (Superl. of ὕψι)
υψιστ·ου
neu gen sg or mas gen sg
highest
2
3ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
μεσημβρίᾳ [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

μεσημβρία, -ας, ἡ
μεσημβρι·ᾳ
(fem) dat sg
noon [lit: mid-day]
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἀναξηραίνει χώραν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

χώρα, -ας, ἡ
χωρ·αν
(fem) acc sg
region realm (clίme); land, country, territory, tract, province
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐναντίον [lexicon][inflect][close]
Preposition; Adjective (2-1-2)

ἐν·αντίον; ἐν·αντίος -α -ον
εναντιον; εναντι·ον
indecl; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
in front of (+gen); contrary opposite, adverse, against,
καύματος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

καῦμα[τ], -ατος, τό
καυματ·ος
(neu) gen sg
heat
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
τίς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Interrogative)

τί[ν]ς[1] τί[ν], gen. τίνος, dat. τίνι, acc. τίνα τί
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
who/what/why interrogative pronoun: who? what? why? etc.
ὑποστήσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

ὑφ·ίστημι [LXX] (ath. υφ+ιστ(α)-/ath. υφ+ιστ(η)-, υπο+στη·σ-, υπο+στη·σ- or 2nd ath. υπο+στ(η)-/ath. υπο+στ(α)-, -, -, -)
υπο·στη·σεται
fut mp ind 3rd sg
to Stand-under Lit: Stand-under, hence encamp, garrison, endure, withstand
3
4κάμινον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

κάμινος, -ου, ἡ
καμιν·ον
(fem) acc sg
furnace
φυσῶν [lexicon][inflect][close]
Verb

φυσάω [LXX] (φυσ(α)-, -, φυση·σ-, -, -, -)
φυσ(α)·ο[υ]ν[τ], φυσ(α)·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg, pres act ptcp mas nom sg
to distend
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ἔργοις [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἔργον, -ου, τό
εργ·οις
(neu) dat pl
work
καύματος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

καῦμα[τ], -ατος, τό
καυματ·ος
(neu) gen sg
heat
τριπλασίως [lexicon][inflect][close]
Adverb

τρι·πλασίως [LXX]
τριπλασιως
indecl
threefold-ly
ἥλιος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἥλιος, -ου, ὁ
ηλι·ος
(mas) nom sg
sun In mythology Apollo, ancient Greek god of light, healing and poetry
ἐκκαίων [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·καίω (εκ+και-, εκ+καυ·σ-, εκ+καυ·σ-, -, εκ+κεκαυ-, εκ+καυ·θ-/εκ+κα·[θ]-)
εκ·και·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to inflame
ὄρη [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ὄρο·ς, -ους, τό, gen. pl. ὀρέων (cf. βουνός)
ορ(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
mount
ἀτμίδας [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ἀτμί[δ]ς, -ίδος, ἡ
ατμιδ·ας
(fem) acc pl
column (describing vapor/smoke/incense that will rise/fall and disperse or evaporate)[see atmosphere].
πυρώδεις ἐκφυσῶν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·φυσάω [LXX] (εκ+φυσ(α)-, εκ+φυση·σ-, εκ+φυση·σ-, -, -, -)
εκ·φυσ(α)·ο[υ]ν[τ], εκ·φυσ(α)·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg, pres act ptcp mas nom sg
to blow out/away
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐκλάμπων [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·λάμπω (εκ+λαμπ-, εκ+λαμψ-, -, -, -, -)
εκ·λαμπ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to ???
ἀκτῖνας ἀμαυροῖ ὀφθαλμούς [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·ους
(mas) acc pl
eye
4
5μέγας [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2, irreg.)

μέγ[αλ]ας μεγάλη μέγ[αλ]α
irreg. μεγα[λ·ο]ς ( instead of μεγαλ·ος)
mas nom sg
great
κύριος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ος; κυρι·ος
(mas) nom sg; mas nom sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
ποιήσας [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποιη·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
to do/make
αὐτόν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
λόγοις [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

λόγος, -ου, ὁ
λογ·οις
(mas) dat pl
word
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
κατέσπευσεν πορείαν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

πορεία, -ας, ἡ
πορει·αν
(fem) acc sg
going
5
6καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the
σελήνη [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

σελήνη, -ης, ἡ
σελην·η
(fem) nom|voc sg
moon
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
πᾶσιν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
πα[ντ]·σι(ν)
neu dat pl or mas dat pl
each/every (of a relevant set).
εἰς [lexicon][inflect][close]
Preposition

εἰς[1]
εις
indecl
into (+acc)
καιρὸν [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

καιρός, -οῦ, ὁ (cf. χρόνος)
καιρ·ον
(mas) acc sg
period-of-time /season
αὐτῆς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
ἀνάδειξιν [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ἀνά·δειξις, -εως, ἡ
αναδειξ(ι)·ν
(fem) acc sg
commissioning
χρόνων [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

χρόνος, -ου, ὁ (cf. καιρός)
χρον·ων
(mas) gen pl
time , a specific (clock) time, period-of-time (a while). Distinct from kairos (season)
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
σημεῖον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

σημεῖον, -ου, τό
σημει·ον
(neu) nom|acc|voc sg
sign
αἰῶνος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

αἰών, -ῶνος, ὁ
αιων·ος
(mas) gen sg
eon /age, "εἰς τοὺς αἰῶνα/αἰῶνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
6
7ἀπὸ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
σελήνης [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

σελήνη, -ης, ἡ
σελην·ης
(fem) gen sg
moon
σημεῖον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

σημεῖον, -ου, τό
σημει·ον
(neu) nom|acc|voc sg
sign
ἑορτῆς [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

ἑορτή, -ῆς, ἡ
εορτ·ης
(fem) gen sg
festival
φωστὴρ [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

φωστήρ, -ῆρος, ὁ
φωστηρ
(mas) nom|voc sg
light
μειούμενος ἐπὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing
συντελείας [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

συν·τέλεια, -ας, ἡ
συντελει·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
completion, end collatio, a body of citizens who contributed jointly, Matt 13;39 the harvest is the [[end]] of the age
7
8μὴν [lexicon][inflect][close]
Particle; Noun (3rd Decl.)

μήν[1]; μήν[2], μηνός, ὁ
μην; μην
indecl; (mas) nom|voc sg
verily truly, doubtless; month
κατὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατά
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
τὸ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the
ὄνομα [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ὄνομα[τ], -ατος, τό
ονομα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
name (with regard to)
αὐτῆς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
ἐστιν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
αὐξανόμενος [lexicon][inflect][close]
Verb

αὐξάνω/αὔξω (αυξαν-/αυξ-, αυξη·σ-, αυξη·σ-, -, ηυξη-, αυξη·θ-)
αυξαν·ομεν·ος
pres mp ptcp mas nom sg
to grow increase
θαυμαστῶς ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ἀλλοιώσει [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀλλοιόω [LXX] (αλλοι(ο)-, αλλοιω·σ-, αλλοιω·σ-, -, ηλλοιω-, αλλοιω·θ-)
αλλοιω·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to alter change, make different
σκεῦος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

σκεῦο·ς, -ους, τό
σκευ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
vessel
παρεμβολῶν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

παρ·εμ·βολή, -ῆς, ἡ
παρεμβολ·ων
(fem) gen pl
camp , barracks, army
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ὕψει [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ὕψο·ς, -ους, τό, gen. pl. ὑψῶν and ὕψεων
υψ(ε)·ι
(neu) dat sg
height height, heaven; dignity, eminence, pride, arrogance
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
στερεώματι [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

στερέωμα[τ], -ατος, τό
στερεωματ·ι
(neu) dat sg
firmament [framework, or foundation]
οὐρανοῦ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

οὐρανός, -οῦ, ὁ, voc. pl. οὐρανοί
ουραν·ου
(mas) gen sg
sky/heaven
ἐκλάμπων [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·λάμπω (εκ+λαμπ-, εκ+λαμψ-, -, -, -, -)
εκ·λαμπ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to ???
8
9κάλλος οὐρανοῦ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

οὐρανός, -οῦ, ὁ, voc. pl. οὐρανοί
ουραν·ου
(mas) gen sg
sky/heaven
δόξα [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

δόξα, -ης, ἡ
δοξ·α
(fem) nom|voc sg
glory/honor praise
ἄστρων [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἄστρον, -ου, τό (See also ἀστήρ)
αστρ·ων
(neu) gen pl
star
κόσμος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

κόσμος, -ου, ὁ
κοσμ·ος
(mas) nom sg
world (secular world) material realm
φωτίζων [lexicon][inflect][close]
Verb

φωτίζω (φωτιζ-, φωτι(ε)·[σ]-/φωτι·σ-, φωτι·σ-, -, πεφωτισ-, φωτισ·θ-)
φωτιζ·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
to illumine Lit:"give-light", hence illumine/illuminate/shine. Fig:enlighten, bring-to-light, make-known, teach.
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ὑψίστοις [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ὕψιστος -η -ον (Superl. of ὕψι)
υψιστ·οις
neu dat pl or mas dat pl
highest
κυρίου [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
9
10ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
λόγοις [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

λόγος, -ου, ὁ
λογ·οις
(mas) dat pl
word
ἁγίου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ἅγιος -α -ον (cf. ὅσιος and ἱερός)
αγι·ου
neu gen sg or mas gen sg
holy [dedicated, divine, pure]
στήσονται [lexicon][inflect][close]
Verb

ἵστημι (ath. ιστ(α)-/ath. ιστ(η)-, στη·σ-, στη·σ- or 2nd ath. στ(η)-/ath. στ(α)-, εστη·κ-/εστα·κ-/εστ(α)·[κ]-, εστη-/εστα-, στα·θ-)
στη·σονται
fut mp ind 3rd pl
to stand /cause-to-stand
κατὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατά
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
κρίμα [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

κρίμα[τ], -ατος, τό
κριμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
judgment /decision/determination/sentence, decree, resolution. Distinct from "καταδικάζω", down-justify and "κατακρίνω", down-judge/condemn) LXX: justice, ordinances/statutes
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
οὐ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
ἐκλυθῶσιν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·λύω (εκ+λυ-, εκ+λυ·σ-, εκ+λυ·σ-, εκ+λελυ·κ-, εκ+λελυ-, εκ+λυ·θ-)
εκ·λυ·θωσι(ν)
aor θη sub 3rd pl
to give up (be faint)
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
φυλακαῖς [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

φυλακή, -ῆς, ἡ
φυλακ·αις
(fem) dat pl
prison/guard
αὐτῶν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
he/she/it/same
10
11ἰδὲ [lexicon][inflect][close]
Verb

ὁράω a.k.a. εἶδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ιδ·ε
2aor act imp 2nd sg
to see/behold Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-tom and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οἶδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
τόξον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

τόξον, -ου, τό
τοξ·ον
(neu) nom|acc|voc sg
Bow (also rainbow)
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
εὐλόγησον [lexicon][inflect][close]
Verb

εὐ·λογέω (ευλογ(ε)-, ευλογη·σ-, ευλογη·σ-, ευλογη·κ-/ηυλογη·κ-, ευλογη-/ηυλογη-, ευλογη·θ-)
ευλογη·σον, ευλογη·σο[υ]ν[τ]
1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg
to speak-well-of Lit:"good-word/message", hence speak-good/well-of, eulogize. Usually rendered "bless", but quite distinct from "makarios" (blessed/fortunate)
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the
ποιήσαντα [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποιη·σαντ·α
1aor act ptcp mas acc sg or 1aor act ptcp neu nom|acc|voc pl
to do/make
αὐτὸ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ο
neu nom|acc sg
he/she/it/same
σφόδρα [lexicon][inflect][close]
Adverb

σφόδρα
σφοδρα
indecl
exceedingly /intensely/very/vehemently, keenly, inveighingly, eagerly
ὡραῖον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ὡραῖος -α -ον
ωραι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
beautiful
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the
αὐγάσματι αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
11
12ἐγύρωσεν οὐρανὸν [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

οὐρανός, -οῦ, ὁ, voc. pl. οὐρανοί
ουραν·ον
(mas) acc sg
sky/heaven
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
κυκλώσει [lexicon][inflect][close]
Verb

κυκλόω (κυκλ(ο)-, κυκλω·σ-, κυκλω·σ-, -, -, κυκλω·θ-)
κυκλω·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to encircle gather around, surround, related to κύκλος circle
δόξης [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

δόξα, -ης, ἡ
δοξ·ης
(fem) gen sg
glory/honor praise
χεῖρες [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl., irreg.)

χείρ, χειρός, ἡ, dat. pl. χερσίν
χειρ·ες
(fem) nom|voc pl
hand
ὑψίστου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ὕψιστος -η -ον (Superl. of ὕψι)
υψιστ·ου
neu gen sg or mas gen sg
highest
ἐτάνυσαν αὐτό [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ο
neu nom|acc sg
he/she/it/same
12
13προστάγματι αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
κατέσπευσεν χιόνα [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

χιών, -όνος, ἡ
χιον·α
(fem) acc sg
snow
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ταχύνει ἀστραπὰς [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

ἀστραπή, -ῆς, ἡ
αστραπ·ας
(fem) acc pl
lightning
κρίματος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

κρίμα[τ], -ατος, τό
κριματ·ος
(neu) gen sg
judgment /decision/determination/sentence, decree, resolution. Distinct from "καταδικάζω", down-justify and "κατακρίνω", down-judge/condemn) LXX: justice, ordinances/statutes
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
13
14διὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

διά
δια
indecl
because of (+acc), through (+gen) δι’ before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
τοῦτο [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ο
neu nom|acc sg
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ἠνεῴχθησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀν·οίγω (αν+οιγ-/ανοιγ-, αν+οιξ-, αν+οιξ-/ανοιξ-/ανεῳξ-, αν+εῳγ·[κ]-, αν+εῳγ-/ηνοιγ-/ηνεῳγ-, αν+οιγ·[θ]-/ανοιγ·[θ]-/αν+οιχ·θ-/ανοιχ·θ-/ανεῳχ·θ-)
ε·ανεῳγ·θησαν
aor θη ind 3rd pl
to open-up Lit:"open-up".
θησαυροί [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

θησαυρός, -οῦ, ὁ
θησαυρ·οι
(mas) nom|voc pl
treasure
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐξέπτησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·πέτομαι [LXX] (-, -, εκ+πτη·σ-, -, -, -)
εκ·ε·πτη·σαν
1aor act ind 3rd pl
to fly
νεφέλαι [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

νεφέλη, -ης, ἡ (cf. νέφο·ς)
νεφελ·αι
(fem) nom|voc pl
cloud
ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
πετεινά [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

πετεινόν, -οῦ, τό
πετειν·α
(neu) nom|acc|voc pl
bird able to fly
14
15ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
μεγαλείῳ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μεγαλεῖος -α -ον
μεγαλει·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
magnificant
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἴσχυσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἰσχύω (ισχυ-, ισχυ·σ-, ισχυ·σ-, ισχυ·κ-, -, -)
ε·ισχυ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to have-strength Lit:"have-strength", hence have-vigor/might/overcoming-ability
νεφέλας [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

νεφέλη, -ης, ἡ (cf. νέφο·ς)
νεφελ·ας
(fem) acc pl
cloud
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
διεθρύβησαν λίθοι [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

λίθος, -ου, ὁ
λιθ·οι
(mas) nom|voc pl
stone
χαλάζης [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

χάλαζα, -ης, ἡ
χαλαζ·ης
(fem) gen sg
hail
15
16καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ὀπτασίᾳ [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

ὀπτασία, -ας, ἡ
οπτασι·ᾳ
(fem) dat sg
vision appearance
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
σαλευθήσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

σαλεύω (σαλευ-, σαλευ·σ-, σαλευ·σ-, -, σεσαλευ-, σαλευ·θ-)
σαλευ·θησεται
fut θη ind 3rd sg
to shake (tremor)
ὄρη [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ὄρο·ς, -ους, τό, gen. pl. ὀρέων (cf. βουνός)
ορ(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
mount
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
θελήματι [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

θέλημα[τ], -ατος, τό
θεληματ·ι
(neu) dat sg
desire /want/wish. Often rendered "will", but not consistent with cognate "θέλω" (wish/desire), and distinct from "βουλή" (will/counsel/intent). Sometimes softened to "preferred-will", hence resistible (without impugning G
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
πνεύσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

πνέω (πνε-, πνευ·σ-, πνευ·σ-, -, -, -)
πνευ·σεται
fut mp ind 3rd sg
to blow
νότος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

νότος, -ου, ὁ
νοτ·ος
(mas) nom sg
south
16
17φωνὴ [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

φωνή, -ῆς, ἡ
φων·η
(fem) nom|voc sg
sound/voice cries
βροντῆς [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

βροντή, -ῆς, ἡ
βροντ·ης
(fem) gen sg
thunder
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ὠνείδισεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ὀνειδίζω (ονειδιζ-, ονειδι(ε)·[σ]-/ονειδι·σ-, ονειδι·σ-, -, -, ονειδισ·θ-)
ε·ονειδι·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to reproach/disparage /scorn/revile.
γῆν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ
γ·ην
(fem) acc sg
earth/land
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
καταιγὶς βορέου [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

βορρᾶς, -ᾶ, ὁ and βορέας, -ου, ὁ
βορε·ου
(mas) gen sg
north
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
συστροφὴ [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

συ·στροφή, -ῆς, ἡ
συστροφ·η
(fem) nom|voc sg
collection swarm, gathering, concentration
πνεύματος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

πνεῦμα[τ], -ατος, τό
πνευματ·ος
(neu) gen sg
spirit /breath/wind, spiritual-utterance
17
18ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
πετεινὰ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

πετεινόν, -οῦ, τό
πετειν·α
(neu) nom|acc|voc pl
bird able to fly
καθιπτάμενα πάσσει [lexicon][inflect][close]
Verb

πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -)
πασσ·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to sprinkle
χιόνα [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

χιών, -όνος, ἡ
χιον·α
(fem) acc sg
snow
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
ἀκρὶς [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ἀκρί[δ]ς, -ίδος, ἡ
ακρι[δ]·ς
(fem) nom sg
locust
καταλύουσα [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·λύω (κατα+λυ-, κατα+λυ·σ-, κατα+λυ·σ-, κατα+λελυ·κ-, -, κατα+λυ·θ-)
κατα·λυ·ουσ·α
pres act ptcp fem nom|voc sg
to tear-down Lit:"down-loose", hence unloose/tear-down. Metaph: relax. Similar but distinct from "καταργέω" (make of no effect), and "apollumi" (utterly-destroy).
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the
κατάβασις [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

κατά·βασις, -εως, ἡ
καταβασ(ι)·ς
(fem) nom sg
descent
αὐτῆς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
κάλλος λευκότητος αὐτῆς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
ἐκθαυμάσει [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·θαυμάζω (εκ+θαυμαζ-, εκ+θαυμα·σ-, -, -, -, -)
εκ·θαυμα·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to ???
ὀφθαλμός [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ
οφθαλμ·ος
(mas) nom sg
eye
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐπὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
ὑετοῦ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ὑετός, -ου, ὁ
υετ·ου
(mas) gen sg
rain
αὐτῆς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
ἐκστήσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐξ·ίστημι (ath. εξ+ιστ(α)-/ath. εξ+ιστ(η)-, εκ+στη·σ-, εκ+στη·σ- or 2nd ath. εκ+στ(η)-/ath. εκ+στ(α)-, εξ+εστη·κ-/εξ+εστα·κ-/εξ+εστ(α)·[κ]-, -, εκ+στα·θ-)
εκ·στη·σεται
fut mp ind 3rd sg
to be-astonished Lit:stand-from-out-of", hence be-astonished/astounded/amazed/crazy/out-of-ones-mind. LXX:tremble/confuse/dismay/upset/trouble/faint/displace
καρδία [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

καρδία, -ας, ἡ
καρδι·α
(fem) nom|voc sg
heart καρδιας With the eyes of the heart enlightened (Eph_1:18)
18
19καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
πάχνην ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
ἅλα [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ἅλς, ἁλός, ὁ (See also ἅλας)
αλ·α
(mas) acc sg
salt απεδοκιμασαν
ἐπὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing
γῆς [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
χέει [lexicon][inflect][close]
Verb

χέω [LXX] (χε-, χε(ε)·[σ]-, -, -, κεχυ-, χυ·θ-)
χε·ει, χε(ε)·[σ]ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to pour [spread, splash,(wash)]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
παγεῖσα [lexicon][inflect][close]
Verb

πήγνυμι (-, πηξ-, πηξ-, πεπηγ·[κ]-, -, παγ·[θ]-)
παγ·[θ]εισ·α
aor θη ptcp fem nom|voc sg
to pitch fasten
γίνεται [lexicon][inflect][close]
Verb

γίνομαι/γίγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
γιν·εται
pres mp ind 3rd sg
to come to be to come to be; to become; to happen
σκολόπων [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

σκόλοψ, -οπος, ὁ
σκολοπ·ων
(mas) gen pl
thorn
ἄκρα [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἄκρον, -ου, τό
ακρ·α
(neu) nom|acc|voc pl
farthest-extent/edge /extremity/apex/tip.
19
20ψυχρὸς [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ψυχρός -ά -όν
ψυχρ·ος
mas nom sg
cool ψυχρός orig. 'cooled Liddell and Scott
ἄνεμος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἄνεμος, -ου, ὁ
ανεμ·ος
(mas) nom sg
wind gust of wind
βορέης πνεύσει [lexicon][inflect][close]
Verb

πνέω (πνε-, πνευ·σ-, πνευ·σ-, -, -, -)
πνευ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to blow
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
παγήσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

πήγνυμι (-, πηξ-, πηξ-, πεπηγ·[κ]-, -, παγ·[θ]-)
παγ·[θ]ησεται
fut θη ind 3rd sg
to pitch fasten
κρύσταλλος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

κρύσταλλος, -ου, ὁ
κρυσταλλ·ος
(mas) nom sg
crystal
ἐφ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐπί
εφ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing
ὕδατος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl., irreg.)

ὕδωρ, ὕδατος, τό
υδατ·ος
(neu) gen sg
water
ἐπὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat) ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing
πᾶσαν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral); Verb

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός; πάσσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -)
πασ·αν; πα·σαν[τ]
fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
each/every (of a relevant set).; to sprinkle
συναγωγὴν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

συν·αγωγή, -ῆς, ἡ
συναγωγ·ην
(fem) acc sg
gathering
ὕδατος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl., irreg.)

ὕδωρ, ὕδατος, τό
υδατ·ος
(neu) gen sg
water
καταλύσει [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·λύω (κατα+λυ-, κατα+λυ·σ-, κατα+λυ·σ-, κατα+λελυ·κ-, -, κατα+λυ·θ-)
κατα·λυ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to tear-down Lit:"down-loose", hence unloose/tear-down. Metaph: relax. Similar but distinct from "καταργέω" (make of no effect), and "apollumi" (utterly-destroy).
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
θώρακα [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

θώραξ, -ακος, ὁ
θωρακ·α
(mas) acc sg
breastplate [see thorax]
ἐνδύσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐν·δύω (εν+δυ-, εν+δυ·σ-, εν+δυ·σ-, εν+δεδυ·κ-, εν+δεδυ-, -)
εν·δυ·σεται
fut mp ind 3rd sg
to clothe
τὸ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the
ὕδωρ [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl., irreg.)

ὕδωρ, ὕδατος, τό
υδα[τ]·ρ > irreg. υδωρ
(neu) nom|acc|voc sg
water
20
21καταφάγεται [lexicon][inflect][close]
Verb

κατ·εσθίω (κατ+εσθι-/κατ+εσθ-, -, -, -, -, -)
κατα·φαγ·[σ]εται
fut mp ind 3rd sg
to devour be eaten away, eat away
ὄρη [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ὄρο·ς, -ους, τό, gen. pl. ὀρέων (cf. βουνός)
ορ(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
mount
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔρημον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

ἔρημος -ον
ερημ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
deserted ,unpopulated/uncultivated hence solitary, wilderness
ἐκκαύσει [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·καίω (εκ+και-, εκ+καυ·σ-, εκ+καυ·σ-, -, εκ+κεκαυ-, εκ+καυ·θ-/εκ+κα·[θ]-)
εκ·καυ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to inflame
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀποσβέσει χλόην [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

Χλόη, -ης, ἡ
χλο·ην
(fem) acc sg
young vegetation also name of woman in NT
ὡς [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
πῦρ [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

πῦρ, -ρός, τό
πυρ
(neu) nom|acc|voc sg
fire
21
22ἴασις [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ἴασις, -εως, ἡ
ιασ(ι)·ς
(fem) nom sg
healing
πάντων [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ων
neu gen pl or mas gen pl
each/every (of a relevant set).
κατὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατά
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
σπουδὴν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

σπουδή, -ῆς, ἡ
σπουδ·ην
(fem) acc sg
diligence/haste
ὁμίχλη [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

ὁμίχλη, -ης, ἡ
ομιχλ·η
(fem) nom|voc sg
mist/fog
δρόσος ἀπαντῶσα [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπ·αντάω (απ+αντ(α)-, απ+αντη·σ-, απ+αντη·σ-, απ+ηντη·κ-, -, -)
απ·αντ(α)·ουσ·α
pres act ptcp fem nom|voc sg
to encounter
ἀπὸ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀπό
απο
indecl
from (G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing
καύσωνος [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

καύσων, -ωνος, ὁ
καυσων·ος
(mas) gen sg
burning heat burning heat
ἱλαρώσει
22
23λογισμῷ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

λογισμός, -οῦ, ὁ
λογισμ·ῳ
(mas) dat sg
logic reasoning, calculation
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
ἐκόπασεν [lexicon][inflect][close]
Verb

κοπάζω (-, κοπα·σ-, κοπα·σ-, κεκοπα·κ-, -, -)
ε·κοπα·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to abate grow weary, toil, subside
ἄβυσσον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἄ·βυσσος, -ου, ἡ
αβυσσ·ον
(fem) acc sg
abyss Ἄβυσσος is of dual etymology. Greek from Hebrew: "no white linen", i.e. not having the covering of Christ. Greek: "no graduated progression" (in Christ). It represents "no depth or progression" (of Christian character), cf:
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐφύτευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

φυτεύω (φυτευ-, φυτευ·σ-, φυτευ·σ-, πεφυτευ·κ-, πεφυτευ-, φυτευ·θ-)
ε·φυτευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to plant
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
αὐτῇ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῃ
fem dat sg
he/she/it/same
νήσους [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

νῆσος, -ου, ἡ
νησ·ους
(fem) acc pl
island νησω
23
24οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the
πλέοντες [lexicon][inflect][close]
Verb

πλέω (πλε-, -, πλευ·σ-, -, -, -)
πλε·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
to sail
τὴν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ην
fem acc sg
the
θάλασσαν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

θάλασσα, -ης, ἡ
θαλασσ·αν
(fem) acc sg
sea
διηγοῦνται [lexicon][inflect][close]
Verb

δι·ηγέομαι (δι+ηγ(ε)-, δι+ηγη·σ-, δι+ηγη·σ-, -, -, -)
δι·ηγ(ε)·ονται
pres mp ind 3rd pl
to exposit
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the
κίνδυνον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

κίνδυνος, -ου, ὁ
κινδυν·ον
(mas) acc sg
danger
αὐτῆς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ης
fem gen sg
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἀκοαῖς [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

ἀκοή, -ῆς, ἡ
ακο·αις
(fem) dat pl
hearing
ὠτίων [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ὠτίον, -ου, τό (Dimin. of οὖς)
ωτι·ων
(neu) gen pl
ear
ἡμῶν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

ἐγώ, ἐμοῦ (μου), ἐμοί (μοι), ἐμέ (με), pl. ἡμεῖς, ἡμῶν, ἡμῖν, ἡμᾶς
ημων
gen pl
I
θαυμάζομεν [lexicon][inflect][close]
Verb

θαυμάζω (θαυμαζ-, θαυμα·σ-, θαυμα·σ-, τεθαυμα·κ-, τεθαυμασ-, θαυμασ·θ-)
θαυμαζ·ομεν
pres act ind 1st pl
to marvel /wonder-at/cause-amazement/surprise/shock/awe, be-impressed
24
25καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐκεῖ [lexicon][inflect][close]
Adverb

ἐκεῖ
εκει
indecl
there
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the
παράδοξα [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

παρά·δοξος -ον
παραδοξ·α
neu nom|acc|voc pl
incredible startling, contrary to expectation [see paradoxical]
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
θαυμάσια [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

θαυμάσιος -α -ον
θαυμασι·α
neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg
wonderful excellent, marvelous
ἔργα [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἔργον, -ου, τό
εργ·α
(neu) nom|acc|voc pl
work
ποικιλία παντὸς [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ος
neu gen sg or mas gen sg
each/every (of a relevant set).
ζῴου [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ζῷον, -ου, τό
ζῳ·ου
(neu) gen sg
living being
κτίσις [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

κτίσις, -εως, ἡ
κτισ(ι)·ς
(fem) nom sg
creation [from Latin, cf Greek krainein, Sanskrit kri to make, do] to make construction, bring forth for the first time
κητῶν [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

κῆτο·ς, -ους, τό
κητ(ε)·ων
(neu) gen pl
sea creature
25
26δι’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

διά
δι’
indecl
because of (+acc), through (+gen) δι’ before vowels. "through/by-means-of" (+gen). The use of this "through" can carry a sense of "because of" (+acc)
αὐτὸν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
εὐοδοῖ [lexicon][inflect][close]
Verb

εὐ·οδόω (ευ+οδ(ο)-/ευοδ(ο)-, ευ+οδω·σ-, ευ+οδω·σ-/ευοδω·σ-, ευοδω·κ-, -, ευ+οδω·θ-/ευοδω·θ-)
ευ·οδ(ο)·ει, ευ·οδ(ο)·ῃ, ευ·οδ(ο)·οι
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg, pres act opt 3rd sg
to prosper literally: to have a good journey; metaphorically: to prosper, to succeed
ἄγγελος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἄγγελος, -ου, ὁ
αγγελ·ος
(mas) nom sg
agent/angel - a representing worker ([angelic] agent, ambasador, leader)
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
λόγῳ [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

λόγος, -ου, ὁ
λογ·ῳ
(mas) dat sg
word
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
σύγκειται τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the
πάντα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg
each/every (of a relevant set).
26
27πολλὰ [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral, irreg.)

πολ[λ]ύς πολλή πολ[λ]ύ
πολλ·α
neu nom|acc pl
much
ἐροῦμεν [lexicon][inflect][close]
Verb

λέγω (λεγ-, ερ(ε)·[σ]-, ειπ·[σ]-/λεξ- or 2nd ειπ-, ειρη·κ-, ειρη-, ρη·θ-/ρε·θ-/λεχ·θ-)
ερ(ε)·[σ]ομεν
fut act ind 1st pl
to say/tell
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
οὐ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
ἀφικώμεθα [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀφ·ικνέομαι (αφ+ικν(ε)-, αφ+ιξ-, 2nd αφ+ικ-, -, -, -)
αφ·ικ·ωμεθα
2aor mp sub 1st pl
to reach
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
συντέλεια [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

συν·τέλεια, -ας, ἡ
συντελει·α
(fem) nom|voc sg
completion, end collatio, a body of citizens who contributed jointly, Matt 13;39 the harvest is the [[end]] of the age
λόγων [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

λόγος, -ου, ὁ
λογ·ων
(mas) gen pl
word
τὸ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ο
neu nom|acc sg
the
πᾶν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παν[τ]
neu nom|acc|voc sg
each/every (of a relevant set).
ἐστιν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
αὐτός [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ος
mas nom sg
he/she/it/same
27
28δοξάζοντες [lexicon][inflect][close]
Verb

δοξάζω (δοξαζ-, δοξα·σ-, δοξα·σ-, -, δεδοξασ-, δοξασ·θ-)
δοξαζ·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
to glorify/extol/praise
ποῦ [lexicon][inflect][close]
Adverb

ποῦ[1]
που
indecl
where
ἰσχύσομεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἰσχύω (ισχυ-, ισχυ·σ-, ισχυ·σ-, ισχυ·κ-, -, -)
ισχυ·σομεν
fut act ind 1st pl
to have-strength Lit:"have-strength", hence have-vigor/might/overcoming-ability
αὐτὸς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ος
mas nom sg
he/she/it/same
γὰρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γάρ
γαρ
indecl
for since, as
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
μέγας [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2, irreg.)

μέγ[αλ]ας μεγάλη μέγ[αλ]α
irreg. μεγα[λ·ο]ς ( instead of μεγαλ·ος)
mas nom sg
great
παρὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

παρά
παρα
indecl
frοm beside (+acc,+gen,+dat) παρ’ before vowels I. beside, near, by, II. along, III. past, beyond. 1. with Verbs of coming, going, etc., to the side of, to, with Verbs of placing, examining, etc., side by side with, near, together
πάντα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg
each/every (of a relevant set).
τὰ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·α
neu nom|acc pl
the
ἔργα [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἔργον, -ου, τό
εργ·α
(neu) nom|acc|voc pl
work
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
28
29φοβερὸς [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

φοβερός -ά -όν
φοβερ·ος
mas nom sg
frightening (terrifying)
κύριος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ος; κυρι·ος
(mas) nom sg; mas nom sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
σφόδρα [lexicon][inflect][close]
Adverb

σφόδρα
σφοδρα
indecl
exceedingly /intensely/very/vehemently, keenly, inveighingly, eagerly
μέγας [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2, irreg.)

μέγ[αλ]ας μεγάλη μέγ[αλ]α
irreg. μεγα[λ·ο]ς ( instead of μεγαλ·ος)
mas nom sg
great
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
θαυμαστὴ [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

θαυμαστός -ή -όν
θαυμαστ·η
fem nom|voc sg
wonderful
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·η
fem nom sg
the
δυναστεία αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
29
30δοξάζοντες [lexicon][inflect][close]
Verb

δοξάζω (δοξαζ-, δοξα·σ-, δοξα·σ-, -, δεδοξασ-, δοξασ·θ-)
δοξαζ·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
to glorify/extol/praise
κύριον [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ον; κυρι·ον
(mas) acc sg; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
ὑψώσατε [lexicon][inflect][close]
Verb

ὑψόω (υψ(ο)-, υψω·σ-, υψω·σ-, -, υψω-, υψω·θ-)
ε·υψω·σατε, υψω·σατε
1aor act ind 2nd pl, 1aor act imp 2nd pl
to lift-up/exalt (from "ὕψος" "height", Lit:"set-high/elevate/lift-up". Fig:"exalt".
καθ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατά
καθ’
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen) with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
ὅσον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ὅσος -η -ον
οσ·ον
neu nom|acc sg or mas acc sg
as much/many as
ἂν [lexicon][inflect][close]
Particle

ἄν
αν
indecl
ever (indicative of optional action)
δύνησθε [lexicon][inflect][close]
Verb; Verb

δύνω/δύω (δυ-/δυν-, δυ·σ-, 2nd ath. δυ-, δεδυ·κ-, -, -); δύνα·μαι (ath. δυν(α)-/ath. δυν(η)-, δυνη·σ-, -, -, -, δυνη·θ-/δυνασ·θ-)
δυν·ησθε; δυν(η)·ησθε
pres mp sub 2nd pl; pres mp sub 2nd pl
to set /go-down (sun/star/moon). See Ecclesiastes 1:5 LXX.; to able
ὑπερέξει [lexicon][inflect][close]
Verb

ὑπερ·έχω (υπερ+εχ-, υπερ+εξ-, -, -, -, -)
υπερ·εχ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
to be better than
γὰρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γάρ
γαρ
indecl
for since, as
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἔτι [lexicon][inflect][close]
Adverb

ἔτι
ετι
indecl
yet/still
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ὑψοῦντες [lexicon][inflect][close]
Verb

ὑψόω (υψ(ο)-, υψω·σ-, υψω·σ-, -, υψω-, υψω·θ-)
υψ(ο)·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
to lift-up/exalt (from "ὕψος" "height", Lit:"set-high/elevate/lift-up". Fig:"exalt".
αὐτὸν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
πληθύνατε [lexicon][inflect][close]
Verb

πληθύνω (πληθυν-, πληθυν(ε)·[σ]-, πληθυν·[σ]-, -, πεπληθυν-, πληθυν·θ-)
πληθυν·[σ]ατε
1aor act imp 2nd pl
to increase/multiply prevail
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by (+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
ἰσχύι [lexicon][inflect][close]
Noun (3rd Decl.)

ἰσχύς, -ύος, ἡ
ισχυ·ι
(fem) dat sg
strength
μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
κοπιᾶτε [lexicon][inflect][close]
Verb

κοπιάω (κοπι(α)-, κοπια·σ-, κοπια·σ-, κεκοπια·κ-, -, -)
κοπι(α)·ετε, κοπι(α)·ητε
pres act ind 2nd pl or pres act imp 2nd pl, pres act sub 2nd pl
to toil
οὐ [lexicon][inflect][close]
Particle

οὐ[2]/οὐκ/οὐχ
ου
indecl
not Often written "οὐκ" before smooth breathing, "οὐχ" before rough breathing, "οὐ" before consonants.
γὰρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γάρ
γαρ
indecl
for since, as
μὴ [lexicon][inflect][close]
Particle

μή
μη
indecl
not
ἀφίκησθε [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀφ·ικνέομαι (αφ+ικν(ε)-, αφ+ιξ-, 2nd αφ+ικ-, -, -, -)
αφ·ικ·ησθε
2aor mp sub 2nd pl
to reach
30
31τίς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Interrogative)

τί[ν]ς[1] τί[ν], gen. τίνος, dat. τίνι, acc. τίνα τί
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
who/what/why interrogative pronoun: who? what? why? etc.
ἑόρακεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ὁράω a.k.a. εἶδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
εορα·κε(ν)
perf act ind 3rd sg
to see/behold Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-tom and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οἶδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
αὐτὸν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
ἐκδιηγήσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

ἐκ·δι·ηγέομαι (εκδι+ηγ(ε)-, εκδι+ηγη·σ-, εκδι+ηγη·σ-, -, -, -)
εκδι·ηγη·σεται
fut mp ind 3rd sg
to describe in detail
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
τίς [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Interrogative)

τί[ν]ς[1] τί[ν], gen. τίνος, dat. τίνι, acc. τίνα τί
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
who/what/why interrogative pronoun: who? what? why? etc.
μεγαλυνεῖ [lexicon][inflect][close]
Verb

μεγαλύνω (μεγαλυν-, -, μεγαλυν·[σ]-, -, μεμεγαλυν-, μεγαλυν·θ-)
μεγαλυν·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
to magnify/laud
αὐτὸν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ον
mas acc sg
he/she/it/same
καθώς [lexicon][inflect][close]
Adverb

καθ·ώς
καθως
indecl
as accordingly [according to how/in accordance with how]
ἐστιν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
31
32πολλὰ [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral, irreg.)

πολ[λ]ύς πολλή πολ[λ]ύ
πολλ·α
neu nom|acc pl
much
ἀπόκρυφά [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

ἀπό·κρυφος -ον
αποκρυφ·α
neu nom|acc|voc pl
hidden
ἐστιν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
to be
μείζονα [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

μείζων -ον, gen. sg. -ονος (Comp. of μέγας)
μειζον·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg or fem acc sg
greater
τούτων [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
τουτ·ων
neu gen pl or mas gen pl
this When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ὀλίγα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

ὀλίγος -η -ον
ολιγ·α
neu nom|acc|voc pl
little [see oligarchy]
γὰρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γάρ
γαρ
indecl
for since, as
ἑωράκαμεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ὁράω a.k.a. εἶδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
εωρα·καμεν
perf act ind 1st pl
to see/behold Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-tom and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οἶδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
τῶν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
the
ἔργων [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.)

ἔργον, -ου, τό
εργ·ων
(neu) gen pl
work
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
he/she/it/same
32
33πάντα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg
each/every (of a relevant set).
γὰρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γάρ
γαρ
indecl
for since, as
ἐποίησεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιέω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ε·ποιη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to do/make
[lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
κύριος [lexicon][inflect][close]
Noun (2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κύριος[2], -ου, ὁ, voc. pl. κύριοι; κύριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ος; κυρι·ος
(mas) nom sg; mas nom sg
lord , "ὁ Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).; authoritative
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and also, even, namely
τοῖς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the
εὐσεβέσιν [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

εὐ·σεβής -ές
ευσεβ(ε)·σι(ν)
neu dat pl or mas dat pl or fem dat pl
devout
ἔδωκεν [lexicon][inflect][close]
Verb

δίδωμι (ath. διδ(ο)-/ath. διδ(ω)-, δω·σ-, δω·κ- or 2nd ath. δ(ο)-/ath. δ(ω)-, δεδω·κ-, δεδο-, δο·θ-)
ε·δω·κε(ν)
1aor act ind 3rd sg
to give /offer, grant/bestow(to an inferior).
σοφίαν [lexicon][inflect][close]
Noun (1st Decl.)

σοφία, -ας, ἡ
σοφι·αν
(fem) acc sg
wisdom /sagacity/skill/learning/cleverness/sapience. Usually rendered "wisdom", but misses the aspect of learned-skill.
33
« Ch 42» Ch 44

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Sunday, 28-May-2017 02:41:02 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

OPTIONS

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %