www.katabiblon.com

ψαλμοι Σολομωντος

Psalms of Solomon

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible11κυριε [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ε; κυρι·ε
(mas) voc sg; mas voc sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (voc); authoritative (voc)
συ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας
συ
nom sg
you(sg)
you(sg) (nom)
αυτος [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ος
mas nom sg
he/it/same
he/it/same (nom)
βασιλευς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
king (nom)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
αιωνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

αιων, -ωνος, ο
αιων·α
(mas) acc sg
eon
/age, "εις τους αιωνα/αιωνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
eon (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ετι [lexicon][inflect][close]
Adverb

ετι
ετι
indecl
yet/still/ while
yet/still/ while
οτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

οτι
οτι
indecl
because/that
because/that
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
σοι [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive); Verb

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας; σος -η -ον; τριβω [LXX] (τριβ-, ·σ-, τριψ-, -, τετριβ-, -)
σοι; σ·οι; ·σοι
dat sg; mas nom|voc pl; fut act opt 3rd sg
you(sg); your/yours(sg); (fut opt)
; ; worn, rub
you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
καυχησεται [lexicon][inflect][close]
Verb

καυχαομαι (καυχ(α)-, καυχη·σ-, καυχη·σ-, -, κεκαυχη-, -)
καυχη·σεται
fut mp ind 3rd sg
he/she/it-will-be-BOAST-ed
"Boast", either positive or negative. ("Gloat" carries negative connotations.)
he/she/it-will-be-BOAST-ed
η [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
the (nom)
ψυχη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.)

ψυχο·ς, -ους, το; ψυχη, -ης, η, voc. sg. ψυχη
ψυχ(ε)·α; ψυχ·η
(neu) nom|acc|voc pl; (fem) nom|voc sg
cold weathers; soul-life
; self A. life, “λύθη ψ. τε μένος τε” Il.5.296, etc.; psyche/mind
cold weathers (nom|acc|voc); soul-life (nom|voc)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
11
22και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Interrogative)

τι[ν]ς[1] τι[ν], gen. τινος, dat. τινι, acc. τινα τι
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
who
interrogative pronoun: who? what? why? etc.
who (nom)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
χρονος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

χρονος, -ου, ο (cf. καιρος)
χρον·ος
(mas) nom sg
time
, a specific (clock) time, period-of-time (a while). Distinct from kairos (season)
time (nom)
ζωης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-1-2)

ζωη, -ης, η; ζωος -η -ον [EXTRA]
ζω·ης; ζω·ης
(fem) gen sg; fem gen sg
life; alive
life, whether physical or supernatural;
life (gen); alive (gen)
ανθρωπου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ανθρωπος, -ου, ο
ανθρωπ·ου
(mas) gen sg
person
"man, both as a generic term and of individuals" (Liddell, Scott, A Greek-English Lexicon) Often means "human being", but can refer specifically to a man/men (when required by context).
person (gen)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
the (gen)
γης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
earth/land (gen)
κατα [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατα
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen)
with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
down/according to/as per (+acc), against (+gen)
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
χρονον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

χρονος, -ου, ο (cf. καιρος)
χρον·ον
(mas) acc sg
time
, a specific (clock) time, period-of-time (a while). Distinct from kairos (season)
time (acc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
η [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
the (nom)
ελπις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ελπι[δ]ς, -ιδος, η
ελπι[δ]·ς
(fem) nom sg
hope/expectation
[object of hope.. where you place your trust]
hope/expectation (nom)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
επ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
αυτον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ον
mas acc sg
him/it/same
him/it/same (acc)
22
33ημεις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημεις
nom pl
we
we (nom)
δε [lexicon][inflect][close]
Particle

δε
δε
indecl
but/however/moreover/yet
[postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μεν... δε (on the one hand... but...)]
but/however/moreover/yet
ελπιουμεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ελπιζω (ελπιζ-, ελπι(ε)·[σ]-, ελπι·σ-, ηλπι·κ-, -, -)
ελπι(ε)·[σ]ομεν
fut act ind 1st pl
we-will-HOPE
/trust-in/expect/anticipate, survive, live through, outlast, outlive
we-will-HOPE
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
θεον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ον
(mas) acc sg
god
[see theology]
god (acc)
σωτηρα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

σωτηρ, -ηρος, ο
σωτηρ·α
(mas) acc sg
Savior
rescuer
Savior (acc)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
οτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

οτι
οτι
indecl
because/that
because/that
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
κρατος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

κρατο·ς, -ους, το
κρατ(ο)·ς
(neu) nom|acc|voc sg
might
might power
might (nom|acc|voc)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
αιωνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

αιων, -ωνος, ο
αιων·α
(mas) acc sg
eon
/age, "εις τους αιωνα/αιωνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
eon (acc)
μετ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετα
μετ’
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
after/against(+acc), with(+gen)
ελεους [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl. and Mas. 2nd Decl.)

ελεο·ς, -ους, το v.l. ελεος, -ου, ο
ελε(ε)·ος, ελε·ους
(neu) gen sg, (mas) acc pl
mercy, mercies
[pity, mercy, compassion]
mercy (gen), mercies (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
η [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
the (nom)
βασιλεια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-2-2)

βασιλεια, -ας, η; βασιλειος -ον
βασιλει·α; βασιλει·α
(fem) nom|voc sg; neu nom|acc|voc pl
kingdom; royal
;
kingdom (nom|voc); royal (nom|acc|voc)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
αιωνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

αιων, -ωνος, ο
αιων·α
(mas) acc sg
eon
/age, "εις τους αιωνα/αιωνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
eon (acc)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
τα [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
the (nom|acc)
εθνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (nom|acc|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
κρισει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

κρισις, -εως, η
κρισ(ι)·ι
(fem) dat sg
judgment
/decision, turning point, sudden change, crisis, estimation, conceit
judgment (dat)
33
44συ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας
συ
nom sg
you(sg)
you(sg) (nom)
κυριε [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ε; κυρι·ε
(mas) voc sg; mas voc sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (voc); authoritative (voc)
η(ι)ρετισω [lexicon][inflect][close]
Verb

αιρετιζω (αιρετιζ-, αιρετι(ε)·[σ]-, αιρετι·σ-, η(ι)ρετι·κ-, -, -)
ε·αιρετι·σω
1aor mp ind 2nd sg
you(sg)-were-CHOOSE-ed
you(sg)-were-CHOOSE-ed
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
Δαυιδ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Δαυιδ v.l. Δαβιδ, ο
δαυιδ
(mas) indecl
David
David (indecl)
βασιλεα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·α
(mas) acc sg
king
king (acc)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
Ισραηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ισραηλ, ο
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
Israel (indecl)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
συ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας
συ
nom sg
you(sg)
you(sg) (nom)
ωμοσας [lexicon][inflect][close]
Verb

ομνυω (ομνυ-, ομο·σ-, ομο·σ-, -, -, -)
ε·ομο·σας
1aor act ind 2nd sg
you(sg)-SWEAR-ed
you(sg)-SWEAR-ed
αυτω(ι) [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ω(ι)
mas dat sg or neu dat sg
him/it/same
him/it/same (dat)
περι [lexicon][inflect][close]
Preposition

περι
περι
indecl
about (+acc,+gen)
Lit:"around" (as in perimeter "around-measure"). Fig:about/regarding/concerning
about (+acc,+gen)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
σπερματος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

σπερμα[τ], -ατος, το
σπερματ·ος
(neu) gen sg
seed
sperm, seed, germ (sprout, bud)
seed (gen)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
αιωνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

αιων, -ωνος, ο
αιων·α
(mas) acc sg
eon
/age, "εις τους αιωνα/αιωνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
eon (acc)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
μη [lexicon][inflect][close]
Particle

μη
μη
indecl
not
not
εκλειπειν [lexicon][inflect][close]
Verb

εκ·λειπω (εκ+λειπ-, εκ+λειψ-, 2nd εκ+λιπ-, εκ+λελοιπ·[κ]-, εκ+λελειπ-, -)
εκ·λειπ·ειν
pres act inf
to-be-FAIL-ing
Leave out, desert; intransitive: fail, die out, cease (so in all NT uses, probably inclu. Lk. 23:45, although "eclipse" in regard to Sun/Moon is possible mng. [but solar eclipses don't occur during full moon as at Passover])
to-be-FAIL-ing
απεναντι [lexicon][inflect][close]
Preposition

απ·εν·αντι
απεναντι
indecl
opposite/in the presence of (+gen)
opposite/in the presence of (+gen)
σου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας; σος -η -ον
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you(sg); your/yours(sg)
;
you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
βασιλειον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

βασιλειος -ον
βασιλει·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
royal
royal (acc, nom|acc|voc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
44
55και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ταις [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·αις
fem dat pl
the
simple article
the (dat)
αμαρτιαις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·μαρτια, -ιας, η
αμαρτι·αις
(fem) dat pl
sins
Typical NT usage: "sin", also used to denote failure in a more generic fashion.
sins (dat)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
επανεστησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

επ·αν·ιστημι (ath. επαν+ιστ(α)-/ath. επαν+ιστ(η)-, επανα+στη·σ-, επανα+στη·σ- or 2nd ath. επανα+στ(η)-/ath. επανα+στ(α)-, επανα+εστη·κ-, -, -)
επανα·ε·στη·σαν, επανα·ε·στ(η)·σαν
1aor act ind 3rd pl, 2aor act ind 3rd pl
they-UPRISE/REBEL-ed
they-UPRISE/REBEL-ed
ημιν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημιν
dat pl
us
us (dat)
αμαρτωλοι [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·μαρτωλος -ον
αμαρτωλ·οι
mas nom|voc pl or fem nom|voc pl
sinful
Erring, of bad character, sinful. Used substantivally: a sinner (either characterized by a particular sin, or irreligious or unobservant [not following the Mosaic law closely])
sinful (nom|voc)
επεθεντο [lexicon][inflect][close]
Verb

επι·τιθημι (ath. επι+τιθ(ε)-, επι+θη·σ-, επι+θη·κ- or 2nd ath. επι+θ(ε)-, -, -, επι+τε·θ-)
επι·ε·θ(ε)·ντο
2aor mp ind 3rd pl
they-were-PLACE-UPON-ed
Lit:"place/lay/set-upon/over", hence place--on, add
they-were-PLACE-UPON-ed
ημιν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημιν
dat pl
us
us (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
εξωσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

εξ·ωθεω (-, εξ+ω[θ]·σ-, εξ+ω[θ]·σ-, -, εξ+ωθ-, εξ+ωσ·θ-)
εξ·ε·ωθ·σαν, εξ·ωθ·σαν[τ]
1aor act ind 3rd pl, 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
they-EXPEL-ed, upon EXPEL-ing
[thrust out, force out]
they-EXPEL-ed, upon EXPEL-ing (nom|acc|voc)
ημας [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημας
acc pl
us
us (acc)
οις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ος η ο
οις
neu dat pl or mas dat pl
who/whom/which
who/whom/which (dat)
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
επηγγειλω [lexicon][inflect][close]
Verb

επ·αγγελλομαι (επ+αγγελλ-, -, επ+αγγειλ·[σ]-, -, επ+ηγγελ-, -)
επ·ε·αγγειλ·[σ]ω
1aor mp ind 2nd sg
you(sg)-were-PROMISE/PROCLAIM-ed
you(sg)-were-PROMISE/PROCLAIM-ed
μετα [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετα
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
after/against(+acc), with(+gen)
βιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

βια, -ας, η
βι·ας
(fem) gen sg
force
(violence)
force (gen)
αφειλαντο [lexicon][inflect][close]
Verb

αφ·αιρεω (αφ+αιρ(ε)-, αφ+ελ(ε)·[σ]-, αφ+ελ·[σ]- or 2nd αφ+ελ-, αφ+η(ι)ρη·κ-, αφ+η(ι)ρη-, αφ+αιρε·θ-)
αφ·ε·ελ·[σ]αντο
1aor mp ind 3rd pl
they-were-TAKE-AWAY-ed
[Lit:"lift/take-from" deprive]
they-were-TAKE-AWAY-ed
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
εδοξασαν [lexicon][inflect][close]
Verb

δοξαζω (δοξαζ-, δοξα·σ-, δοξα·σ-, -, δεδοξασ-, δοξασ·θ-)
ε·δοξα·σαν
1aor act ind 3rd pl
they-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed
they-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
ονομα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

ονομα[τ], -ατος, το
ονομα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
name
(with regard to)
name (nom|acc|voc)
σου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας; σος -η -ον
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you(sg); your/yours(sg)
;
you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
εντιμον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

εν·τιμος -ον
εντιμ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
highly,valued
respectable, equitable, honest, honorable
highly,valued (acc, nom|acc|voc)
55
66εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
δοξη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb

δοξα, -ης, η; δοκεω (δοκ(ε)-, δοξ-, δοξ-, -, δεδοκ-, -)
δοξ·η(ι); δοκ·ση(ι)
(fem) dat sg; fut mp ind 2nd sg or 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sg
glory/honor; you(sg)-will-be-SUPPOSE-ed, he/she/it-should-SUPPOSE, you(sg)-should-be-SUPPOSE-ed
praise; ,from "dokos"(opinion), hence suppose/seem/think/consider. Same root as "ευδοκέω"(seem-good). Often rendered "think", but less objective than "νοέω"(think) and less visceral than "φρονέω"(think).
glory/honor (dat); you(sg)-will-be-SUPPOSE-ed, he/she/it-should-SUPPOSE, you(sg)-should-be-SUPPOSE-ed
εθεντο [lexicon][inflect][close]
Verb

τιθημι (ath. τιθ(ε)-, θη·σ-, θη·κ- or 2nd ath. θ(ε)-, τεθει·κ-, τεθει-, τε·θ-)
ε·θ(ε)·ντο
2aor mp ind 3rd pl
they-were-PUT-ed
/lay/put/set/situate/arrange/station
they-were-PUT-ed
βασιλειον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

βασιλειος -ον
βασιλει·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
royal
royal (acc, nom|acc|voc)
αντι [lexicon][inflect][close]
Preposition

αντι
αντι
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
against/instead (+gen)
υψους [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.); Verb

υψο·ς, -ους, το, gen. pl. υψων and υψεων; υψοω (υψ(ο)-, υψω·σ-, υψω·σ-, -, υψω-, υψω·θ-)
υψ(ε)·ος; ε·υψ(ο)·ες
(neu) gen sg; impf act ind 2nd sg
height; you(sg)-were-LIFT-UP/EXALT-ing
height, heaven; dignity, eminence, pride, arrogance; (from "υψος" "height", Lit:"set-high/elevate/lift-up". Fig:"exalt".
height (gen); you(sg)-were-LIFT-UP/EXALT-ing
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
ηρημωσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

ερημοω (ερημ(ο)-, ερημω·σ-, ερημω·σ-, ηρημω·κ-, ηρημω-, ερημω·θ-)
ε·ερημω·σαν
1aor act ind 3rd pl
they-STRIP-BARE-ed
[lay-waste, cause to be abandoned]
they-STRIP-BARE-ed
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
θρονον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θρονος, -ου, ο
θρον·ον
(mas) acc sg
throne
throne (acc)
Δαυιδ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Δαυιδ v.l. Δαβιδ, ο
δαυιδ
(mas) indecl
David
David (indecl)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
υπερηφανια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

υπερηφανια, -ας, η
υπερηφανι·α(ι)
(fem) dat sg
pride/arrogance
[Lit: over-appearing]
pride/arrogance (dat)
αλλαγματος
66
77και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
συ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας
συ
nom sg
you(sg)
you(sg) (nom)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
καταβαλεις [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·βαλλω (κατα+βαλλ-, κατα+βαλ(ε)·[σ]-, κατα+βαλ·[σ]- or 2nd κατα+βαλ-, κατα+βεβλη·κ-, κατα+βεβλη-, κατα+βλη·θ-)
κατα·βαλ(ε)·[σ]εις
fut act ind 2nd sg
you(sg)-will-CAST DOWN
bring down (to nothing), defy
you(sg)-will-CAST DOWN
αυτους [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ους
mas acc pl
them/same
them/same (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
αρεις [lexicon][inflect][close]
Verb

αιρω (αιρ-, αρ(ε)·[σ]-, αρ·[σ]-, ηρ·κ-, ηρ-, αρ·θ-)
αρ(ε)·[σ]εις
fut act ind 2nd sg
you(sg)-will-LIFT/PICK-UP
, take-up, tote, raise, bear, carry
you(sg)-will-LIFT/PICK-UP
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
σπερμα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

σπερμα[τ], -ατος, το
σπερμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
seed
sperm, seed, germ (sprout, bud)
seed (nom|acc|voc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
the (gen)
γης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
earth/land (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
τω(ι) [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
the
simple article
the (dat)
επαναστηναι [lexicon][inflect][close]
Verb

επ·αν·ιστημι (ath. επαν+ιστ(α)-/ath. επαν+ιστ(η)-, επανα+στη·σ-, επανα+στη·σ- or 2nd ath. επανα+στ(η)-/ath. επανα+στ(α)-, επανα+εστη·κ-, -, -)
επανα·στ(η)·ναι, επανα·στ(η)·εναι
2aor act inf, 2aor act inf
to-UPRISE/REBEL
to-UPRISE/REBEL
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
ανθρωπον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ανθρωπος, -ου, ο
ανθρωπ·ον
(mas) acc sg
person
"man, both as a generic term and of individuals" (Liddell, Scott, A Greek-English Lexicon) Often means "human being", but can refer specifically to a man/men (when required by context).
person (acc)
αλλοτριον [lexicon][inflect][close]
Determiner (Possessive)

αλλοτριος -ια -ον
αλλοτρι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
another's
of or belonging to another; a stranger; foreign, strange
another's (acc, nom|acc|voc)
γενους [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

γενο·ς, -ους, το
γεν(ε)·ος
(neu) gen sg
race
race, class, kind
race (gen)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
77
88κατα [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατα
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen)
with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
down/according to/as per (+acc), against (+gen)
τα [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
the (nom|acc)
αμαρτηματα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

α·μαρτημα[τ], -ατος, το
αμαρτηματ·α
(neu) nom|acc|voc pl
sins
sins (nom|acc|voc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
αποδωσεις [lexicon][inflect][close]
Verb

απο·διδωμι (ath. απο+διδ(ο)-/ath. απο+διδ(ω)-, απο+δω·σ-, απο+δω·κ- or 2nd ath. απο+δ(ο)-/ath. απο+δ(ω)-, -, απο+δεδο-, απο+δο·θ-)
απο·δω·σεις
fut act ind 2nd sg
you(sg)-will-GIVE-BACK
Lit:"give-from", hence, give/pay-back/repay/restore, assign, impute, convey, refer, sell
you(sg)-will-GIVE-BACK
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
ευρεθηναι [lexicon][inflect][close]
Verb

ευρισκω (ευρισκ-, ευρη·σ-, ευρ·[σ]- or 2nd ευρ-, ευρη·κ-, ευρη-, ευρε·θ-)
ευρε·θηναι
aor θη inf
to-be-FIND-ed
/learn/discover (after searching)
to-be-FIND-ed
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
κατα [lexicon][inflect][close]
Preposition

κατα
κατα
indecl
down/according to/as per (+acc), against (+gen)
with downward motion κατ’ before smooth breathing, καθ’ before rough breathing w gen= down from w acc= over throughout opposite, over against, in the region of, beyond or past
down/according to/as per (+acc), against (+gen)
τα [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
the (nom|acc)
εργα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

εργον, -ου, το
εργ·α
(neu) nom|acc|voc pl
works
deed, action
works (nom|acc|voc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
88
99ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
ηλεησεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ελεεω (cf. ελεαω) (ελε(ε)-, ελεη·σ-, ελεη·σ-, -, ηλεη-, ελεη·θ-)
ε·ελεη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-HAVE MERCY ON-ed
he/she/it-HAVE MERCY ON-ed
αυτους [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ους
mas acc pl
them/same
them/same (acc)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
εξηρευνησεν [lexicon][inflect][close]
Verb

εξ·εραυναω v.l. -ερευναω (εξ+ερευν(α)-, εξ+ερευνη·σ-, εξ+εραυνη·σ-/εξ+ερευνη·σ-, -, -, εξ+ερευνη·θ-)
εξ·ε·ερευνη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-SEARCH-ed-DILIGENTLY
[Lit:"search-from-out-of", hence search-out/diligently]
he/she/it-SEARCH-ed-DILIGENTLY
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
σπερμα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

σπερμα[τ], -ατος, το
σπερμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
seed
sperm, seed, germ (sprout, bud)
seed (nom|acc|voc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
αφηκεν [lexicon][inflect][close]
Verb; Verb

αφ·ιημι (ath. αφ+ι(ε)-, αφ+η·σ-, αφ+η·κ- or 2nd ath. αφ+(ε)-, -, αφ+ει-/αφ+εω-, αφ+ε·θ-); αφ·ηκω [EXTRA] (αφ+ηκ-, -, -, -, -, -)
αφ·ε·η·κε(ν); αφ·ε·ηκ·ε(ν)
1aor act ind 3rd sg; impf act ind 3rd sg
he/she/it-SEND AWAY-ed; he/she/it-was-ARRIVE-ing-AT
dismiss/forgive, let-be, divorce, send-away, allow/permit.; [not to be confused with αφίημι]
he/she/it-SEND AWAY-ed; he/she/it-was-ARRIVE-ing-AT
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
ενα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Cardinal Numeral)

εις[2] μια εν, gen. sg. ενος μιας ενος
ε[ι]ν·α
mas acc sg
one
one (acc)
99
1010πιστος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

πιστος -η -ον
πιστ·ος
mas nom sg
faithful
trusthworthy
faithful (nom)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
κυριος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ος; κυρι·ος
(mas) nom sg; mas nom sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (nom); authoritative (nom)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
πασι [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
πα[ντ]·σι(ν)
neu dat pl or mas dat pl
all
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
all (dat)
τοις [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·οις
neu dat pl or mas dat pl
the
simple article
the (dat)
κριμασιν [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

κριμα[τ], -ατος, το
κριμα[τ]·σι(ν)
(neu) dat pl
judgments
/decision/determination/sentence, decree, resolution. Distinct from "καταδικάζω", down-justify and "κατακρίνω", down-judge/condemn) LXX: justice, ordinances/statutes
judgments (dat)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
οις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ος η ο
οις
neu dat pl or mas dat pl
who/whom/which
who/whom/which (dat)
ποιει [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποι(ε)·ει, ποι(ε)·ε
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, pres act imp 2nd sg
he/she/it-is-DO/MAKE-ing, you(sg)-are-being-DO/MAKE-ed, be-you(sg)-DO/MAKE-ing!
he/she/it-is-DO/MAKE-ing, you(sg)-are-being-DO/MAKE-ed (classical), be-you(sg)-DO/MAKE-ing!
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
την [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ην
fem acc sg
the
simple article
the (acc)
γην [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ην
(fem) acc sg
earth/land
earth/land (acc)
1010
1111ηρημωσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ερημοω (ερημ(ο)-, ερημω·σ-, ερημω·σ-, ηρημω·κ-, ηρημω-, ερημω·θ-)
ε·ερημω·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-STRIP-BARE-ed
[lay-waste, cause to be abandoned]
he/she/it-STRIP-BARE-ed
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
ανομος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·νομος -ον
ανομ·ος
mas nom sg or fem nom sg
lawless/lawlessness
[Lit:"without-law", hence lawless, outside-the-law; lawless deed(s)]
lawless/lawlessness (nom)
την [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ην
fem acc sg
the
simple article
the (acc)
γην [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ην
(fem) acc sg
earth/land
earth/land (acc)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
ενοικουντων [lexicon][inflect][close]
Verb

εν·οικεω (εν+οικ(ε)-, εν+οικη·σ-, εν+οικη·σ-, -, -, -)
εν·οικ(ε)·οντων, εν·οικ(ε)·ο[υ]ντ·ων
pres act imp 3rd pl classical, pres act ptcp mas gen pl or pres act ptcp neu gen pl
let-them-be-DWELL-ing-IN!, while DWELL-ing-IN
let-them-be-DWELL-ing-IN! (classical), while DWELL-ing-IN (gen)
αυτην [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ην
fem acc sg
her/it/same
her/it/same (acc)
ηφανισαν [lexicon][inflect][close]
Verb

α·φανιζω (αφανιζ-, αφανι(ε)·[σ]-/αφανι·σ-, αφανι·σ-, -, ηφανισ-, αφανισ·θ-)
ε·αφανι·σαν
1aor act ind 3rd pl
they-DISAPPEAR/BLOT-ed-OUT
[remove from sight/notice/existence; obscure]
they-DISAPPEAR/BLOT-ed-OUT
νεον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

νεος -α -ον
νε·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
new/young
new/young (acc, nom|acc|voc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
πρεσβυτην [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

πρεσβυτης, -ου, ο
πρεσβυτ·ην
(mas) acc sg
old/aged man
, from "πρεσβύτερος" (elder).
old/aged man (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τεκνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

τεκνον, -ου, το, voc. sg. τεκνον, voc. pl. τεκνα
τεκν·α
(neu) nom|acc|voc pl
children
children (nom|acc|voc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
αμα [lexicon][inflect][close]
Adverb

αμα
αμα
indecl
simultaneously
[in concert with, at the same time as]
simultaneously
1111
1212εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
οργη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

οργη, -ης, η (cf. θυμος)
οργ·η(ι)
(fem) dat sg
wrath/anger
natural impulse, always of anger
wrath/anger (dat)
καλλους αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
εξαπεστειλεν [lexicon][inflect][close]
Verb

εξ·απο·στελλω (εξαπο+στελλ-, εξαπο+στελ(ε)·[σ]-, εξαπο+στειλ·[σ]-, εξαπ+εσταλ·κ-, εξαπ+εσταλ-, εξαπο+σταλ·[θ]-)
εξαπο·ε·στειλ·[σ]ε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-SEND-FORTH-ed
Lit:"send-from-out-of", hence send-forth.
he/she/it-SEND-FORTH-ed
αυτα [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·α
neu nom|acc pl
they/them/same
they/them/same (nom|acc)
εως [lexicon][inflect][close]
Conjunction; Noun (Fem. 2nd Decl.)

εως[1]; εως[2], -ω, η [LXX], acc.
εως; ε(ω)·ος, ε(ω)·ους
indecl; (fem) nom|voc sg, (fem) acc pl
until; dawn, dawns
, up-until/as-far-as, Often used as a conjunctive-adverbial preposition concerning time/place/number, "until +(genitive)";
until; dawn (nom|voc), dawns (acc)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
δυσμων [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δυσμη, -ης, η
δυσμ·ων
(fem) gen pl
wests
wests (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τους [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ους
mas acc pl
the
simple article
the (acc)
αρχοντας [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.); Verb

αρχων[τ], -ο[υ]ντος, ο, dat. pl. αρχουσιν, voc. pl. αρχοντες; αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχο[υ]ντ·ας; αρχ·ο[υ]ντ·ας
(mas) acc pl; pres act ptcp mas acc pl
rulers; while BEGIN/RULE-ing
; Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
rulers (acc); while BEGIN/RULE-ing (acc)
της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
the (gen)
γης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
earth/land (gen)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
εμπαιγμον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

εμ·παιγμος, -ου, ο
εμπαιγμ·ον
(mas) acc sg
derision
derision (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
εφεισατο [lexicon][inflect][close]
Verb

φειδομαι (φειδ-, φει[δ]·σ-, φει[δ]·σ-, -, -, -)
ε·φειδ·σατο
1aor mp ind 3rd sg
he/she/it-was-SPARE-ed
,be-lenient, forbear, refrain
he/she/it-was-SPARE-ed
1212
1313εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αλλοτριοτητι ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
εχθρος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

εχθρος -α -ον
εχθρ·ος
mas nom sg
hostile
hostile (nom)
εποιησεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ε·ποιη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-DO/MAKE-ed
he/she/it-DO/MAKE-ed
υπερηφανιαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

υπερηφανια, -ας, η
υπερηφανι·αν
(fem) acc sg
pride/arrogance
[Lit: over-appearing]
pride/arrogance (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
η [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
the (nom)
καρδια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

καρδια, -ας, η
καρδι·α
(fem) nom|voc sg
heart
καρδιας With the eyes of the heart enlightened (Eph_1:18)
heart (nom|voc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
αλλοτρια [lexicon][inflect][close]
Determiner (Possessive)

αλλοτριος -ια -ον
αλλοτρι·α
neu nom|acc|voc pl or fem nom|voc sg
another's, another's
of or belonging to another; a stranger; foreign, strange
another's (nom|acc|voc), another's (nom|voc)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
1313
1414και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
παντα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
παντ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg
all, each, every
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
all (nom|acc|voc), each, every (acc)
οσα [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

οσος -η -ον
οσ·α
neu nom|acc pl
as much/many as
as much/many as (nom|acc)
εποιησεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ε·ποιη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-DO/MAKE-ed
he/she/it-DO/MAKE-ed
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.)

Ιεροσολυμα, -ων, τα and -ας, η and Ιερουσαλημ v.l. Ι-, η indecl.
ιερουσαλημ
(fem) indecl
Jerusalem
[city of]
Jerusalem (indecl)
καθως [lexicon][inflect][close]
Adverb

καθ·ως
καθως
indecl
as accordingly
[according to how/in accordance with how]
as accordingly
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τα [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
the (nom|acc)
εθνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (nom|acc|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ταις [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·αις
fem dat pl
the
simple article
the (dat)
πολεσι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πολις, -εως, η
πολ(ι)·σι(ν)
(fem) dat pl
cities
cities (dat)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
σθενους αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
1414
1515και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
επεκρατουσαν αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
οι [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·οι
mas nom pl
the
simple article
the (nom)
υιοι [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υιος, -ου, ο, voc. pl. υιοι
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
sons (nom|voc)
της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
the (gen)
διαθηκης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δια·θηκη, -ης, η
διαθηκ·ης
(fem) gen sg
covenant
covenant (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
μεσω(ι) [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μεσος -η -ον
μεσ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
middle
middle (dat)
εθνων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·ων
(neu) gen pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (gen)
συμμικτων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

συμμικτος -ον [LXX]
συμμικτ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
???
??? (gen)
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
ην [lexicon][inflect][close]
Verb

ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·^
impf act ind 3rd sg
he/she/it-was
he/she/it-was
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
ποιων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Interrogative); Verb

ποιος -α -ον; ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποι·ων; ποι(ε)·ο[υ]ν[τ]·^
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sg
what-kind; while DO/MAKE-ing
;
what-kind (gen); while DO/MAKE-ing (nom)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.)

Ιεροσολυμα, -ων, τα and -ας, η and Ιερουσαλημ v.l. Ι-, η indecl.
ιερουσαλημ
(fem) indecl
Jerusalem
[city of]
Jerusalem (indecl)
ελεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl. and Mas. 2nd Decl.)

ελεο·ς, -ους, το v.l. ελεος, -ου, ο
ελε(ο)·ς, ελε·ος
(neu) nom|acc|voc sg, (mas) nom sg
mercy
[pity, mercy, compassion]
mercy (nom, nom|acc|voc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
αληθειαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·ληθεια, -ας, η
αληθει·αν
(fem) acc sg
truth
truth (acc)
1515
1616εφυγοσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

φευγω (φευγ-, φευξ-, φυγ·[σ]- or 2nd φυγ-, πεφευγ·[κ]-, -, -)
ε·φυγ·οσαν
2aor act ind 3rd pl alt
they-FLEE-ed
they-FLEE-ed
απ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απ’
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
οι [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·οι
mas nom pl
the
simple article
the (nom)
αγαπωντες [lexicon][inflect][close]
Verb

αγαπαω (αγαπ(α)-, αγαπη·σ-, αγαπη·σ-, ηγαπη·κ-, ηγαπη-, αγαπη·θ-)
αγαπ(α)·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
while AGAPE-LOVE-ing
/Calvary/sacrificial-love. Distinct from "φιλέω" (affection, friendship-love) and "έρος" (romantic/sexual-love).
while AGAPE-LOVE-ing (nom|voc)
συναγωγας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

συν·αγωγη, -ης, η
συναγωγ·ας
(fem) acc pl
gatherings
gatherings (acc)
οσιων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

οσιος -ια -ον (cf. αγιος and ιερος)
οσι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
holy
holy (gen)
ως [lexicon][inflect][close]
Adverb

ως
ως
indecl
as/like
as/like
στρουθια [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

στρουθιον, -ου, το
στρουθι·α
(neu) nom|acc|voc pl
sparrows
sparrows (nom|acc|voc)
εξεπετασθησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

εκ·πεταννυμι, -πεταζω (εκ+πεταζ-, εκ+πετα·σ-, εκ+πετα·σ-, -, -, εκ+πετασ·θ-)
εκ·ε·πετασ·θησαν
aor θη ind 3rd pl
they-were-SCATTER-ed
[spread out]
they-were-SCATTER-ed
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
κοιτης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

κοιτη, -ης, η
κοιτ·ης
(fem) gen sg
bed
bed (gen)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
1616
1717επλανωντο [lexicon][inflect][close]
Verb

πλαναω (πλαν(α)-, πλανη·σ-, πλανη·σ-, πεπλανη·κ-, πεπλανη-, πλανη·θ-)
ε·πλαν(α)·οντο
impf mp ind 3rd pl
they-were-being-WANDER/STRAY-ed
deceive [root for "planet" wanderer]
they-were-being-WANDER/STRAY-ed
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ερημοις [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2); Verb

ερημος -ον; ερημοω (ερημ(ο)-, ερημω·σ-, ερημω·σ-, ηρημω·κ-, ηρημω-, ερημω·θ-)
ερημ·οις; ερημ(ο)·εις, ερημ(ο)·η(ι)ς, ερημ(ο)·οις
neu dat pl or mas dat pl or fem dat pl; pres act ind 2nd sg, pres act sub 2nd sg, pres act opt 2nd sg
deserted; you(sg)-are-STRIP-BARE-ing, you(sg)-should-be-STRIP-BARE-ing, you(sg)-happen-to-be-STRIP-BARE-ing
,unpopulated/uncultivated hence solitary, wilderness; [lay-waste, cause to be abandoned]
deserted (dat); you(sg)-are-STRIP-BARE-ing, you(sg)-should-be-STRIP-BARE-ing, you(sg)-happen-to-be-STRIP-BARE-ing (opt)
σωθηναι [lexicon][inflect][close]
Verb

σω(ι)ζω (σω(ι)ζ-, σω·σ-, σω·σ-, σεσω·κ-, σεσω-/σεσωσ-/σεσω(ι)σ-, σω·θ-)
σω·θηναι
aor θη inf
to-be-DELIVER/SAVE-ed
/rescue/escape, as from ruin/death/destruction/harm/sickness. Also salve, heal, make well, as from sickness. Rendered "save" 50 of 108 instances in NASB of GNT.
to-be-DELIVER/SAVE-ed
ψυχας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ψυχη, -ης, η, voc. sg. ψυχη
ψυχ·ας
(fem) acc pl
soul-lifes
self A. life, “λύθη ψ. τε μένος τε” Il.5.296, etc.; psyche/mind
soul-lifes (acc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
κακου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2); Verb

κακος -η -ον (cf. φαυλος); κακοω (κακ(ο)-, κακω·σ-, κακω·σ-, κεκακω·κ-, κεκακω-, κακω·θ-)
κακ·ου; κακ(ο)·ε, κακ(ο)·ου
neu gen sg or mas gen sg; pres act imp 2nd sg, pres mp imp 2nd sg
wicked; be-you(sg)-BADLY-AFFECT-ing!, be-you(sg)-being-BADLY-AFFECT-ed!
/evil; Lit:"badly-affect", hence mistreat/oppress/harm/afflict/trouble/hurt
wicked (gen); be-you(sg)-BADLY-AFFECT-ing!, be-you(sg)-being-BADLY-AFFECT-ed!
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τιμιον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

τιμιος -α -ον
τιμι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
precious
dear
precious (acc, nom|acc|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
οφθαλμοις [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

οφθαλμος, -ου, ο
οφθαλμ·οις
(mas) dat pl
eyes
eyes (dat)
παροικιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

παρ·οικια, -ας, η
παροικι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
sojourn, sojourns
dwelling near, a sojourning, a temporary residence in a foreign land
sojourn (gen), sojourns (acc)
ψυχη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.)

ψυχο·ς, -ους, το; ψυχη, -ης, η, voc. sg. ψυχη
ψυχ(ε)·α; ψυχ·η
(neu) nom|acc|voc pl; (fem) nom|voc sg
cold weathers; soul-life
; self A. life, “λύθη ψ. τε μένος τε” Il.5.296, etc.; psyche/mind
cold weathers (nom|acc|voc); soul-life (nom|voc)
σεσω(ι)σμενη [lexicon][inflect][close]
Verb

σω(ι)ζω (σω(ι)ζ-, σω·σ-, σω·σ-, σεσω·κ-, σεσω-/σεσωσ-/σεσω(ι)σ-, σω·θ-)
σεσω(ι)σ·μεν·η
perf mp ptcp fem nom|voc sg
having-been-DELIVER/SAVE-ed
/rescue/escape, as from ruin/death/destruction/harm/sickness. Also salve, heal, make well, as from sickness. Rendered "save" 50 of 108 instances in NASB of GNT.
having-been-DELIVER/SAVE-ed (nom|voc)
εξ [lexicon][inflect][close]
Preposition

εκ
εξ
indecl
from-out-of (+gen)
signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. εξ before vowels.
from-out-of (+gen)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
1717
1818εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
πασαν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral); Verb

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος; πασσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -)
πασ·αν; πα·σαν[τ]
fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
each, every; upon SPRINKLE-ing
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".;
each, every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc)
την [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ην
fem acc sg
the
simple article
the (acc)
γην [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ην
(fem) acc sg
earth/land
earth/land (acc)
εγενηθη [lexicon][inflect][close]
Verb

γινομαι/γιγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
ε·γενη·θη
aor θη ind 3rd sg
he/she/it-was-BECOME-ed
become; happen; be ("as a substitute for the forms of ειμι" --BAGD)
he/she/it-was-BECOME-ed
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
σκορπισμος αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
υπο [lexicon][inflect][close]
Preposition

υπο
υπο
indecl
under (+acc), by (+gen)
υπ’ before smooth breathing, υφ’ before rough breathing
under (+acc), by (+gen)
ανομων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·νομος -ον
ανομ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
lawless/lawlessness
[Lit:"without-law", hence lawless, outside-the-law; lawless deed(s)]
lawless/lawlessness (gen)
οτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

οτι
οτι
indecl
because/that
because/that
ανεσχεν [lexicon][inflect][close]
Verb

αν·εχω (αν+εχ-/+αν+εχ-, αν+εξ-, 2nd ανα+σχ-/+αν+σχ-, -, -, -)
ανα·ε·σχ·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-BEAR-WITH-ed
Lit: re-have/hold. hence bear-with, put-up-with, tolerate, indulge
he/she/it-BEAR-WITH-ed
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
ουρανος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ουρανος, -ου, ο, voc. pl. ουρανοι
ουραν·ος
(mas) nom sg
sky/heaven
sky/heaven (nom)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
σταξαι [lexicon][inflect][close]
Verb

σταζω [LXX] (σταζ-, σταξ-, σταξ- or 2nd σταγ-, -, -, -)
σταγ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-DRIP, be-you(sg)-DRIP-ed!, he/she/it-happens-to-DRIP
[drip drop by drop]
to-DRIP, be-you(sg)-DRIP-ed!, he/she/it-happens-to-DRIP (opt)
υετον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υετος, -ου, ο
υετ·ον
(mas) acc sg
rain
rain (acc)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
την [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ην
fem acc sg
the
simple article
the (acc)
γην [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ην
(fem) acc sg
earth/land
earth/land (acc)
1818
1919πηγαι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

πηγη, -ης, η
πηγ·αι
(fem) nom|voc pl
springs
springs (nom|voc)
συνεσχεθησαν [lexicon][inflect][close]
Verb

συν·εχω (συν+εχ-, συν+εξ-, 2nd συν+σχ-, -, -, συν+σχε·θ-/συν+εχ·θ-)
συν·ε·σχε·θησαν
aor θη ind 3rd pl
they-were-CONSTRAIN-ed
hold together, confine, secure, keep from dispersing, keep from falling apart
they-were-CONSTRAIN-ed
αιωνιοι [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

αιωνιος -ια -ον
αιωνι·οι
mas nom|voc pl
age-long/ unending
age-long, and therefore: practically eternal, unending; partaking of the character of that which lasts for an age, as contrasted with that which is brief and fleeting
age-long/ unending (nom|voc)
εξ [lexicon][inflect][close]
Preposition

εκ
εξ
indecl
from-out-of (+gen)
signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. εξ before vowels.
from-out-of (+gen)
αβυσσων [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

α·βυσσος, -ου, η
αβυσσ·ων
(fem) gen pl
abysss
bottomless pit; unfathomable, boundless, the great deep, LXX Gen1.2, etc.: the abyss, underworld, Luc.8.31,Rom.10.7, Rev 9:1, etc.; the infinite void, PMag.Par. 1.1120, cf. PMag.Lond.121.261. [Henry George Liddell. Robert Scott. A Greek-English Lexicon. r
abysss (gen)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
ορεων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

ορο·ς, -ους, το, gen. pl. ορεων (cf. βουνος)
ορ(ε)·ων > uncontr. ορεων (for ορων)
(neu) gen pl
mounts
mountain, hill
mounts (gen)
υψηλων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

υψηλος -η -ον
υψηλ·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
elevated
upraised, mighty
elevated (gen)
οτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

οτι
οτι
indecl
because/that
because/that
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
ην [lexicon][inflect][close]
Verb

ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·^
impf act ind 3rd sg
he/she/it-was
he/she/it-was
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
ποιων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Interrogative); Verb

ποιος -α -ον; ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποι·ων; ποι(ε)·ο[υ]ν[τ]·^
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sg
what-kind; while DO/MAKE-ing
;
what-kind (gen); while DO/MAKE-ing (nom)
δικαιοσυνην [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δικαιο·συνη, -ης, η
δικαιοσυν·ην
(fem) acc sg
righteousness
/justice, fulfillment of the law
righteousness (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
κριμα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

κριμα[τ], -ατος, το
κριμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
judgment
/decision/determination/sentence, decree, resolution. Distinct from "καταδικάζω", down-justify and "κατακρίνω", down-judge/condemn) LXX: justice, ordinances/statutes
judgment (nom|acc|voc)
1919
2020απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
αρχοντος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.); Verb

αρχων[τ], -ο[υ]ντος, ο, dat. pl. αρχουσιν, voc. pl. αρχοντες; αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχο[υ]ντ·ος; αρχ·ο[υ]ντ·ος
(mas) gen sg; pres act ptcp mas gen sg or pres act ptcp neu gen sg
ruler; while BEGIN/RULE-ing
; Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
ruler (gen); while BEGIN/RULE-ing (gen)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
λαου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ου
(mas) gen sg
people
people (gen)
ελαχιστου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ελαχιστος -ιστη -ον (Superl. of ελαχυς)
ελαχιστ·ου
neu gen sg or mas gen sg
least
least (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
παση(ι) [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral); Verb

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος; πασσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -)
πασ·η(ι); πα·ση(ι)
fem dat sg; 1aor act sub 3rd sg or 1aor mp sub 2nd sg
each, every; he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".;
each, every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed
αμαρτια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·μαρτια, -ιας, η
αμαρτι·α(ι)
(fem) dat sg
sin
Typical NT usage: "sin", also used to denote failure in a more generic fashion.
sin (dat)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
βασιλευς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
king (nom)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
παρανομια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

παρα·νομια, -ας, η
παρανομι·α(ι)
(fem) dat sg
lawlessness
lawlessness (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
κριτης [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

κριτης, -ου, ο
κριτ·ης
(mas) nom sg
judge
[see critic]
judge (nom)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
απειθεια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·πειθεια, -ας, η
απειθει·α(ι)
(fem) dat sg
stubbornness
stubbornness (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
λαος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ος
(mas) nom sg
people
people (nom)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αμαρτια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·μαρτια, -ιας, η
αμαρτι·α(ι)
(fem) dat sg
sin
Typical NT usage: "sin", also used to denote failure in a more generic fashion.
sin (dat)
2020
2121ιδε [lexicon][inflect][close]
Verb

οραω a.k.a. ειδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ιδ·ε
2aor act imp 2nd sg
do-SEE/BEHOLD-you(sg)!
Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οιδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
do-SEE/BEHOLD-you(sg)!
κυριε [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ε; κυρι·ε
(mas) voc sg; mas voc sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (voc); authoritative (voc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
αναστησον [lexicon][inflect][close]
Verb

αν·ιστημι (ath. αν+ιστ(α)-/ath. αν+ιστ(η)-, ανα+στη·σ-, ανα+στη·σ- or 2nd ath. ανα+στ(η)-/ath. ανα+στ(α)-, ανα+εστη·κ-/ανα+εστα·κ-, -, ανα+στα·θ-)
ανα·στη·σον, ανα·στη·σο[υ]ν[τ]
1aor act imp 2nd sg, fut act ptcp mas voc sg or fut act ptcp neu nom|acc|voc sg
do-STAND-UP-you(sg)!, going-to-STAND-UP
Lit:"stand-up/again", hence put-up/raise/arise-up. Resurrect in some GNT contexts.
do-STAND-UP-you(sg)!, going-to-STAND-UP (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc)
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
βασιλεα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·α
(mas) acc sg
king
king (acc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
υιον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υιος, -ου, ο, voc. pl. υιοι
υι·ον
(mas) acc sg
son
son (acc)
Δαυιδ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Δαυιδ v.l. Δαβιδ, ο
δαυιδ
(mas) indecl
David
David (indecl)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
καιρον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

καιρος, -ου, ο (cf. χρονος)
καιρ·ον
(mas) acc sg
period-of-time
/season
period-of-time (acc)
ον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative); Verb

ος η ο; ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ον; (εσ)·ο[υ]ν[τ]
mas acc sg; pres act ptcp mas voc sg or pres act ptcp neu nom|acc|voc sg
who/whom/which; while being
;
who/whom/which (acc); while being (nom|acc|voc, voc)
ειλου [lexicon][inflect][close]
Verb

αιρεω (αιρ(ε)-, αιρη·σ-, ελ·[σ]- or 2nd ελ-, -, -, -)
ε·ελ·ου
2aor mp ind 2nd sg
you(sg)-were-CHOOSE-ed
you(sg)-were-CHOOSE-ed
συ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας
συ
nom sg
you(sg)
you(sg) (nom)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
βασιλευσαι [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλευω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
βασιλευ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-REIGN, be-you(sg)-REIGN-ed!, he/she/it-happens-to-REIGN
Lit:"be-king"
to-REIGN, be-you(sg)-REIGN-ed!, he/she/it-happens-to-REIGN (opt)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ισραηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ισραηλ, ο
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
Israel (indecl)
παιδα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl. and Fem. 3rd Decl.)

παι[δ]ς, -αιδος, ο and η
παιδ·α
(mas) acc sg or (fem) acc sg
child/servant
child/servant (acc)
σου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (2nd Person); Determiner (Possessive)

συ, σου (σου), σοι (σοι), σε (σε), pl. υμεις, υμων, υμιν, υμας; σος -η -ον
σου; σ·ου
gen sg; neu gen sg or mas gen sg
you(sg); your/yours(sg)
;
you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
2121
2222και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
υποζωσον [lexicon][inflect][close]
Verb

υπο·ζωννυμι (ath. υπο+ζωννυ-, -, υπο+ζω·σ-, -, υπο+εζωσ-, -)
υπο·ζω·σον
1aor act imp 2nd sg
do-TO UNDERGIRD-you(sg)!
do-TO UNDERGIRD-you(sg)!
αυτον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ον
mas acc sg
him/it/same
him/it/same (acc)
ισχυν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ισχυς, -υος, η
ισχυ·ν
(fem) acc sg
strength
strength (acc)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
θραυσαι [lexicon][inflect][close]
Verb

θραυω (θραυ-, θραυ·σ-, θραυ·σ-, -, τεθραυσ-, θραυσ·θ-)
θραυ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-BREAK, be-you(sg)-BREAK-ed!, he/she/it-happens-to-BREAK
enfeeble, [smash, shatter; broken (in grief)?]
to-BREAK, be-you(sg)-BREAK-ed!, he/she/it-happens-to-BREAK (opt)
αρχοντας [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.); Verb

αρχων[τ], -ο[υ]ντος, ο, dat. pl. αρχουσιν, voc. pl. αρχοντες; αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχο[υ]ντ·ας; αρχ·ο[υ]ντ·ας
(mas) acc pl; pres act ptcp mas acc pl
rulers; while BEGIN/RULE-ing
; Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
rulers (acc); while BEGIN/RULE-ing (acc)
αδικους [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·δικος -ον
αδικ·ους
mas acc pl or fem acc pl
unjust
[unrighteous, someone who is guilty against another in the law]
unjust (acc)
καθαρισαι [lexicon][inflect][close]
Verb

καθαριζω (καθαριζ-, καθαρι(ε)·[σ]-/καθαρι·σ-, καθαρι·σ-, -, κεκαθαρισ-, καθαρισ·θ-)
καθαρι·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-PURIFY, be-you(sg)-PURIFY-ed!, he/she/it-happens-to-PURIFY
cleanse
to-PURIFY, be-you(sg)-PURIFY-ed!, he/she/it-happens-to-PURIFY (opt)
Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.)

Ιεροσολυμα, -ων, τα and -ας, η and Ιερουσαλημ v.l. Ι-, η indecl.
ιερουσαλημ
(fem) indecl
Jerusalem
[city of]
Jerusalem (indecl)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
εθνων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·ων
(neu) gen pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (gen)
καταπατουντων [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·πατεω (κατα+πατ(ε)-, κατα+πατη·σ-, κατα+πατη·σ-, -, κατα+πεπατη-, κατα+πατη·θ-)
κατα·πατ(ε)·οντων, κατα·πατ(ε)·ο[υ]ντ·ων
pres act imp 3rd pl classical, pres act ptcp mas gen pl or pres act ptcp neu gen pl
let-them-be-TRAMPLE/TREAD-ing!, while TRAMPLE/TREAD-ing
let-them-be-TRAMPLE/TREAD-ing! (classical), while TRAMPLE/TREAD-ing (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
απωλεια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

απ·ωλεια, -ας, η
απωλει·α(ι)
(fem) dat sg
destruction/expulsion
Lit:"cut-off-from", by extn, severing/expulsion/destruction/ruination. Often "perdition".
destruction/expulsion (dat)
2222
2323εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
σοφια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

σοφια, -ας, η
σοφι·α(ι)
(fem) dat sg
wisdom
/sagacity/skill/learning/cleverness/sapience. Usually rendered "wisdom", but misses the aspect of learned-skill.
wisdom (dat)
δικαιοσυνης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δικαιο·συνη, -ης, η
δικαιοσυν·ης
(fem) gen sg
righteousness
/justice, fulfillment of the law
righteousness (gen)
εξωσαι [lexicon][inflect][close]
Verb

εξ·ωθεω (-, εξ+ω[θ]·σ-, εξ+ω[θ]·σ-, -, εξ+ωθ-, εξ+ωσ·θ-)
εξ·ωθ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or perf mp ind 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-EXPEL, be-you(sg)-EXPEL-ed!, you(sg)-have-been-EXPEL-ed, he/she/it-happens-to-EXPEL
[thrust out, force out]
to-EXPEL, be-you(sg)-EXPEL-ed!, you(sg)-have-been-EXPEL-ed, he/she/it-happens-to-EXPEL (opt)
αμαρτωλους [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·μαρτωλος -ον
αμαρτωλ·ους
mas acc pl or fem acc pl
sinful
Erring, of bad character, sinful. Used substantivally: a sinner (either characterized by a particular sin, or irreligious or unobservant [not following the Mosaic law closely])
sinful (acc)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
κληρονομιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

κληρο·νομια, -ας, η
κληρονομι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
inheritance, inheritances
κληρονομς LSJ κληρος (lot) νομος (ordinance, custom, law)
inheritance (gen), inheritances (acc)
εκτριψαι [lexicon][inflect][close]
Verb

εκ·τριβω [LXX] (εκ+τριβ-, εκ+τριψ-, εκ+τριψ-, -, -, εκ+τριβ·[θ]-)
εκ·τριβ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-RUB OUT/WEAR OUT, be-you(sg)-RUB OUT/WEAR OUT-ed!, he/she/it-happens-to-RUB OUT/WEAR OUT
destroy root and branch, rub together
to-RUB OUT/WEAR OUT, be-you(sg)-RUB OUT/WEAR OUT-ed!, he/she/it-happens-to-RUB OUT/WEAR OUT (opt)
υπερηφανιαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

υπερηφανια, -ας, η
υπερηφανι·αν
(fem) acc sg
pride/arrogance
[Lit: over-appearing]
pride/arrogance (acc)
αμαρτωλου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·μαρτωλος -ον
αμαρτωλ·ου
neu gen sg or mas gen sg or fem gen sg
sinful
Erring, of bad character, sinful. Used substantivally: a sinner (either characterized by a particular sin, or irreligious or unobservant [not following the Mosaic law closely])
sinful (gen)
ως [lexicon][inflect][close]
Adverb

ως
ως
indecl
as/like
as/like
σκευη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.); Noun (Fem. 1st Decl.)

σκευο·ς, -ους, το; σκευη, -ης, η
σκευ(ε)·α; σκευ·η
(neu) nom|acc|voc pl; (fem) nom|voc sg
vessels; vessel
vessel or implement of any kind; hardware, utensils, implement
vessels (nom|acc|voc); vessel (nom|voc)
κεραμεως [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

κεραμευς, -εως, ο
κεραμ(ευ)·ος
(mas) gen sg
potter
potter (gen)
2323
2424εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ραβδω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 2nd Decl.)

ραβδος, -ου, η
ραβδ·ω(ι)
(fem) dat sg
hooked staff
a sheperd's hooked staff, walking stick, rod, shaft, staff, scepter, royal baton, bandy, drub, ferule, bar, ingot, baton, crook, truncheon, verge
hooked staff (dat)
σιδηρα(ι) [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

σιδηρους -α -ουν a.k.a. σιδηρεος
σιδηρ(ε)·α(ι)
fem dat sg
iron
iron (dat)
συντριψαι [lexicon][inflect][close]
Verb

συν·τριβω (συν+τριβ-, συν+τριψ-, συν+τριψ-, -, συν+τετριβ-, συν+τριβ·[θ]-)
συν·τριβ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-CRUSH/SHATTER, be-you(sg)-CRUSH/SHATTER-ed!, he/she/it-happens-to-CRUSH/SHATTER
Lit:"rub-together" stick to light a fire, hence crush-completely, break (into pieces). shatter
to-CRUSH/SHATTER, be-you(sg)-CRUSH/SHATTER-ed!, he/she/it-happens-to-CRUSH/SHATTER (opt)
πασαν [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral); Verb

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος; πασσω [LXX] (πασσ-, -, πα·σ-, -, πεπασ-, -)
πασ·αν; πα·σαν[τ]
fem acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
each, every; upon SPRINKLE-ing
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".;
each, every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc)
υποστασιν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb

υπο·στασις, -εως, η; υφ·ιστημι [LXX] (ath. υφ+ιστ(α)-/ath. υφ+ιστ(η)-, υπο+στη·σ-, υπο+στη·σ- or 2nd ath. υπο+στ(η)-/ath. υπο+στ(α)-, -, -, -)
υποστασ(ι)·ν; υπο·στ(α)·[ντ]·σι(ν)
(fem) acc sg; 2aor act ptcp mas dat pl or 2aor act ptcp neu dat pl
support-structure, confidence; upon STAND-UNDER-ing
Lit:"what-stands-under/below", hence foundation, sub/support-structure, underpinning. Fig:confidence Eng:"sub-stance"(solid/tangible),"hypostasis" (underlying-reality). LXX: counsel,garrison,tent,burden,pillar,foot-hold,hope; Lit: Stand-under, hence encamp, garrison, endure, withstand
support-structure, confidence (acc); upon STAND-UNDER-ing (dat)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
ολεθρευσαι [lexicon][inflect][close]
Verb

ολεθρευω [LXX] (ολεθρευ-, ολεθρευ·σ-, ολεθρευ·σ-, -, ωλεθρευ-, ολεθρευ·θ-)
ολεθρευ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-DESTROY, be-you(sg)-DESTROY-ed!, he/she/it-happens-to-DESTROY
to-DESTROY, be-you(sg)-DESTROY-ed!, he/she/it-happens-to-DESTROY (opt)
εθνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (nom|acc|voc)
παρανομα εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
λογω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λογος, -ου, ο
λογ·ω(ι)
(mas) dat sg
word
word
word (dat)
στοματος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

στομα[τ], -ατος, το
στοματ·ος
(neu) gen sg
mouth/maw
stoma
mouth/maw (gen)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
2424
2525εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
απειλη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb

απειλη, -ης, η; απειλεω (απειλ(ε)-, απειλη·σ-, απειλη·σ-, -, -, απειλη·θ-)
απειλ·η(ι); απειλ(ε)·η(ι)
(fem) dat sg; pres mp ind 2nd sg or pres act sub 3rd sg or pres mp sub 2nd sg
threat; you(sg)-are-being-THREATEN-ed, he/she/it-should-be-THREATEN-ing, you(sg)-should-be-being-THREATEN-ed
;
threat (dat); you(sg)-are-being-THREATEN-ed, he/she/it-should-be-THREATEN-ing, you(sg)-should-be-being-THREATEN-ed
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
φυγειν [lexicon][inflect][close]
Verb

φευγω (φευγ-, φευξ-, φυγ·[σ]- or 2nd φυγ-, πεφευγ·[κ]-, -, -)
φυγ·ειν
2aor act inf
to-FLEE
to-FLEE
εθνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (nom|acc|voc)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
προσωπου [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

προσ·ωπον, -ου, το
προσωπ·ου
(neu) gen sg
face
face/countenance; person; (external) appearance
face (gen)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ελεγξαι [lexicon][inflect][close]
Verb

ελεγχω (ελεγχ-, ελεγξ-, ελεγξ-, -, -, ελεγχ·θ-)
ελεγχ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-REPROVE, be-you(sg)-REPROVE-ed!, he/she/it-happens-to-REPROVE
reprove, rebuke, discipline, convict, expose, show to be guilty
to-REPROVE, be-you(sg)-REPROVE-ed!, he/she/it-happens-to-REPROVE (opt)
αμαρτωλους [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·μαρτωλος -ον
αμαρτωλ·ους
mas acc pl or fem acc pl
sinful
Erring, of bad character, sinful. Used substantivally: a sinner (either characterized by a particular sin, or irreligious or unobservant [not following the Mosaic law closely])
sinful (acc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
λογω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λογος, -ου, ο
λογ·ω(ι)
(mas) dat sg
word
word
word (dat)
καρδιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

καρδια, -ας, η
καρδι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
heart, hearts
καρδιας With the eyes of the heart enlightened (Eph_1:18)
heart (gen), hearts (acc)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
2525
2626και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
συναξει [lexicon][inflect][close]
Verb

συν·αγω (συν+αγ-, συν+αξ-, συν+ηξ- or 2nd συν+αγαγ-, συν+αγειοχ·[κ]-, συν+ηγ-, συν+αχ·θ-)
συν·αγ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-GATHER/ASSEMBLE, you(sg)-will-be-GATHER/ASSEMBLE-ed
Lit:"together-lead", lead/bring/gather-together, hence assemble.
he/she/it-will-GATHER/ASSEMBLE, you(sg)-will-be-GATHER/ASSEMBLE-ed (classical)
λαον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ον
(mas) acc sg
people
people (acc)
αγιον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

αγιος -α -ον (cf. οσιος and ιερος)
αγι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
holy
[dedicated, divine, pure]
holy (acc, nom|acc|voc)
ου [lexicon][inflect][close]
Particle; Pronoun (Relative)

ου[1]; ος η ο
ου; ου
indecl; neu gen sg or mas gen sg
where; who/whom/which
;
where; who/whom/which (gen)
αφηγησεται εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
δικαιοσυνη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δικαιο·συνη, -ης, η
δικαιοσυν·η(ι)
(fem) dat sg
righteousness
/justice, fulfillment of the law
righteousness (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
κρινει [lexicon][inflect][close]
Verb

κρινω (κριν-, κριν(ε)·[σ]-, κριν·[σ]-, κεκρι·κ-, κεκρι-, κρι·θ-)
κριν·ει, κριν(ε)·[σ]ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-is-JUDGE-ing, you(sg)-are-being-JUDGE-ed, he/she/it-will-JUDGE, you(sg)-will-be-JUDGE-ed
/decide, assess/determine, discriminate/separate. Also LXX: contend, avenge/vindicate, decree.
he/she/it-is-JUDGE-ing, you(sg)-are-being-JUDGE-ed (classical), he/she/it-will-JUDGE, you(sg)-will-be-JUDGE-ed (classical)
φυλας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

φυλη, -ης, η
φυλ·ας
(fem) acc pl
tribes
tribes (acc)
λαου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ου
(mas) gen sg
people
people (gen)
ηγιασμενου [lexicon][inflect][close]
Verb

αγιαζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
ηγιασ·μεν·ου
perf mp ptcp mas gen sg or perf mp ptcp neu gen sg
having-been-CONSECRATE-ed
sanctify, hallow, become holy
having-been-CONSECRATE-ed (gen)
υπο [lexicon][inflect][close]
Preposition

υπο
υπο
indecl
under (+acc), by (+gen)
υπ’ before smooth breathing, υφ’ before rough breathing
under (+acc), by (+gen)
κυριου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (gen); authoritative (gen)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
2626
2727και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
αφησει [lexicon][inflect][close]
Verb

αφ·ιημι (ath. αφ+ι(ε)-, αφ+η·σ-, αφ+η·κ- or 2nd ath. αφ+(ε)-, -, αφ+ει-/αφ+εω-, αφ+ε·θ-)
αφ·η·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-SEND AWAY, you(sg)-will-be-SEND AWAY-ed
dismiss/forgive, let-be, divorce, send-away, allow/permit.
he/she/it-will-SEND AWAY, you(sg)-will-be-SEND AWAY-ed (classical)
αδικιαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·δικια, -ας, η
αδικι·αν
(fem) acc sg
wrongdoing
Lit:"unrighteousness/injustice".
wrongdoing (acc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
μεσω(ι) [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μεσος -η -ον
μεσ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
middle
middle (dat)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
αυλισθηναι [lexicon][inflect][close]
Verb

αυλιζομαι (αυλιζ-, -, -, -, -, αυλισ·θ-)
αυλισ·θηναι
aor θη inf
to-be-SPEND-ed-THE-NIGHT
to-be-SPEND-ed-THE-NIGHT
ετι [lexicon][inflect][close]
Adverb

ετι
ετι
indecl
yet/still/ while
yet/still/ while
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ου [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ου
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
κατοικησει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb

κατ·οικησις, -εως, η; κατ·οικεω (κατ+οικ(ε)-, κατ+οικη·σ-, κατ+οικη·σ-, κατ+ω(ι)κη·κ-, -, κατ+οικη·θ-)
κατοικησ(ι)·ι; κατ·οικη·σει
(fem) dat sg; fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
dwelling; he/she/it-will-RESIDE/SETTLE-DOWN, you(sg)-will-be-RESIDE/SETTLE-DOWN-ed
; Lit:"down-dwell", hence reside/dwell-permanently, settle-down-thoroughly/pervasively and in full control, to be exactly at home (see Eph 3:17, Col 1:19, 2:9). Contrast with "παροικέω" (dwell-beside))
dwelling (dat); he/she/it-will-RESIDE/SETTLE-DOWN, you(sg)-will-be-RESIDE/SETTLE-DOWN-ed (classical)
πας [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
πα[ντ]·ς
mas nom|voc sg
each, every
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
each, every (nom|voc)
ανθρωπος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ανθρωπος, -ου, ο
ανθρωπ·ος
(mas) nom sg
person
"man, both as a generic term and of individuals" (Liddell, Scott, A Greek-English Lexicon) Often means "human being", but can refer specifically to a man/men (when required by context).
person (nom)
μετ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετα
μετ’
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
after/against(+acc), with(+gen)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
ειδως [lexicon][inflect][close]
Verb

οιδα (ath. ιδ-/ath. ειδ(ε)-/ath. ειδ-, ειδη·σ-/ει[δ]·σ-, ειδη·σ-, οιδ·[κ]-/ειδ·[κ]-, -, -)
ειδ·[κ]ο[τ]·^ς
perf act ptcp mas nom sg
having BEHOLD/PERCEIVE-ed
/perceive/be-aware-of/be-acquainted-with/notice. Often rendered "know" (by beholding/observing), in contrast to "γινώσκω" (know by thinking/reasoning/experiencing), or " horao", to "know" by seeing.
having BEHOLD/PERCEIVE-ed (nom)
κακιαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

κακια, -ας, η
κακι·αν
(fem) acc sg
evil
evil (acc)
γνωσεται [lexicon][inflect][close]
Verb

γινωσκω/γιγν- (γινωσκ-/γιγνωσκ-, γνω·σ-, 2nd ath. γν(ω)-/ath. γν(ο)-, εγνω·κ-, εγνωσ-, γνωσ·θ-)
γνω·σεται
fut mp ind 3rd sg
he/she/it-will-be-KNOW-ed
καί έν τούτω γινώσκομεν
he/she/it-will-be-KNOW-ed
γαρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γαρ
γαρ
indecl
for
since, as
for
αυτους [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ους
mas acc pl
them/same
them/same (acc)
οτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

οτι
οτι
indecl
because/that
because/that
παντες [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
παντ·ες
mas nom|voc pl
all
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
all (nom|voc)
υιοι [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υιος, -ου, ο, voc. pl. υιοι
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
sons (nom|voc)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
εισιν [lexicon][inflect][close]
Verb; Verb

ειμι[2] [EXTRA] (ath. ι-/ath. ει-, -, -, -, -, -); ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ι·^σι(ν); (εσ)·ασι(ν)
pres act ind 3rd sg; pres act ind 3rd pl
he/she/it-is-GO-ing; they-are
;
he/she/it-is-GO-ing; they-are
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
2727
2828και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
καταμερισει αυτους [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ους
mas acc pl
them/same
them/same (acc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ταις [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·αις
fem dat pl
the
simple article
the (dat)
φυλαις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

φυλη, -ης, η
φυλ·αις
(fem) dat pl
tribes
tribes (dat)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
the (gen)
γης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
earth/land (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
παροικος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

παρ·οικος -ον
παροικ·ος
mas nom sg or fem nom sg
sojourner
foreigner
sojourner (nom)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
αλλογενης [lexicon][inflect][close]
Adjective (3-3-3)

αλλο·γενης -ες
αλλογεν(ε)·^ς
mas nom sg or fem nom sg
other-born
other-born (nom)
ου [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ου
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
παροικησει [lexicon][inflect][close]
Verb

παρ·οικεω (παρ+οικ(ε)-, παρ+οικη·σ-, παρ+οικη·σ-, παρ+ω(ι)κη·κ-, -, -)
παρ·οικη·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-SOJOURN/DWELL BY, you(sg)-will-be-SOJOURN/DWELL BY-ed
he/she/it-will-SOJOURN/DWELL BY, you(sg)-will-be-SOJOURN/DWELL BY-ed (classical)
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
ετι [lexicon][inflect][close]
Adverb

ετι
ετι
indecl
yet/still/ while
yet/still/ while
2828
2929κρινει [lexicon][inflect][close]
Verb

κρινω (κριν-, κριν(ε)·[σ]-, κριν·[σ]-, κεκρι·κ-, κεκρι-, κρι·θ-)
κριν·ει, κριν(ε)·[σ]ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-is-JUDGE-ing, you(sg)-are-being-JUDGE-ed, he/she/it-will-JUDGE, you(sg)-will-be-JUDGE-ed
/decide, assess/determine, discriminate/separate. Also LXX: contend, avenge/vindicate, decree.
he/she/it-is-JUDGE-ing, you(sg)-are-being-JUDGE-ed (classical), he/she/it-will-JUDGE, you(sg)-will-be-JUDGE-ed (classical)
λαους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ους
(mas) acc pl
peoples
peoples (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
εθνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (nom|acc|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
σοφια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

σοφια, -ας, η
σοφι·α(ι)
(fem) dat sg
wisdom
/sagacity/skill/learning/cleverness/sapience. Usually rendered "wisdom", but misses the aspect of learned-skill.
wisdom (dat)
δικαιοσυνης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δικαιο·συνη, -ης, η
δικαιοσυν·ης
(fem) gen sg
righteousness
/justice, fulfillment of the law
righteousness (gen)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
διαψαλμα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

δια·ψαλμα[τ], -ατος, το [LXX]
διαψαλμα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
selah
selah (nom|acc|voc)
2929
3030και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
εξει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb; Verb; Verb

εξις, -εως, η; εχω (εχ-, εξ-, 2nd σχ-, εσχη·κ-, -, εχ·θ-); εξ·εστιν a.k.a. εξ·ειμι[2] fr. ειμι[1] (ath. εξ+(εσ)-/εξ+(εσ)-, -, -, -, -, -); εξ·ειμι fr. ειμι[2] (ath. εξ+ι-/ath. εξ+ει-, -, -, -, -, -)
εξ(ι)·ι; εχ·σει; εξ·(εσ)·^ς; εξ·ι·^ (instead of εξ·ι·^ς > εξεις)
(fem) dat sg; fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical; pres act ind 2nd sg; pres act ind 2nd sg
maturity; he/she/it-will-HAVE, you(sg)-will-be-HAVE-ed; you(sg)-are-BE-ing-PERMITTED; you(sg)-are-DEPART-ing
({shall} afterward, habit, practice?); /hold.; ;
maturity (dat); he/she/it-will-HAVE, you(sg)-will-be-HAVE-ed (classical); you(sg)-are-BE-ing-PERMITTED; you(sg)-are-DEPART-ing
λαους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ους
(mas) acc pl
peoples
peoples (acc)
εθνων [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·ων
(neu) gen pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (gen)
δουλευειν [lexicon][inflect][close]
Verb

δουλευω (δουλευ-, δουλευ·σ-, δουλευ·σ-, δεδουλευ·κ-, -, -)
δουλευ·ειν
pres act inf
to-be-SERVE(AS SLAVE)-ing
/be-bond-slaved, hence serve/do-service, be-enslaved(+Dat). be-in-bondage-to (give over the prerogative of self-governance).
to-be-SERVE(AS SLAVE)-ing
αυτω(ι) [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ω(ι)
mas dat sg or neu dat sg
him/it/same
him/it/same (dat)
υπο [lexicon][inflect][close]
Preposition

υπο
υπο
indecl
under (+acc), by (+gen)
υπ’ before smooth breathing, υφ’ before rough breathing
under (+acc), by (+gen)
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
ζυγον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ζυγος, -ου, ο
ζυγ·ον
(mas) acc sg
yoke/scale
, balance-yoke (merchant-scales)
yoke/scale (acc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
κυριον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ον; κυρι·ον
(mas) acc sg; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (acc); authoritative (acc, nom|acc|voc)
δοξασει [lexicon][inflect][close]
Verb

δοξαζω (δοξαζ-, δοξα·σ-, δοξα·σ-, -, δεδοξασ-, δοξασ·θ-)
δοξα·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-GLORIFY/EXTOL/PRAISE, you(sg)-will-be-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed
he/she/it-will-GLORIFY/EXTOL/PRAISE, you(sg)-will-be-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed (classical)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
επισημω(ι) [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

επι·σημος -ον
επισημ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg or fem dat sg
splendid
splendid (dat)
πασης [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
πασ·ης
fem gen sg
each, every
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
each, every (gen)
της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
the (gen)
γης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
earth/land (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
καθαριει [lexicon][inflect][close]
Verb

καθαριζω (καθαριζ-, καθαρι(ε)·[σ]-/καθαρι·σ-, καθαρι·σ-, -, κεκαθαρισ-, καθαρισ·θ-)
καθαρι(ε)·[σ]ει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-PURIFY, you(sg)-will-be-PURIFY-ed
cleanse
he/she/it-will-PURIFY, you(sg)-will-be-PURIFY-ed (classical)
Ιερουσαλημ [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl. and Fem. 1st Decl. and Fem. Indecl.)

Ιεροσολυμα, -ων, τα and -ας, η and Ιερουσαλημ v.l. Ι-, η indecl.
ιερουσαλημ
(fem) indecl
Jerusalem
[city of]
Jerusalem (indecl)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αγιασμω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

αγιασμος, -ου, ο
αγιασμ·ω(ι)
(mas) dat sg
sanctification
(holiness, sanctification)
sanctification (dat)
ως [lexicon][inflect][close]
Adverb

ως
ως
indecl
as/like
as/like
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
απ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απ’
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
αρχης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

αρχη, -ης, η
αρχ·ης
(fem) gen sg
chief/head/ruler/beginning
chief/head/ruler, beginning/origin. Context impacts meaning. If dative w/o definite article, "origin" often offers the least contradiction with other scriptures. Titles with definite article, then "chief/head/ruler" (chief-priest, arc
chief/head/ruler/beginning (gen)
3030
3131ερχεσθαι [lexicon][inflect][close]
Verb

ερχομαι (ερχ-, ελευ·σ-, ελθ·[σ]- or 2nd ελθ-, εληλυθ·[κ]-, -, -)
ερχ·εσθαι
pres mp inf
to-be-being-COME-ed
"Come"; sometimes "go" or "appear". A general verb of motion, whether literal or figurative.
to-be-being-COME-ed
εθνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (nom|acc|voc)
απ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απ’
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
ακρου [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

ακρον, -ου, το
ακρ·ου
(neu) gen sg
farthest-extent/edge
/extremity/apex/tip.
farthest-extent/edge (gen)
της [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ης
fem gen sg
the
simple article
the (gen)
γης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
earth/land (gen)
ιδειν [lexicon][inflect][close]
Verb

οραω a.k.a. ειδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ιδ·ειν
2aor act inf
to-SEE/BEHOLD
Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οιδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
to-SEE/BEHOLD
την [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ην
fem acc sg
the
simple article
the (acc)
δοξαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb

δοξα, -ης, η; δοκεω (δοκ(ε)-, δοξ-, δοξ-, -, δεδοκ-, -)
δοξ·αν; δοκ·σαν[τ]
(fem) acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
glory/honor; upon SUPPOSE-ing
praise; ,from "dokos"(opinion), hence suppose/seem/think/consider. Same root as "ευδοκέω"(seem-good). Often rendered "think", but less objective than "νοέω"(think) and less visceral than "φρονέω"(think).
glory/honor (acc); upon SUPPOSE-ing (nom|acc|voc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
φεροντες [lexicon][inflect][close]
Verb

φερω (φερ-, οι·σ-, ενεγκ·[σ]- or 2nd ενεγκ-, ενηνοχ·[κ]-, -, ενεχ·θ-)
φερ·ο[υ]ντ·ες
pres act ptcp mas nom|voc pl
while CARRY-ing
, tote/bear/carry(a load), fetch, carry-off, offer, bring-forth, give-birth
while CARRY-ing (nom|voc)
δωρα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

δωρον, -ου, το (cf. δομα, δοσις, δωρεα, and δωρημα)
δωρ·α
(neu) nom|acc|voc pl
gifts
gifts (nom|acc|voc)
τους [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ους
mas acc pl
the
simple article
the (acc)
εξησθενηκοτας υιους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υιος, -ου, ο, voc. pl. υιοι
υι·ους
(mas) acc pl
sons
sons (acc)
αυτης [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ης
fem gen sg
her/it/same
her/it/same (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ιδειν [lexicon][inflect][close]
Verb

οραω a.k.a. ειδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ιδ·ειν
2aor act inf
to-SEE/BEHOLD
Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οιδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
to-SEE/BEHOLD
την [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ην
fem acc sg
the
simple article
the (acc)
δοξαν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb

δοξα, -ης, η; δοκεω (δοκ(ε)-, δοξ-, δοξ-, -, δεδοκ-, -)
δοξ·αν; δοκ·σαν[τ]
(fem) acc sg; 1aor act ptcp neu nom|acc|voc sg
glory/honor; upon SUPPOSE-ing
praise; ,from "dokos"(opinion), hence suppose/seem/think/consider. Same root as "ευδοκέω"(seem-good). Often rendered "think", but less objective than "νοέω"(think) and less visceral than "φρονέω"(think).
glory/honor (acc); upon SUPPOSE-ing (nom|acc|voc)
κυριου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (gen); authoritative (gen)
ην [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ος η ο
ην
fem acc sg
who/whom/which
who/whom/which (acc)
εδοξασεν [lexicon][inflect][close]
Verb

δοξαζω (δοξαζ-, δοξα·σ-, δοξα·σ-, -, δεδοξασ-, δοξασ·θ-)
ε·δοξα·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed
he/she/it-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed
αυτην [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ην
fem acc sg
her/it/same
her/it/same (acc)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
3131
3232και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
αυτος [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ος
mas nom sg
he/it/same
he/it/same (nom)
βασιλευς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
king (nom)
δικαιος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

δικαιος -αια -ον
δικαι·ος
mas nom sg
righteous
/just/right, (by judicial implication) innocent.
righteous (nom)
διδακτος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

διδακτος -η -ον
διδακτ·ος
mas nom sg
taught
taught (nom)
υπο [lexicon][inflect][close]
Preposition

υπο
υπο
indecl
under (+acc), by (+gen)
υπ’ before smooth breathing, υφ’ before rough breathing
under (+acc), by (+gen)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
επ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
αυτους [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ους
mas acc pl
them/same
them/same (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
εστιν [lexicon][inflect][close]
Verb

ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·^σι(ν)
pres act ind 3rd sg
he/she/it-is
he/she/it-is
αδικια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·δικια, -ας, η
αδικι·α
(fem) nom|voc sg
wrongdoing
Lit:"unrighteousness/injustice".
wrongdoing (nom|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ταις [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·αις
fem dat pl
the
simple article
the (dat)
ημεραις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ημερα, -ας -η
ημερ·αις
(fem) dat pl
days
days (dat)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
μεσω(ι) [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μεσος -η -ον
μεσ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
middle
middle (dat)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
οτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

οτι
οτι
indecl
because/that
because/that
παντες [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
παντ·ες
mas nom|voc pl
all
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
all (nom|voc)
αγιοι [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

αγιος -α -ον (cf. οσιος and ιερος)
αγι·οι
mas nom|voc pl
holy
[dedicated, divine, pure]
holy (nom|voc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
βασιλευς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
king (nom)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
χριστος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

Χριστος, -ου, ο, voc. Χριστε
χριστ·ος
(mas) nom sg
Christ
lit. 'anointed'
Christ (nom)
κυριου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (gen); authoritative (gen)
3232
3333ου [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ου
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
γαρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γαρ
γαρ
indecl
for
since, as
for
ελπιει [lexicon][inflect][close]
Verb

ελπιζω (ελπιζ-, ελπι(ε)·[σ]-, ελπι·σ-, ηλπι·κ-, -, -)
ελπι(ε)·[σ]ει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-HOPE, you(sg)-will-be-HOPE-ed
/trust-in/expect/anticipate, survive, live through, outlast, outlive
he/she/it-will-HOPE, you(sg)-will-be-HOPE-ed (classical)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ιππον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ιππος, -ου, ο
ιππ·ον
(mas) acc sg
horse
horse (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
αναβατην [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 1st Decl.)

ανα·βατης, -ου, ο [LXX]
αναβατ·ην
(mas) acc sg
horse rider
horse rider (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τοξον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

τοξον, -ου, το
τοξ·ον
(neu) nom|acc|voc sg
Bow
(also rainbow)
Bow (nom|acc|voc)
ουδε [lexicon][inflect][close]
Particle

ουδε (ου δε)
ουδε
indecl
neither/nor
Lit:"not-moreover" or "not-but", hence neither/nor.
ουδ’ sometimes before vowels.
neither/nor
πληθυνει [lexicon][inflect][close]
Verb

πληθυνω (πληθυν-, πληθυν(ε)·[σ]-, πληθυν·[σ]-, -, πεπληθυν-, πληθυν·θ-)
πληθυν·ει, πληθυν(ε)·[σ]ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical, fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-is-INCREASE/MULTIPLY-ing, you(sg)-are-being-INCREASE/MULTIPLY-ed, he/she/it-will-INCREASE/MULTIPLY, you(sg)-will-be-INCREASE/MULTIPLY-ed
prevail
he/she/it-is-INCREASE/MULTIPLY-ing, you(sg)-are-being-INCREASE/MULTIPLY-ed (classical), he/she/it-will-INCREASE/MULTIPLY, you(sg)-will-be-INCREASE/MULTIPLY-ed (classical)
αυτω(ι) [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Reflexive)

ε·αυτου/αυτου[2] -ης -ου
αυτ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
self
him/her/it/our/your/them-selves
self (dat)
χρυσιον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

χρυσιον, -ου, το (Dimin. of χρυσος)
χρυσι·ον
(neu) nom|acc|voc sg
piece of gold
piece of gold (nom|acc|voc)
ουδε [lexicon][inflect][close]
Particle

ουδε (ου δε)
ουδε
indecl
neither/nor
Lit:"not-moreover" or "not-but", hence neither/nor.
ουδ’ sometimes before vowels.
neither/nor
αργυριον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

αργυριον, -ου, το (Dimin. of αργυρος)
αργυρι·ον
(neu) nom|acc|voc sg
silver
silver (nom|acc|voc)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
πολεμον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

πολεμος, -ου, ο
πολεμ·ον
(mas) acc sg
war
Armed conflict; war, battle, fight, or even 'single combat'. Figuratively: strife, conflict, quarrel
war (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
πολλοις [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral, irreg.)

πολ[λ]υς πολλη πολ[λ]υ
πολλ·οις
neu dat pl or mas dat pl
many
Singular: a lot, great, large, much, voluminous Plural: lots, manifold, many, multiple, numerous
many (dat)
λαοις [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·οις
(mas) dat pl
peoples
peoples (dat)
ου [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ου
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
συναξει [lexicon][inflect][close]
Verb

συν·αγω (συν+αγ-, συν+αξ-, συν+ηξ- or 2nd συν+αγαγ-, συν+αγειοχ·[κ]-, συν+ηγ-, συν+αχ·θ-)
συν·αγ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-GATHER/ASSEMBLE, you(sg)-will-be-GATHER/ASSEMBLE-ed
Lit:"together-lead", lead/bring/gather-together, hence assemble.
he/she/it-will-GATHER/ASSEMBLE, you(sg)-will-be-GATHER/ASSEMBLE-ed (classical)
ελπιδας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ελπι[δ]ς, -ιδος, η
ελπιδ·ας
(fem) acc pl
hope/expectations
[object of hope.. where you place your trust]
hope/expectations (acc)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
ημεραν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ημερα, -ας -η
ημερ·αν
(fem) acc sg
day
day (acc)
πολεμου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Verb

πολεμος, -ου, ο; πολεμεω (πολεμ(ε)-, πολεμη·σ-, πολεμη·σ-, -, -, πολεμη·θ-)
πολεμ·ου; πολεμ(ε)·ου
(mas) gen sg; pres mp imp 2nd sg
war; be-you(sg)-being-WAGE-ed-WAR!
Armed conflict; war, battle, fight, or even 'single combat'. Figuratively: strife, conflict, quarrel;
war (gen); be-you(sg)-being-WAGE-ed-WAR!
3333
3434κυριος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ος; κυρι·ος
(mas) nom sg; mas nom sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (nom); authoritative (nom)
αυτος [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ος
mas nom sg
he/it/same
he/it/same (nom)
βασιλευς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
king (nom)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
ελπις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ελπι[δ]ς, -ιδος, η
ελπι[δ]·ς
(fem) nom sg
hope/expectation
[object of hope.. where you place your trust]
hope/expectation (nom)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
δυνατου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2); Verb

δυνατος -η -ον; δυνατεω (δυνατ(ε)-, -, -, -, -, -)
δυνατ·ου; δυνατ(ε)·ου
neu gen sg or mas gen sg; pres mp imp 2nd sg
capable; be-you(sg)-being-BE-CAPABLE-ed!
/powerful/able/; /able/powerful.
capable (gen); be-you(sg)-being-BE-CAPABLE-ed!
ελπιδι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ελπι[δ]ς, -ιδος, η
ελπιδ·ι
(fem) dat sg
hope/expectation
[object of hope.. where you place your trust]
hope/expectation (dat)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ελεησει [lexicon][inflect][close]
Verb

ελεεω (cf. ελεαω) (ελε(ε)-, ελεη·σ-, ελεη·σ-, -, ηλεη-, ελεη·θ-)
ελεη·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-HAVE MERCY ON, you(sg)-will-be-HAVE MERCY ON-ed
he/she/it-will-HAVE MERCY ON, you(sg)-will-be-HAVE MERCY ON-ed (classical)
παντα [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
παντ·α
neu nom|acc|voc pl or mas acc sg
all, each, every
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
all (nom|acc|voc), each, every (acc)
τα [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
the (nom|acc)
εθνη [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

εθνο·ς, -ους, το, voc. pl. εθνη
εθν(ε)·α
(neu) nom|acc|voc pl
nations
Lit: from etho (vb: to form a custom/culture). Hence, a race/people, joined by shared language, customs, history, and culture. Usually applied to Gentiles (except Jn 11:50).
nations (nom|acc|voc)
ενωπιον [lexicon][inflect][close]
Preposition; Adjective (2-2-2)

εν·ωπιον; εν·ωπιος -ον [LXX]
ενωπιον; ενωπι·ον
indecl; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg or fem acc sg
in-the-presence-of (+gen); in the sight of/ in front of
Lit:"in-sight-of"; face to face
in-the-presence-of (+gen); in the sight of/ in front of (acc, nom|acc|voc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
φοβω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

φοβος, -ου, ο
φοβ·ω(ι)
(mas) dat sg
fear
[see phobia]
fear (dat)
3434
3535παταξει [lexicon][inflect][close]
Verb

πατασσω (πατασσ-, παταξ-, παταξ-, -, -, -)
πατασσ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-SMITE, you(sg)-will-be-SMITE-ed
he/she/it-will-SMITE, you(sg)-will-be-SMITE-ed (classical)
γαρ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

γαρ
γαρ
indecl
for
since, as
for
γην [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γη, -ης, η, voc. sg. γη
γ·ην
(fem) acc sg
earth/land
earth/land (acc)
τω(ι) [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
the
simple article
the (dat)
λογω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λογος, -ου, ο
λογ·ω(ι)
(mas) dat sg
word
word
word (dat)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
στοματος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

στομα[τ], -ατος, το
στοματ·ος
(neu) gen sg
mouth/maw
stoma
mouth/maw (gen)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
αιωνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

αιων, -ωνος, ο
αιων·α
(mas) acc sg
eon
/age, "εις τους αιωνα/αιωνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
eon (acc)
ευλογησει [lexicon][inflect][close]
Verb

ευ·λογεω (ευλογ(ε)-, ευλογη·σ-, ευλογη·σ-, ευλογη·κ-/ηυλογη·κ-, ευλογη-/ηυλογη-, ευλογη·θ-)
ευλογη·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical or fuper mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-SPEAK-WELL-OF, you(sg)-will-be-SPEAK-ed-WELL-OF,
Lit:"good-word/message", hence speak-good/well-of, eulogize. Usually rendered "bless", but quite distinct from "makarios" (blessed/fortunate)
he/she/it-will-SPEAK-WELL-OF, you(sg)-will-be-SPEAK-ed-WELL-OF (classical), (fut perf) (classical)
λαον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ον
(mas) acc sg
people
people (acc)
κυριου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (gen); authoritative (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
σοφια(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

σοφια, -ας, η
σοφι·α(ι)
(fem) dat sg
wisdom
/sagacity/skill/learning/cleverness/sapience. Usually rendered "wisdom", but misses the aspect of learned-skill.
wisdom (dat)
μετ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετα
μετ’
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
after/against(+acc), with(+gen)
ευφροσυνης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ευ·φρο·συνη, -ης, η
ευφροσυν·ης
(fem) gen sg
gladness
Lit:"good-feeling/thinking/attitude", hence cheerfulness, optimism, gladness
gladness (gen)
3535
3636και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
αυτος [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ος
mas nom sg
he/it/same
he/it/same (nom)
καθαρος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

καθαρος -α -ον
καθαρ·ος
mas nom sg
clean
clean (nom)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
αμαρτιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·μαρτια, -ιας, η
αμαρτι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
sin, sins
Typical NT usage: "sin", also used to denote failure in a more generic fashion.
sin (gen), sins (acc)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
αρχειν [lexicon][inflect][close]
Verb

αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχ·ειν
pres act inf
to-be-BEGIN/RULE-ing
Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
to-be-BEGIN/RULE-ing
λαου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ου
(mas) gen sg
people
people (gen)
μεγαλου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2, irreg.)

μεγ[αλ]ας μεγαλη μεγ[αλ]α
μεγαλ·ου
neu gen sg or mas gen sg
great
great (gen)
ελεγξαι [lexicon][inflect][close]
Verb

ελεγχω (ελεγχ-, ελεγξ-, ελεγξ-, -, -, ελεγχ·θ-)
ελεγχ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-REPROVE, be-you(sg)-REPROVE-ed!, he/she/it-happens-to-REPROVE
reprove, rebuke, discipline, convict, expose, show to be guilty
to-REPROVE, be-you(sg)-REPROVE-ed!, he/she/it-happens-to-REPROVE (opt)
αρχοντας [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.); Verb

αρχων[τ], -ο[υ]ντος, ο, dat. pl. αρχουσιν, voc. pl. αρχοντες; αρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
αρχο[υ]ντ·ας; αρχ·ο[υ]ντ·ας
(mas) acc pl; pres act ptcp mas acc pl
rulers; while BEGIN/RULE-ing
; Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
rulers (acc); while BEGIN/RULE-ing (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
εξαραι [lexicon][inflect][close]
Verb

εξ·αιρω (εξ+αιρ-, εξ+αρ(ε)·[σ]-, εξ+αρ·[σ]- or 2nd εξ+αρ-, -, εξ+ηρ-, εξ+αρ·θ-)
εξ·αρ·[σ]αι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-REMOVE, be-you(sg)-REMOVE-ed!, he/she/it-happens-to-REMOVE
to-REMOVE, be-you(sg)-REMOVE-ed!, he/she/it-happens-to-REMOVE (opt)
αμαρτωλους [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

α·μαρτωλος -ον
αμαρτωλ·ους
mas acc pl or fem acc pl
sinful
Erring, of bad character, sinful. Used substantivally: a sinner (either characterized by a particular sin, or irreligious or unobservant [not following the Mosaic law closely])
sinful (acc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ισχυι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ισχυς, -υος, η
ισχυ·ι
(fem) dat sg
strength
strength (dat)
λογου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λογος, -ου, ο
λογ·ου
(mas) gen sg
word
word
word (gen)
3636
3737και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
ασθενησει [lexicon][inflect][close]
Verb

α·σθενεω (ασθεν(ε)-, ασθενη·σ-, ασθενη·σ-, ησθενη·κ-, -, -)
ασθενη·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-BE-WEAK/FEEBLE, you(sg)-will-be-BE-ed-WEAK/FEEBLE
Lit:"be-without-strength/vigor", hence, be-weak/sick/helpless, ail. waver/stumble.
he/she/it-will-BE-WEAK/FEEBLE, you(sg)-will-be-BE-ed-WEAK/FEEBLE (classical)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ταις [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·αις
fem dat pl
the
simple article
the (dat)
ημεραις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ημερα, -ας -η
ημερ·αις
(fem) dat pl
days
days (dat)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
θεω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ω(ι)
(mas) dat sg
god
[see theology]
god (dat)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
οτι [lexicon][inflect][close]
Conjunction

οτι
οτι
indecl
because/that
because/that
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
κατειργασατο [lexicon][inflect][close]
Verb

κατ·εργαζομαι (κατ+εργαζ-, κατ+εργ(α)·[σ]-, κατ+εργα·σ-, -, κατ+ειργασ-, κατ+εργασ·θ-)
κατ·ε·εργα·σατο
1aor mp ind 3rd sg
he/she/it-was-ACCOMPLISH/ACHIEVE-ed
Lit:"down-work", hence fully-realize/accomplish/achieve/carry-out (to the last detail).
he/she/it-was-ACCOMPLISH/ACHIEVE-ed
αυτον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ον
mas acc sg
him/it/same
him/it/same (acc)
δυνατον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

δυνατος -η -ον
δυνατ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
capable
/powerful/able/
capable (acc, nom|acc|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
πνευματι [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

πνευμα[τ], -ατος, το
πνευματ·ι
(neu) dat sg
spirit
spirit; also wind, breath
spirit (dat)
αγιω(ι) [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

αγιος -α -ον (cf. οσιος and ιερος)
αγι·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
holy
[dedicated, divine, pure]
holy (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
σοφον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

σοφος -η -ον
σοφ·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
wise
wise (acc, nom|acc|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
βουλη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Verb

βουλη, -ης, η; βουλομαι (βουλ-, βουλη·σ-, -, -, -, βουλη·θ-)
βουλ·η(ι); βουλ·η(ι)
(fem) dat sg; pres mp ind 2nd sg or pres mp sub 2nd sg
will/plan/intent; you(sg)-are-being-INTEND/PLAN-ed, you(sg)-should-be-being-INTEND/PLAN-ed
counsel, design, advice; Cognate of βουλη (determinate plan/intent/purpose), thus, a harder, less negotiable form of θελημα (to wish/want/desire). Often softened to "wish/want" regarding the wishes/desires of a sovereign authority (God/king/general/ruling counsel).
will/plan/intent (dat); you(sg)-are-being-INTEND/PLAN-ed, you(sg)-should-be-being-INTEND/PLAN-ed
συνεσεως [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

συν·εσις, -εως, η
συνεσ(ι)·ος
(fem) gen sg
insight/discernment
, from "συνίημι" (put/place-together, connect-the-dots), hence intelligence, synthesized-understanding, prudence.
insight/discernment (gen)
μετα [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετα
μετα
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
after/against(+acc), with(+gen)
ισχυος [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ισχυς, -υος, η
ισχυ·ος
(fem) gen sg
strength
strength (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
δικαιοσυνης [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δικαιο·συνη, -ης, η
δικαιοσυν·ης
(fem) gen sg
righteousness
/justice, fulfillment of the law
righteousness (gen)
3737
3838και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ευλογια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ευ·λογια, -ας, η
ευλογι·α
(fem) nom|voc sg
praise
Lit:"good-message/word", hence praise/adulation/eulogy. Often rendered "blessing" but distinct from "μακάριος"(blessed/fortunate/enviable)
praise (nom|voc)
κυριου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (gen); authoritative (gen)
μετ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

μετα
μετ’
indecl
after/against(+acc), with(+gen)
Truncated before vowels: μετ’ (smooth breathing), μεθ’ (rough breathing).
after/against(+acc), with(+gen)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ισχυι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ισχυς, -υος, η
ισχυ·ι
(fem) dat sg
strength
strength (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
ασθενησει [lexicon][inflect][close]
Verb

α·σθενεω (ασθεν(ε)-, ασθενη·σ-, ασθενη·σ-, ησθενη·κ-, -, -)
ασθενη·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-BE-WEAK/FEEBLE, you(sg)-will-be-BE-ed-WEAK/FEEBLE
Lit:"be-without-strength/vigor", hence, be-weak/sick/helpless, ail. waver/stumble.
he/she/it-will-BE-WEAK/FEEBLE, you(sg)-will-be-BE-ed-WEAK/FEEBLE (classical)
3838
3939η [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
the (nom)
ελπις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ελπι[δ]ς, -ιδος, η
ελπι[δ]·ς
(fem) nom sg
hope/expectation
[object of hope.. where you place your trust]
hope/expectation (nom)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
κυριον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ον; κυρι·ον
(mas) acc sg; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (acc); authoritative (acc, nom|acc|voc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
τις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Interrogative)

τι[ν]ς[1] τι[ν], gen. τινος, dat. τινι, acc. τινα τι
τι[ν]·ς
mas nom sg or fem nom sg
who
interrogative pronoun: who? what? why? etc.
who (nom)
δυναται [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2); Verb

δυνατος -η -ον; δυνα·μαι (ath. δυν(α)-/ath. δυν(η)-, δυνη·σ-, -, -, -, δυνη·θ-/δυνασ·θ-)
δυνατ·αι; δυν(α)·ται
fem nom|voc pl; pres mp ind 3rd sg
capable; he/she/it-is-being-ABLE-ed
/powerful/able/;
capable (nom|voc); he/she/it-is-being-ABLE-ed
προς [lexicon][inflect][close]
Preposition

προς
προς
indecl
toward (+acc,+gen,+dat)
Indicative of "nearness/motion/orientation-toward" in-order-to "interface/interact-with or address/respond-to". Hence, toward/at/to/with/nearby/beside, pertaining/according-to, in-comparison-with, against(when interaction involves oppo
toward (+acc,+gen,+dat)
αυτον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ον
mas acc sg
him/it/same
him/it/same (acc)
3939
4040ισχυρος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

ισχυρος -α -ον
ισχυρ·ος
mas nom sg
strong
From "ισχύω"(have strength/power), hence strong/forceful/powerful/mighty
strong (nom)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
εργοις [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

εργον, -ου, το
εργ·οις
(neu) dat pl
works
deed, action
works (dat)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
κραταιος [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

κραταιος -α -ον
κραται·ος
mas nom sg
mighty
to sway the scepter
mighty (nom)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
φοβω(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

φοβος, -ου, ο
φοβ·ω(ι)
(mas) dat sg
fear
[see phobia]
fear (dat)
θεου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ου
(mas) gen sg
god
[see theology]
god (gen)
ποιμαινων [lexicon][inflect][close]
Verb

ποιμαινω (ποιμαιν-, ποιμαν(ε)·[σ]-, ποιμαν·[σ]-, -, -, ποιμαν·θ-)
ποιμαιν·ο[υ]ν[τ]·^
pres act ptcp mas nom sg
while SHEPHERD-ing
/tend (sheep), in contrast to G1006 "βόσκω,"feed/graze"
while SHEPHERD-ing (nom)
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
ποιμνιον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

ποιμνιον, -ου, το
ποιμνι·ον
(neu) nom|acc|voc sg
flock
flock (nom|acc|voc)
κυριου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ου; κυρι·ου
(mas) gen sg; neu gen sg or mas gen sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (gen); authoritative (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
πιστει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πιστις, -εως, η
πιστ(ι)·ι
(fem) dat sg
faith/faithfulness
allegiance; trust; trustworthiness; πίστις can refer to faith/trust, to that which one believes or trusts (the content of one's faith), or to the personal trait of faithfulness/trustworthiness/integrity.
faith/faithfulness (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
δικαιοσυνη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

δικαιο·συνη, -ης, η
δικαιοσυν·η(ι)
(fem) dat sg
righteousness
/justice, fulfillment of the law
righteousness (dat)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
αφησει [lexicon][inflect][close]
Verb

αφ·ιημι (ath. αφ+ι(ε)-, αφ+η·σ-, αφ+η·κ- or 2nd ath. αφ+(ε)-, -, αφ+ει-/αφ+εω-, αφ+ε·θ-)
αφ·η·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-SEND AWAY, you(sg)-will-be-SEND AWAY-ed
dismiss/forgive, let-be, divorce, send-away, allow/permit.
he/she/it-will-SEND AWAY, you(sg)-will-be-SEND AWAY-ed (classical)
ασθενησαι [lexicon][inflect][close]
Verb

α·σθενεω (ασθεν(ε)-, ασθενη·σ-, ασθενη·σ-, ησθενη·κ-, -, -)
ασθενη·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-BE-WEAK/FEEBLE, be-you(sg)-BE-ed-WEAK/FEEBLE!, he/she/it-happens-to-BE-WEAK/FEEBLE
Lit:"be-without-strength/vigor", hence, be-weak/sick/helpless, ail. waver/stumble.
to-BE-WEAK/FEEBLE, be-you(sg)-BE-ed-WEAK/FEEBLE!, he/she/it-happens-to-BE-WEAK/FEEBLE (opt)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
τη(ι) [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·η(ι)
fem dat sg
the
simple article
the (dat)
νομη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

νομη, -ης, η
νομ·η(ι)
(fem) dat sg
pasturage
pasturage (dat)
αυτων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
them/same (gen)
4040
4141εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ισοτητι [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

ισοτη[τ]ς, -ητος, η
ισοτητ·ι
(fem) dat sg
equality
equality (dat)
παντας [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πα[ντ]ς πασα παν[τ], gen. sg. παντος πασης παντος
παντ·ας
mas acc pl
all
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
all (acc)
αυτους [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ους
mas acc pl
them/same
them/same (acc)
αξει [lexicon][inflect][close]
Verb

αγω (αγ-, αξ-, 2nd αγαγ-, αγειοχ·[κ]-, ηγ-, αχ·θ-)
αγ·σει
fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
he/she/it-will-LEAD, you(sg)-will-be-LEAD-ed
he/she/it-will-LEAD, you(sg)-will-be-LEAD-ed (classical)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ουκ [lexicon][inflect][close]
Particle

ου[2]/ουκ/ουχ
ουκ
indecl
not
Often written "ουκ" before smooth breathing, "ουχ" before rough breathing, "ου" before consonants.
not
εσται [lexicon][inflect][close]
Verb

ειμι[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
irreg. (εσ)·[σε]ται (instead of (εσ)·σεται > εσεται)
fut mp ind 3rd sg
he/she/it-will-be
he/she/it-will-be
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
υπερηφανια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

υπερηφανια, -ας, η
υπερηφανι·α
(fem) nom|voc sg
pride/arrogance
[Lit: over-appearing]
pride/arrogance (nom|voc)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
καταδυναστευθηναι [lexicon][inflect][close]
Verb

κατα·δυναστευω (κατα+δυναστευ-, κατα+δυναστευ·σ-, κατα+δυναστευ·σ-, -, κατα+δεδυναστευ-, κατα+δυναστευ·θ-)
κατα·δυναστευ·θηναι
aor θη inf
to-be-OPPRESS-ed
[place/be place under dominion, enslave. see Esdras B 15:5]
to-be-OPPRESS-ed
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
αυτοις [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·οις
mas dat pl or neu dat pl
them/same
them/same (dat)
4141
4242αυτη [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

ουτος αυτη τουτο
[τ]αυτ·η
fem nom sg
this
When combined, "τουτ’ εστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
this (nom)
η [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·η
fem nom sg
the
simple article
the (nom)
ευπρεπεια [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ευ·πρεπεια, -ας, η
ευπρεπει·α
(fem) nom|voc sg
well-befittedness
dignity
well-befittedness (nom|voc)
του [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
simple article
the (gen)
βασιλεως [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·ος
(mas) gen sg
king
king (gen)
Ισραηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ισραηλ, ο
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
Israel (indecl)
ην [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ος η ο
ην
fem acc sg
who/whom/which
who/whom/which (acc)
εγνω [lexicon][inflect][close]
Verb

γινωσκω/γιγν- (γινωσκ-/γιγνωσκ-, γνω·σ-, 2nd ath. γν(ω)-/ath. γν(ο)-, εγνω·κ-, εγνωσ-, γνωσ·θ-)
ε·γν(ω)·^
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-KNOW-ed
καί έν τούτω γινώσκομεν
he/she/it-KNOW-ed
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
αναστησαι [lexicon][inflect][close]
Verb

αν·ιστημι (ath. αν+ιστ(α)-/ath. αν+ιστ(η)-, ανα+στη·σ-, ανα+στη·σ- or 2nd ath. ανα+στ(η)-/ath. ανα+στ(α)-, ανα+εστη·κ-/ανα+εστα·κ-, -, ανα+στα·θ-)
ανα·στη·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-STAND-UP, be-you(sg)-STAND-UP-ed!, he/she/it-happens-to-STAND-UP
Lit:"stand-up/again", hence put-up/raise/arise-up. Resurrect in some GNT contexts.
to-STAND-UP, be-you(sg)-STAND-UP-ed!, he/she/it-happens-to-STAND-UP (opt)
αυτον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ον
mas acc sg
him/it/same
him/it/same (acc)
επ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επ’
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
οικον [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

οικος, -ου, ο (cf. οικια)
οικ·ον
(mas) acc sg
house/home
/dwelling-place, by extension, household.
house/home (acc)
Ισραηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ισραηλ, ο
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
Israel (indecl)
παιδευσαι [lexicon][inflect][close]
Verb

παιδευω (παιδευ-, παιδευ·σ-, παιδευ·σ-, -, πεπαιδευ-, παιδευ·θ-)
παιδευ·σαι
1aor act inf or 1aor mp imp 2nd sg or 1aor act opt 3rd sg
to-CHASTEN/CORRECT/TRAIN, be-you(sg)-CHASTEN/CORRECT/TRAIN-ed!, he/she/it-happens-to-CHASTEN/CORRECT/TRAIN
[discipline/teach/educate]
to-CHASTEN/CORRECT/TRAIN, be-you(sg)-CHASTEN/CORRECT/TRAIN-ed!, he/she/it-happens-to-CHASTEN/CORRECT/TRAIN (opt)
αυτον [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ον
mas acc sg
him/it/same
him/it/same (acc)
4242
4343τα [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
the (nom|acc)
ρηματα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

ρημα[τ], -ατος, το
ρηματ·α
(neu) nom|acc|voc pl
declarations
/saying/statement/utterance Often "word" but distinguished from "logos" (message)
declarations (nom|acc|voc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
πεπυρωμενα [lexicon][inflect][close]
Verb

πυροω (πυρ(ο)-, πυρω·σ-, πυρω·σ-, -, πεπυρω-, πυρω·θ-)
πεπυρω·μεν·α
perf mp ptcp neu nom|acc|voc pl
having-been-BURN-ed
To burn, to fire, to refine
having-been-BURN-ed (nom|acc|voc)
υπερ [lexicon][inflect][close]
Preposition

υπερ
υπερ
indecl
above (+acc), on behalf of (+gen)
above (+acc), on behalf of (+gen)
χρυσιον [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 2nd Decl.)

χρυσιον, -ου, το (Dimin. of χρυσος)
χρυσι·ον
(neu) nom|acc|voc sg
piece of gold
piece of gold (nom|acc|voc)
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
πρωτον [lexicon][inflect][close]
Adverb; Quantifier (Ordinal Numeral)

πρωτον (Adv. of πρωτος); πρωτος -η -ον
πρωτον; πρωτ·ον
indecl; neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
foremost; first
;
foremost; first (acc, nom|acc|voc)
τιμιον [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

τιμιος -α -ον
τιμι·ον
neu nom|acc|voc sg or mas acc sg
precious
dear
precious (acc, nom|acc|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
συναγωγαις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

συν·αγωγη, -ης, η
συναγωγ·αις
(fem) dat pl
gatherings
gatherings (dat)
διακρινει [lexicon][inflect][close]
Verb

δια·κρινω (δια+κριν-, -, δια+κριν·[σ]-, -, -, δια+κρι·θ-)
δια·κριν·ει
pres act ind 3rd sg or pres mp ind 2nd sg classical
he/she/it-is-DISCRIMINATE(POS)-ing--DOUBT(NEG), you(sg)-are-being-DISCRIMINATE(POS)-ed--DOUBT(NEG)
Lit:"judge-from-side-to-side", hence thoroughly-discern/decide/distinguish/judge/separate, or doubt(neg).
he/she/it-is-DISCRIMINATE(POS)-ing--DOUBT(NEG), you(sg)-are-being-DISCRIMINATE(POS)-ed--DOUBT(NEG) (classical)
λαου [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ου
(mas) gen sg
people
people (gen)
φυλας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

φυλη, -ης, η
φυλ·ας
(fem) acc pl
tribes
tribes (acc)
ηγιασμενου [lexicon][inflect][close]
Verb

αγιαζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
ηγιασ·μεν·ου
perf mp ptcp mas gen sg or perf mp ptcp neu gen sg
having-been-CONSECRATE-ed
sanctify, hallow, become holy
having-been-CONSECRATE-ed (gen)
οι [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·οι
mas nom pl
the
simple article
the (nom)
λογοι [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λογος, -ου, ο
λογ·οι
(mas) nom|voc pl
words
word
words (nom|voc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
ως [lexicon][inflect][close]
Adverb

ως
ως
indecl
as/like
as/like
λογοι [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λογος, -ου, ο
λογ·οι
(mas) nom|voc pl
words
word
words (nom|voc)
αγιων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

αγιος -α -ον (cf. οσιος and ιερος)
αγι·ων
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
holy
[dedicated, divine, pure]
holy (gen)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
μεσω(ι) [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

μεσος -η -ον
μεσ·ω(ι)
neu dat sg or mas dat sg
middle
middle (dat)
λαων [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

λαος, -ου, ο
λα·ων
(mas) gen pl
peoples
peoples (gen)
ηγιασμενων [lexicon][inflect][close]
Verb

αγιαζω (αγιαζ-, αγια·σ-, αγια·σ-, ηγια·κ-, ηγιασ-, αγιασ·θ-)
ηγιασ·μεν·ων
perf mp ptcp fem gen pl or perf mp ptcp mas gen pl or perf mp ptcp neu gen pl
having-been-CONSECRATE-ed
sanctify, hallow, become holy
having-been-CONSECRATE-ed (gen)
4343
4444μακαριοι [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2); Verb

μακαριος -ια -ον; μακαριζω (μακαριζ-, μακαρι(ε)·[σ]-, μακαρι·σ-, -, -, μακαρισ·θ-)
μακαρι·οι; μακαρι(ε)·[σ]οι
mas nom|voc pl; fut act opt 3rd sg
bless; (fut opt)
blessed; [regard, deem happy/fortunate]. More about a condition than "ευλογεω"
bless (nom|voc); (fut opt)
οι [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·οι
mas nom pl
the
simple article
the (nom)
γενομενοι [lexicon][inflect][close]
Verb

γινομαι/γιγν- (γιν-/γιγν-, γενη·σ-, 2nd γεν-, γεγον·[κ]-, γεγενη-, γενη·θ-)
γεν·ομεν·οι
2aor mp ptcp mas nom|voc pl
upon being-BECOME-ed
become; happen; be ("as a substitute for the forms of ειμι" --BAGD)
upon being-BECOME-ed (nom|voc)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
ταις [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·αις
fem dat pl
the
simple article
the (dat)
ημεραις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

ημερα, -ας -η
ημερ·αις
(fem) dat pl
days
days (dat)
εκειναις [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

εκεινος -η -ο
εκειν·αις
fem dat pl
those
those (dat)
ιδειν [lexicon][inflect][close]
Verb

οραω a.k.a. ειδον (ορ(α)-, οψ-, οψ-/ιδ·[σ]- or 2nd ιδ-, εορα·κ-/εωρα·κ-, εορα-/εωρα-/ωφ-, ορα·θ-/οφ·θ-)
ιδ·ειν
2aor act inf
to-SEE/BEHOLD
Often fig: discern/perceive/experience/notice/attend-to and usually rendered "behold" when aorist-imperative. Distinct from "οιδα" (G1492, know-by-seeing), "βλεπω" (see/look-at). Mt13:17 uses both.
to-SEE/BEHOLD
τα [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·α
neu nom|acc pl
the
simple article
the (nom|acc)
αγαθα [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-1-2)

αγαθος -η -ον (cf. καλος)
αγαθ·α
neu nom|acc|voc pl
good
good, fit, capable, useful
good (nom|acc|voc)
Ισραηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ισραηλ, ο
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
Israel (indecl)
εν [lexicon][inflect][close]
Preposition

εν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
in/with/by
συναγωγη(ι) [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

συν·αγωγη, -ης, η
συναγωγ·η(ι)
(fem) dat sg
gathering
gathering (dat)
φυλων [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

φυλη, -ης, η
φυλ·ων
(fem) gen pl
tribes
tribes (gen)
α [lexicon][inflect][close]
Pronoun (Relative)

ος η ο
α
neu nom|acc pl
who/whom/which
who/whom/which (nom|acc)
ποιησει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.); Verb

ποιησις, -εως, η; ποιεω (ποι(ε)-, ποιη·σ-, ποιη·σ-, πεποιη·κ-, πεποιη-, ποιη·θ-)
ποιησ(ι)·ι; ποιη·σει
(fem) dat sg; fut act ind 3rd sg or fut mp ind 2nd sg classical
doing/making; he/she/it-will-DO/MAKE, you(sg)-will-be-DO/MAKE-ed
;
doing/making (dat); he/she/it-will-DO/MAKE, you(sg)-will-be-DO/MAKE-ed (classical)
ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
4444
4545ταχυναι ο [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
simple article
the (nom)
θεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

θεος, -ου, ο
θε·ος
(mas) nom sg
god
[see theology]
god (nom)
επι [lexicon][inflect][close]
Preposition

επι
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
επ’ before smooth breathing, εφ’ before rough breathing
upon/over (+acc,+gen,+dat)
Ισραηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ισραηλ, ο
ισραηλ
(mas) indecl
Israel
Israel (indecl)
το [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ο
neu nom|acc sg
the
simple article
the (nom|acc)
ελεος [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl. and Mas. 2nd Decl.)

ελεο·ς, -ους, το v.l. ελεος, -ου, ο
ελε(ο)·ς, ελε·ος
(neu) nom|acc|voc sg, (mas) nom sg
mercy
[pity, mercy, compassion]
mercy (nom, nom|acc|voc)
αυτου [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
him/it/same (gen)
ρυσαιτο [lexicon][inflect][close]
Verb

ρυομαι (ρυ-, ρυ·σ-, ρυ·σ-, -, -, ρυσ·θ-)
ρυ·σαιτο
1aor mp opt 3rd sg
he/she/it-happens-to-be-DELIVER-ed
/draw/pull/deliver/rescue (from harm/danger/evil).
he/she/it-happens-to-be-DELIVER-ed (opt)
ημας [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημας
acc pl
us
us (acc)
απο [lexicon][inflect][close]
Preposition

απο
απο
indecl
from
(G575) – starting from (coming from, since [the start of], in order from), away/out from (from among), sent by, removingly from, receptively from, resulting/produced from, or because of (due to). απ’ before smooth breathing, αφ’ before rough breathing
from
ακαθαρσιας [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

α·καθαρσια, -ας, η
ακαθαρσι·ας
(fem) gen sg or (fem) acc pl
uncleanness, uncleannesses
depravity foulness of a wound or sore
uncleanness (gen), uncleannesses (acc)
εχθρων [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.); Adjective (2-1-2)

εχθρα, -ας, η; εχθρος -α -ον
εχθρ·ων; εχθρ·ων
(fem) gen pl; neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl
enmities; hostile
καταργησας;
enmities (gen); hostile (gen)
βεβηλων [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2); Verb

βεβηλος -ον; βεβηλοω (βεβηλ(ο)-, βεβηλω·σ-, βεβηλω·σ-, -, βεβηλω-, βεβηλω·θ-)
βεβηλ·ων; βεβηλ(ο)·ο[υ]ν[τ]·^
neu gen pl or mas gen pl or fem gen pl; pres act ptcp mas nom sg
desecrative; while DEFILE-ing
profane, impure, where we get the Babylon; literally: "to overstep the threshold of" (profane, desecrate)
desecrative (gen); while DEFILE-ing (nom)
4545
4646κυριος [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Adjective (2-1-2)

κυριος[2], -ου, ο, voc. pl. κυριοι; κυριος[1] -α -ον [LXX]
κυρι·ος; κυρι·ος
(mas) nom sg; mas nom sg
lord; authoritative
, "ο Κύριος" = Hebr. YHVH (Yahweh, Yehovah).;
lord (nom); authoritative (nom)
αυτος [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αυτος αυτη αυτο
αυτ·ος
mas nom sg
he/it/same
he/it/same (nom)
βασιλευς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλευς, -εως, ο
βασιλ(ευ)·ς
(mas) nom sg
king
king (nom)
ημων [lexicon][inflect][close]
Pronoun (1st Person)

εγω, εμου (μου), εμοι (μοι), εμε (με), pl. ημεις, ημων, ημιν, ημας
ημων
gen pl
us
us (gen)
εις [lexicon][inflect][close]
Preposition

εις[1]
εις
indecl
into +acc
OF PLACE, the oldest and commonest usage into, with Verbs of saying or speaking relating to the person to whom or before whom one is speaking, Verbs expressing rest in a place, when a previous motion into or to it is implied; elliptical usage after Verbs
into +acc
τον [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ο η το
τ·ον
mas acc sg
the
simple article
the (acc)
αιωνα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

αιων, -ωνος, ο
αιων·α
(mas) acc sg
eon
/age, "εις τους αιωνα/αιωνας"(into the eon/eons) are both usually rendered "forever".
eon (acc)
και [lexicon][inflect][close]
Conjunction

και
και
indecl
and
also, even, namely
and
ετι [lexicon][inflect][close]
Adverb

ετι
ετι
indecl
yet/still/ while
yet/still/ while
4646
« Ch 16» Ch 18

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Thursday, 25-Apr-2024 10:10:46 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top