www.katabiblon.com

Παραλειπομένων Αʹ

1 Chronicles

  CATSS LXX Brenton (1851) Wiki English Translation‎ / World English Bible11Αδαμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἀδάμ, ὁ
αδαμ
(mas) indecl
Adam
Σηθ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Σήθ, ὁ
σηθ
(mas) indecl
Seth
Ενως [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἐνώς, ὁ
ενως
(mas) indecl
Enos
1Chr 1:1Adam, Seth, Enos,1Chr 1:1
¶Adam, Seth, Enosh,
22Καιναν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Καϊνάμ v.l. -νάν, ὁ
καιναν
(mas) indecl
Cainan
Μαλελεηλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Μαλελεήλ, ὁ
μαλελεηλ
(mas) indecl
Maleleel
Ιαρεδ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἰάρετ v.l. Ἰαρέδ, ὁ
ιαρεδ
(mas) indecl
Jared
1Chr 1:2and Cainan, Maleleel, Jared,1Chr 1:2
Kenan, Mahalalel, Jared,
33Ενωχ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἐνώχ, ὁ
ενωχ
(mas) indecl
Enoch
Μαθουσαλα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Μαθουσάλα, ὁ
μαθουσαλα
(mas) indecl
Mathuselah
Λαμεχ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Λάμεχ, ὁ
λαμεχ
(mas) indecl
Lamech
1Chr 1:3Enoch, Mathusala, Lamech,1Chr 1:3
Enoch, Methuselah, Lamech,
44Νωε [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Νῶε, ὁ
νωε
(mas) indecl
Noah
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Νωε [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Νῶε, ὁ
νωε
(mas) indecl
Noah
Σημ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Σήμ, ὁ
σημ
(mas) indecl
Shem
Χαμ Ιαφεθ
1Chr 1:4Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.1Chr 1:4
Noah, Shem, Ham, and Japheth.
55υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ιαφεθ Γαμερ Μαγωγ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Μαγώγ, ὁ
μαγωγ
(mas) indecl
Magog
Μαδαι Ιωυαν Ελισα Θοβελ Μοσοχ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Θιρας
1Chr 1:5The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.1Chr 1:5
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
66καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Γαμερ Ασχαναζ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ριφαθ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Θοργαμα
1Chr 1:6And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.1Chr 1:6
The sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
77καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ιωυαν Ελισα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Θαρσις Κίτιοι καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ῥόδιοι
1Chr 1:7And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.1Chr 1:7
The sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Rodanim.
88καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Χαμ Χους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

χοῦς, χοός, ὁ
χ(ου)·ς
(mas) nom sg
dust
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Μεστραιμ Φουδ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Χανααν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. Indecl.)

Χαναάν, ἡ
χανααν
(fem) indecl
Canaan
1Chr 1:8And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.1Chr 1:8
The sons of Ham: Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
99καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Χους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

χοῦς, χοός, ὁ
χ(ου)·ς
(mas) nom sg
dust
Σαβα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ευιλατ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Σαβαθα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ρεγμα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Σεβεκαθα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ρεγμα Σαβα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ουδαδαν
1Chr 1:9And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.1Chr 1:9
The sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabta, and Raama, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba, and Dedan.
1010καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Χους [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

χοῦς, χοός, ὁ
χ(ου)·ς
(mas) nom sg
dust
ἐγέννησεν [lexicon][inflect][close]
Verb

γεννάω (γενν(α)-, γεννη·σ-, γεννη·σ-, γεγεννη·κ-, γεγεννη-, γεννη·θ-)
ε·γεννη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-BEGET/BIRTH-ed
Lit:"generate", hence beget/bring-forth/give-birth-to (Gen. 6:4): cause genesis of
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the
Χριστὸς
Νεβρωδ οὗτος [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]ουτ·ος
mas nom sg
this
When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ἤρξατο [lexicon][inflect][close]
Verb

ἄρχω (αρχ-, αρξ-, αρξ-, -, ηρχ-, -)
ε·αρχ·σατο
1aor mp ind 3rd sg
he/she/it-was-BEGIN/RULE-ed
Lit:"head/chief", hence rule or begin (depending upon context).
τοῦ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ου
neu gen sg or mas gen sg
the
Χριστὸς
εἶναι [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
(εσ)·εναι
pres act inf
to-be
γίγας κυνηγὸς ἐπὶ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐπί
επι
indecl
upon/over (+acc,+gen,+dat)
ἐπ’ before smooth breathing, ἐφ’ before rough breathing
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
Χριστὸς
γῆς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
1Chr 1:10And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.1Chr 1:10
Cush became the father of Nimrod; he began to be a mighty one in the earth.
1111111Chr 1:11
Mizraim became the father of Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
1212121Chr 1:12
and Pathrusim, and Casluhim (where the Philistines came from), and Caphtorim.
1313131Chr 1:13
Canaan became the father of Sidon his firstborn, and Heth,
1414141Chr 1:14
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,
1515151Chr 1:15
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
1616161Chr 1:16
and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
1717υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Σημ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Σήμ, ὁ
σημ
(mas) indecl
Shem
Αιλαμ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ασσουρ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Αρφαξαδ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἀρφαξάδ, ὁ
αρφαξαδ
(mas) indecl
Arphaxad
1Chr 1:17The sons of Sem, Aelam, and Assur,1Chr 1:17
The sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arpachshad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
18181Chr 1:18and Arphaxad, Sala,1Chr 1:18
Arpachshad became the father of Shelah, and Shelah became the father of Eber.
1919191Chr 1:19
To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
2020201Chr 1:20
Joktan became the father of Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
2121211Chr 1:21
and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
2222221Chr 1:22
and Ebal, and Abimael, and Sheba,
2323231Chr 1:23
and Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
2424Σαλα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Σαλά, ὁ
σαλα
(mas) indecl
Shelah
241Chr 1:24
Shem, Arpachshad, Shelah,
2525Εβερ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἔβερ, ὁ
εβερ
(mas) indecl
Eber
Φαλεκ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Φάλεκ v.l. -λεγ, ὁ
φαλεκ
(mas) indecl
Peleg
Ραγαυ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ῥαγαύ, ὁ
ραγαυ
(mas) indecl
Reu
1Chr 1:25Eber, Pheleg, Ragan,1Chr 1:25
Eber, Peleg, Reu,
2626Σερουχ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Σερούχ, ὁ
σερουχ
(mas) indecl
Serug
Ναχωρ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ναχώρ, ὁ
ναχωρ
(mas) indecl
Nahor
Θαρα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Θάρα, ὁ
θαρα
(mas) indecl
Terah
1Chr 1:26Seruch, Nachor, Tharrha,1Chr 1:26
Serug, Nahor, Terah,
2727Αβρααμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἀβραάμ, ὁ
αβρααμ
(mas) indecl
Abraham
1Chr 1:27Abraam.1Chr 1:27
Abram (the same is Abraham).
2828υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet
[postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
Αβρααμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἀβραάμ, ὁ
αβρααμ
(mas) indecl
Abraham
Ισαακ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἰσαάκ, ὁ
ισαακ
(mas) indecl
Isaac
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ισμαηλ
1Chr 1:28And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.1Chr 1:28
The sons of Abraham: Isaac, and Ishmael.
2929αὗται [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]αυτ·αι
fem nom pl
these
When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet
[postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
αἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·αι
fem nom pl
the
Χριστὸς
γενέσεις [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

γένεσις, -εως, ἡ (cf. γέννησις)
γενεσ(ι)·ες, γενεσ(ι)·ας
(fem) nom|voc pl, (fem) acc pl
γενεταιs
Beginning, origin, birth, descent; in Mt. 1:1 perhaps="genealogy", but may also="history"
πρωτοτόκου [lexicon][inflect][close]
Adjective (2-2-2)

πρωτό·τοκος -ον
πρωτοτοκ·ου
neu gen sg or mas gen sg or fem gen sg
first-brought-forth
Lit:"first/preeminent-brought-forth". Depending upon context: "Firstborn" (birth-sequence) is misleading or senseless for non-birth usage (Rom 8:29; Col 1:15,18; Heb 1:6; 12:23; Rev 1:5), where "preeminent" better conveys ran
Ισμαηλ Ναβαιωθ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Κηδαρ Ναβδεηλ Μαβσαν
1Chr 1:29And these are their generations: the first-born of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,1Chr 1:29
These are their generations: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
3030Μασμα Ιδουμα Μασση Χοδδαδ Θαιμαν1Chr 1:30Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,1Chr 1:30
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
3131Ιεττουρ Ναφες καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Κεδμα οὗτοί [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]ουτ·οι
mas nom pl
these
When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
εἰσιν [lexicon][inflect][close]
Verb; Verb

εἶμι[2] [EXTRA] (ath. ι-/ath. ει-, -, -, -, -, -); εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ι·^σι(ν); (εσ)·ασι(ν)
pres act ind 3rd sg; pres act ind 3rd pl
he/she/it-is-BE-ing; they-are
;
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ισμαηλ
1Chr 1:31Jettur, Naphes, Kedma: these are the sons of Ismael.1Chr 1:31
Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
3232καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Χεττουρας παλλακῆς Αβρααμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἀβραάμ, ὁ
αβρααμ
(mas) indecl
Abraham
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἔτεκεν [lexicon][inflect][close]
Verb

τίκτω (τικτ-, τεξ-, 2nd τεκ-, τετοκ·[κ]-, -, τεχ·θ-)
ε·τεκ·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-GIVE-ed-BIRTH
αὐτῷ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ῳ
mas dat sg or neu dat sg
him/it/same
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the
Χριστὸς
Ζεμβραν Ιεξαν Μαδαν Μαδιαμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Μαδιάμ, ὁ
μαδιαμ
(mas) indecl
Midian
Σοβακ Σωε καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ιεξαν Σαβα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Δαιδαν
1Chr 1:32And the sons of Chettura Abraam's concubine:—and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;1Chr 1:32
The sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bore Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. The sons of Jokshan: Sheba, and Dedan.
3333καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Μαδιαμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Μαδιάμ, ὁ
μαδιαμ
(mas) indecl
Midian
Γαιφα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Οφερ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ενωχ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἐνώχ, ὁ
ενωχ
(mas) indecl
Enoch
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Αβιδα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ελδαα πάντες [lexicon][inflect][close]
Quantifier (Indefinite Numeral)

πᾶ[ντ]ς πᾶσα πᾶν[τ], gen. sg. παντός πάσης παντός
παντ·ες
mas nom|voc pl
all
properly, each within some set, the set, implicitly defined by the local (sometimes following) context. Frequently (misleadingly) rendered by inclusive pronouns like "everyone" or "everything".
οὗτοι [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]ουτ·οι
mas nom pl
these
When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Χεττουρας
1Chr 1:33and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these were the sons of Chettura.1Chr 1:33
The sons of Midian: Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
3434καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐγέννησεν [lexicon][inflect][close]
Verb

γεννάω (γενν(α)-, γεννη·σ-, γεννη·σ-, γεγεννη·κ-, γεγεννη-, γεννη·θ-)
ε·γεννη·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-BEGET/BIRTH-ed
Lit:"generate", hence beget/bring-forth/give-birth-to (Gen. 6:4): cause genesis of
Αβρααμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἀβραάμ, ὁ
αβρααμ
(mas) indecl
Abraham
τὸν [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ον
mas acc sg
the
Χριστὸς
Ισαακ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἰσαάκ, ὁ
ισαακ
(mas) indecl
Isaac
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ισαακ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἰσαάκ, ὁ
ισαακ
(mas) indecl
Isaac
Ησαυ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἠσαῦ, ὁ
ησαυ
(mas) indecl
Esau
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ιακωβ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἰακώβ, ὁ
ιακωβ
(mas) indecl
Jacob
1Chr 1:34And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac were Jacob, and Esau.1Chr 1:34
Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac: Esau, and Israel.
3535υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ησαυ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ἠσαῦ, ὁ
ησαυ
(mas) indecl
Esau
Ελιφας καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ραγουηλ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ιεουλ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ιεγλομ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Κορε [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.); Noun (Mas. Indecl.)

κόρος, -ου, ὁ; Κόρε, ὁ
κορ·ε; κορε
(mas) voc sg; (mas) indecl
measure; Korah
;
1Chr 1:35The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.1Chr 1:35
The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jalam, and Korah.
3636υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ελιφας Θαιμαν καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ωμαρ Σωφαρ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Γοωθαμ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Κενεζ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
Χριστὸς
Θαμνα Αμαληκ
1Chr 1:36The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.1Chr 1:36
The sons of Eliphaz: Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
3737καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ραγουηλ Ναχεθ Ζαρε Σομε καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Μοζε
1Chr 1:37And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.1Chr 1:37
The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
3838υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Σηιρ Λωταν Σωβαλ Σεβεγων Ανα [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀνά
ανα
indecl
up/each/by (+acc)
Again
Δησων [lexicon][inflect][close]
Verb

δέω (δε-/δ(ε)-, δη·σ-, δη·σ-, δεδε·κ-, δεδε-, δε·θ-)
δη·σο[υ]ν[τ]·^
fut act ptcp mas nom sg
going-to-BIND
bind, enchain, tie
Ωσαρ Δαισων
1Chr 1:38The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.1Chr 1:38
The sons of Seir: Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
3939καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Λωταν Χορρι καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Αιμαν καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Αιλαθ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ναμνα
1Chr 1:39And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan was Thamna.1Chr 1:39
The sons of Lotan: Hori, and Homam; and Timna was Lotan’s sister.
4040υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Σωβαλ Γωλαμ Μαναχαθ Γαιβηλ Σωβ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ωναμ υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet
[postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
Σεβεγων Αια καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ανα [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀνά
ανα
indecl
up/each/by (+acc)
Again
1Chr 1:40The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.1Chr 1:40
The sons of Shobal: Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi, and Onam. The sons of Zibeon: Aiah, and Anah.
4141υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ανα [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀνά
ανα
indecl
up/each/by (+acc)
Again
Δαισων υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
δὲ [lexicon][inflect][close]
Particle

δέ
δε
indecl
but/however/moreover/yet
[postpositive particle; adversative (but/however), continuitive (and/now/also/moreover), contrastive (yet); in constructions with μέν... δέ (on the one hand... but...)]
Δησων [lexicon][inflect][close]
Verb

δέω (δε-/δ(ε)-, δη·σ-, δη·σ-, δεδε·κ-, δεδε-, δε·θ-)
δη·σο[υ]ν[τ]·^
fut act ptcp mas nom sg
going-to-BIND
bind, enchain, tie
Εμερων καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Εσεβαν καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ιεθραν καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Χαρραν [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. Indecl.)

Χαρράν, ἡ
χαρραν
(fem) indecl
Haran
1Chr 1:41The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.1Chr 1:41
The sons of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hamran, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
4242καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Ωσαρ Βαλααν καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ζουκαν καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Ιωκαν υἱοὶ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·οι
(mas) nom|voc pl
sons
Δαισων Ως [lexicon][inflect][close]
Adverb

ὡς
ως
indecl
as/like
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
Αρραν
1Chr 1:42And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.1Chr 1:42
The sons of Ezer: Bilhan, and Zaavan, Jaakan. The sons of Dishan: Uz, and Aran.
4343καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
οὗτοι [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]ουτ·οι
mas nom pl
these
When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
οἱ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·οι
mas nom pl
the
Χριστὸς
βασιλεῖς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

βασιλεύς, -έως, ὁ
βασιλ(ευ)·ες, βασιλ(ευ)·ας
(mas) nom|voc pl, (mas) acc pl
kings
αὐτῶν [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ων
fem gen pl or mas gen pl or neu gen pl
them/same
Βαλακ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Βαλάκ, ὁ
βαλακ
(mas) indecl
Balak
υἱὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·ος
(mas) nom sg
son
Βεωρ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ὄνομα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

ὄνομα[τ], -ατος, τό
ονομα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
name
(with regard to)
τῇ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the
Χριστὸς
πόλει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ι
(fem) dat sg
city
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Δενναβα
1Chr 1:43And these are their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city was Dennaba.1Chr 1:43
Now these are the kings who reigned in the land of Edom, before there reigned any king over the children of Israel: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah.
4444καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Βαλακ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Βαλάκ, ὁ
βαλακ
(mas) indecl
Balak
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐβασίλευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
ε·βασιλευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-REIGN-ed
Lit:"be-king"
ἀντ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀντί
αντ’
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Ιωβαβ υἱὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·ος
(mas) nom sg
son
Ζαρα [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Ζάρα, ὁ
ζαρα
(mas) indecl
Zerah
ἐκ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen)
signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
Βοσορρας
1Chr 1:44And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.1Chr 1:44
Bela died, and Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.
4545καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Ιωβαβ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐβασίλευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
ε·βασιλευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-REIGN-ed
Lit:"be-king"
ἀντ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀντί
αντ’
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Ασομ ἐκ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen)
signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
Χριστὸς
γῆς [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 1st Decl.)

γῆ, -ῆς, ἡ, voc. sg. γῆ
γ·ης
(fem) gen sg
earth/land
Θαιμανων
1Chr 1:45And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.1Chr 1:45
Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
4646καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Ασομ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐβασίλευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
ε·βασιλευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-REIGN-ed
Lit:"be-king"
ἀντ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀντί
αντ’
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Αδαδ υἱὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·ος
(mas) nom sg
son
Βαραδ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
[τ]·ο[ς]
mas nom sg
the
Χριστὸς
πατάξας [lexicon][inflect][close]
Verb

πατάσσω (πατασσ-, παταξ-, παταξ-, -, -, -)
πατασσ·σα[ντ]·ς
1aor act ptcp mas nom|voc sg
upon SMITE-ing
Μαδιαμ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Μαδιάμ, ὁ
μαδιαμ
(mas) indecl
Midian
ἐν [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐν
εν
indecl
in/with/by
(+dat) - εν to see with; prep. at, in; adv. wherein, by; σε pron. thee and prep. in, into, among
τῷ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῳ
neu dat sg or mas dat sg
the
Χριστὸς
πεδίῳ Μωαβ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ὄνομα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

ὄνομα[τ], -ατος, τό
ονομα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
name
(with regard to)
τῇ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the
Χριστὸς
πόλει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ι
(fem) dat sg
city
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Γεθθαιμ
1Chr 1:46And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who smote Madiam in the plain of Moab: and the name of his city was Gethaim.1Chr 1:46
Husham died, and Hadad the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city was Avith.
4747καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Αδαδ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐβασίλευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
ε·βασιλευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-REIGN-ed
Lit:"be-king"
ἀντ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀντί
αντ’
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Σαμαα ἐκ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen)
signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
Μασεκκας
1Chr 1:47And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.1Chr 1:47
Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
4848καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Σαμαα καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐβασίλευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
ε·βασιλευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-REIGN-ed
Lit:"be-king"
ἀντ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀντί
αντ’
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Σαουλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Σαούλ, ὁ
σαουλ
(mas) indecl
Saul
ἐκ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἐκ
εκ
indecl
from-out-of (+gen)
signifies origin of motion. sometimes rendered, "from", when the motion is already implied by the context. ἐξ before vowels.
Ροωβωθ τῆς [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ης
fem gen sg
the
Χριστὸς
παρὰ [lexicon][inflect][close]
Preposition

παρά
παρα
indecl
frοm beside (+acc,+gen,+dat)
παρ’ before vowels I. beside, near, by, II. along, III. past, beyond. 1. with Verbs of coming, going, etc., to the side of, to, with Verbs of placing, examining, etc., side by side with, near, together
ποταμόν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

ποταμός, -οῦ, ὁ
ποταμ·ον
(mas) acc sg
river
[mnemonic: hippopotamus (river-horse)]
1Chr 1:48And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.1Chr 1:48
Samlah died, and Shaul of Rehoboth by the River reigned in his place.
4949καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Σαουλ [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. Indecl.)

Σαούλ, ὁ
σαουλ
(mas) indecl
Saul
καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐβασίλευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
ε·βασιλευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-REIGN-ed
Lit:"be-king"
ἀντ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀντί
αντ’
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Βαλαεννων υἱὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·ος
(mas) nom sg
son
Αχοβωρ
1Chr 1:49And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.1Chr 1:49
Shaul died, and Baal Hanan the son of Achbor reigned in his place.
5050καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Βαλαεννων υἱὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·ος
(mas) nom sg
son
Αχοβωρ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἐβασίλευσεν [lexicon][inflect][close]
Verb

βασιλεύω (βασιλευ-, βασιλευ·σ-, βασιλευ·σ-, βεβασιλευ·κ-, βεβασιλευ-, -)
ε·βασιλευ·σε(ν)
1aor act ind 3rd sg
he/she/it-REIGN-ed
Lit:"be-king"
ἀντ’ [lexicon][inflect][close]
Preposition

ἀντί
αντ’
indecl
against/instead (+gen)
as much as, in return for, in exchange ofmma]nti< is the preposition first of equivalence (Homer, Il . ix. 116, 117) and then of ex- change (1 Cor. xi. 15; Heb. xii. 2, 16; Matt. v. 38),
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Αδαδ υἱὸς [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 2nd Decl.)

υἱός, -ου, ὁ, voc. pl. υἱοί
υι·ος
(mas) nom sg
son
Βαραδ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ὄνομα [lexicon][inflect][close]
Noun (Neu. 3rd Decl.)

ὄνομα[τ], -ατος, τό
ονομα[τ]
(neu) nom|acc|voc sg
name
(with regard to)
τῇ [lexicon][inflect][close]
Article (Definite)

ὁ ἡ τό
τ·ῃ
fem dat sg
the
Χριστὸς
πόλει [lexicon][inflect][close]
Noun (Fem. 3rd Decl.)

πόλις, -εως, ἡ
πολ(ι)·ι
(fem) dat sg
city
αὐτοῦ [lexicon][inflect][close]
Pronoun (3rd Person)

αὐτός αὐτή αὐτό
αυτ·ου
mas gen sg or neu gen sg
him/it/same
;
Φογωρ
1Chr 1:50And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city was Phogor.1Chr 1:50
Baal Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai: and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
5151καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἀπέθανεν [lexicon][inflect][close]
Verb

ἀπο·θνῄσκω (απο+θνῃσκ-, απο+θαν(ε)·[σ]-, 2nd απο+θαν-, -, -, -)
απο·ε·θαν·ε(ν)
2aor act ind 3rd sg
he/she/it-DIE-ed
αποᾑσκουσα
Αδαδ καὶ [lexicon][inflect][close]
Conjunction

καί
και
indecl
and
also, even, namely
ἦσαν [lexicon][inflect][close]
Verb

εἰμί[1] (ath. (εσ)-/(εσ)-, εσ·[σ]-, -, -, -, -)
ε·(ε[σ])·σαν
impf act ind 3rd pl
they-were
ἡγεμόνες [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·ες
(mas) nom|voc pl
leaders
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Εδωμ ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Θαμανα ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Γωλα ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Ιεθετ
1Chr 1:51The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,1Chr 1:51
Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,
5252ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Ελιβαμας ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Ηλας ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Φινων
1Chr 1:52prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,1Chr 1:52
chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
5353ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Κενεζ ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Θαιμαν ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Μαβσαρ
1Chr 1:53prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,1Chr 1:53
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
5454ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Μεγεδιηλ ἡγεμὼν [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·^
(mas) nom|voc sg
leader
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Ηραμ οὗτοι [lexicon][inflect][close]
Determiner (Demonstrative)

οὗτος αὕτη τοῦτο
[τ]ουτ·οι
mas nom pl
these
When combined, "τοῦτ’ ἔστιν" means "that is"(i.e., in-other-words).
ἡγεμόνες [lexicon][inflect][close]
Noun (Mas. 3rd Decl.)

ἡγεμών, -όνος, ὁ
ηγεμον·ες
(mas) nom|voc pl
leaders
leader, commander, etc. Often in NT, a provincial governor ("princeps" or "procurator")
Εδωμ
1Chr 1:54prince Zaphoin. These are the princes of Edom.1Chr 1:54
chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.
» Ch 2

Copyright 2007-2024 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Tuesday, 19-Mar-2024 04:27:03 EDT

OPTIONS

Chapter Vocabulary
or

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

ABOUT

The Kata Biblon Wiki English Translation (WET) and Wiki Latin Translation are publicly editable translations of the Greek New Testament, Greek Septuagint, and Hebrew Bible.

www.katabiblon.com

SEARCH OPTIONS

KEYMAP

abgdezhqiklm
αβγδεζηθικλμ
nxoprstufcyw
νξοπρστυφχψω
)(/\=|+'v@#*
᾿ ͺ¨ϝϛʹ%
Wildcard: %

VERSES

Top