www.katabiblon.com

משלי‏

Mishlei (Proverbs)

 Westminster Leningrad Codex Wiki English Translation‎ / World English Bible
1בְּ֭נִי אִם ־ תִּקַּ֣ח אֲמָרָ֑י וּ֝מִצְוֹתַ֗י תִּצְפֹּ֥ן אִתָּֽךְ ׃Prv 2:1
My son, if you will receive my words,
and store up my commandments within you;
2לְהַקְשִׁ֣יב לַֽחָכְמָ֣ה אָזְנֶ֑ךָ תַּטֶּ֥ה לִ֝בְּךָ֗ לַתְּבוּנָֽה ׃Prv 2:2
So as to turn your ear to wisdom,
and apply your heart to understanding;
3כִּ֤י אִ֣ם לַבִּינָ֣ה תִקְרָ֑א לַ֝תְּבוּנָ֗ה תִּתֵּ֥ן קוֹלֶֽךָ ׃Prv 2:3
Yes, if you call out for discernment,
and lift up your voice for understanding;
4אִם ־ תְּבַקְשֶׁ֥נָּה כַכָּ֑סֶף וְֽכַמַּטְמוֹנִ֥ים תַּחְפְּשֶֽׂנָּה ׃Prv 2:4
If you seek her as silver,
and search for her as for hidden treasures:
5אָ֗ז תָּ֭בִין יִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה וְדַ֖עַת אֱלֹהִ֣ים תִּמְצָֽא ׃Prv 2:5
then you will understand the fear of Yahweh,
and find the knowledge of God.
6כִּֽי ־ יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן חָכְמָ֑ה מִ֝פִּ֗יו דַּ֣עַת וּתְבוּנָֽה ׃Prv 2:6
For Yahweh gives wisdom.
Out of his mouth comes knowledge and understanding.
7‏{ וצפן יִצְפֹּ֣ן }‏ לַ֭יְשָׁרִים תּוּשִׁיָּ֑ה מָ֝גֵ֗ן לְהֹ֣לְכֵי תֹֽם ׃Prv 2:7
He lays up sound wisdom for the upright.
He is a shield to those who walk in integrity;
8לִ֭נְצֹר אָרְח֣וֹת מִשְׁפָּ֑ט וְדֶ֖רֶךְ ‏{ חסידו חֲסִידָ֣יו }‏ יִשְׁמֹֽר ׃Prv 2:8
that he may guard the paths of justice,
and preserve the way of his saints.
9אָ֗ז תָּ֭בִין צֶ֣דֶק וּמִשְׁפָּ֑ט וּ֝מֵישָׁרִ֗ים כָּל ־ מַעְגַּל ־ טֽוֹב ׃Prv 2:9
Then you will understand righteousness and justice,
equity and every good path.
10כִּֽי ־ תָב֣וֹא חָכְמָ֣ה בְלִבֶּ֑ךָ וְ֝דַ֗עַת לְֽנַפְשְׁךָ֥ יִנְעָֽם ׃Prv 2:10
For wisdom will enter into your heart.
Knowledge will be pleasant to your soul.
11מְ֭זִמָּה תִּשְׁמֹ֥ר עָלֶ֗יךָ תְּבוּנָ֥ה תִנְצְרֶֽכָּה ׃Prv 2:11
Discretion will watch over you.
Understanding will keep you,
12לְ֭הַצִּ֣ילְךָ מִדֶּ֣רֶךְ רָ֑ע מֵ֝אִ֗ישׁ מְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת ׃Prv 2:12
to deliver you from the way of evil,
from the men who speak perverse things;
13הַ֭עֹ֣זְבִים אָרְח֣וֹת יֹ֑שֶׁר לָ֝לֶ֗כֶת בְּדַרְכֵי ־ חֹֽשֶׁךְ ׃Prv 2:13
who forsake the paths of uprightness,
to walk in the ways of darkness;
14הַ֭שְּׂמֵחִים לַעֲשׂ֥וֹת רָ֑ע יָ֝גִ֗ילוּ בְּֽתַהְפֻּכ֥וֹת רָֽע ׃Prv 2:14
who rejoice to do evil,
and delight in the perverseness of evil;
15אֲשֶׁ֣ר אָרְחֹתֵיהֶ֣ם עִקְּשִׁ֑ים וּ֝נְלוֹזִ֗ים בְּמַעְגְּלוֹתָֽם ׃Prv 2:15
who are crooked in their ways,
and wayward in their paths:
16לְ֭הַצִּ֣ילְךָ מֵאִשָּׁ֣ה זָרָ֑ה מִ֝נָּכְרִיָּ֗ה אֲמָרֶ֥יהָ הֶחֱלִֽיקָה ׃Prv 2:16
To deliver you from the strange woman,
even from the foreigner who flatters with her words;
17הַ֭עֹזֶבֶת אַלּ֣וּף נְעוּרֶ֑יהָ וְאֶת ־ בְּרִ֖ית אֱלֹהֶ֣יהָ שָׁכֵֽחָה ׃Prv 2:17
who forsakes the friend of her youth,
and forgets the covenant of her God:
18כִּ֤י שָׁ֣חָה אֶל ־ מָ֣וֶת בֵּיתָ֑הּ וְאֶל ־ רְ֝פָאִ֗ים מַעְגְּלֹתֶֽיהָ ׃Prv 2:18
for her house leads down to death,
her paths to the dead.
19כָּל ־ בָּ֭אֶיהָ לֹ֣א יְשׁוּב֑וּן וְלֹֽא ־ יַ֝שִּׂ֗יגוּ אָרְח֥וֹת חַיִּֽים ׃Prv 2:19
None who go to her return again,
neither do they attain to the paths of life:
20לְמַ֗עַן תֵּ֭לֵךְ בְּדֶ֣רֶךְ טוֹבִ֑ים וְאָרְח֖וֹת צַדִּיקִ֣ים תִּשְׁמֹֽר ׃Prv 2:20
that you may walk in the way of good men,
and keep the paths of the righteous.
21כִּֽי ־ יְשָׁרִ֥ים יִשְׁכְּנוּ ־ אָ֑רֶץ וּ֝תְמִימִ֗ים יִוָּ֥תְרוּ בָֽהּ ׃Prv 2:21
For the upright will dwell in the land.
The perfect will remain in it.
22וּ֭רְשָׁעִים מֵאֶ֣רֶץ יִכָּרֵ֑תוּ וּ֝בוֹגְדִ֗ים יִסְּח֥וּ מִמֶּֽנָּה ׃ פ Prv 2:22
But the wicked will be cut off from the land.
The treacherous will be rooted out of it.
« Ch 1» Ch 3

Copyright 2007-2017 Thomas Moore, Email: acct3 at katabiblon.com, Support Forum Set Local Timezone
Wednesday, 28-Jun-2017 15:11:20 EDT

OPTIONS

CHAPTERS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

LEXICON

Greek Lexicon

TEXTS

LANGUAGES

Latina

OPTIONS

אבגדהוזחטיכ
(bgdhwzx+yk
למנסעפצקרשת
lmns)pcqr#t
 ּ ֿוֹוֺ ִ ֵ ֶ ַ ָ ֻ ְ
.,oOi"eafu:
 ֱ ֲ ֳ ֽשׁשׂ%
EAF|$&*
Wildcard: %