Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|
4 | Saturday, 18-Jul-2009 15:50:14 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 3 | | - I will
instruct give you perceptiveness, and
teach integrate you in the this way
in which you shall should go. - I will
counsel you with affix my eyes
on you.
| |
3 | Saturday, 18-Jul-2009 14:27:38 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | | - I will
instruct give you perceptiveness and
teach integrate you in the this way
in which you shall should go. - I will
counsel you with affix my eyes
on you.
| |
2 | Saturday, 18-Jul-2009 12:45:27 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | | - I will
instruct give you comprehension and
teach integrate you in the this way
in which you shall should go. - I will
counsel you with affix my eyes
on you.
| |
1 | Friday, 17-Jul-2009 02:50:33 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | | - I will instruct you and teach you in
the this way
in which you shall should go. - I will
counsel you with affix my eyes
on you.
| |