Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
21 | Tuesday, 30-Jun-2009 15:24:13 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( ) or a Classical Greek imperative. The Classical 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it would be -ετωσαν (ζητειτωσαν). A collective singular (in this case, ἡ γενεὰ) may be used with a plural verb (Smyth, 950). | ||
20 | Tuesday, 30-Jun-2009 15:05:26 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him, of the ones seeking the face of the God of Jacob) or a Classical Greek imperative. The Classical 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). A collective singular (in this case, ἡ γενεὰ) may be used with a plural verb (Smyth, 950). | ||
19 | Tuesday, 30-Jun-2009 15:05:02 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him, of the ones seeking the face of the God of Jacob) or a Classical Greek imperative. The Classical 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth, 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). A collective singular (in this case, ἡ γενεὰ) may be used with a plural verb (Smyth, 950). | ||
18 | Tuesday, 30-Jun-2009 15:04:28 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him, of the ones seeking the face of the God of Jacob) or a Classical Greek imperative. The Classical 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). A collective singular (in this case, ἡ γενεὰ) may be used with a plural verb (Smyth, 950). | ||
17 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:51:33 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him, of the ones seeking the face of the God of Jacob) or a Classical Greek imperative. The Classical 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). | ||
16 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:50:50 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him, of the ones seeking the face of the God of Jacob) or a Classical Greek imperative. The 3rd person plural imperative ending in Classical is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). | ||
15 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:46:12 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him, of the ones seeking the face of the God of Jacob) or a Classical Greek imperative. In Classical, the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). | ||
14 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:44:03 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him, seeking the face of the God of Jacob) or a Classical Greek imperative. In Classical, the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). | ||
13 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:42:22 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him) or a Classical Greek imperative. In Classical, the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.), whereas in Koine it is -ετωσαν (ζητειτωσαν). | ||
12 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:40:57 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him) or a Classical Greek imperative. In Koine, the 3rd person plural imperative ending is -ετωσαν (ζητειτωσαν); in Classical, however, the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
11 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:39:40 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( This is the generation of the ones seeking him) or a Classical Greek imperative. In Koine, the 3rd person plural imperative would be ζητειτωσαν; in Classical, however, the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
10 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:39:14 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle ( this is the generation of the ones seeking him) or a Classical Greek imperative. In Koine, the 3rd person plural imperative would be ζητειτωσαν; in Classical, however, the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
9 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:34:17 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle or a Classical Greek imperative. In Koine, the 3rd person plural imperative would be ζητειτωσαν; in Classical, however, the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
8 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:32:57 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. This may be either a genitive plural participle or a Classical Greek imperative. The Koine 3rd person plural imperative would be ζητειτωσαν; however, the Classical Greek the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
7 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:28:26 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων may be either a genitive plural participle, or a Classical Greek imperative. While the Koine 3rd person plural imperative would be ζητειτωσαν, in Classical Greek the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
6 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:28:08 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. May be a genitive plural participle, or a Classical Greek imperative. While the Koine 3rd person plural imperative would be ζητειτωσαν, in Classical Greek the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
5 | Tuesday, 30-Jun-2009 13:27:40 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
a Gk. ζητούντων. May be a genitive plural participle, or a Classical Greek imperative. While the Koine 3rd person plural imperative would be ζητειτωσαν, in Classical Greek the 3rd person plural imperative ending is -οντων (see Smyth 385; 466. 3.). | ||
4 | Tuesday, 30-Jun-2009 12:53:22 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
| ||
3 | Tuesday, 30-Jun-2009 12:50:36 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 |
| ||
2 | Saturday, 27-Jun-2009 12:00:27 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW |
a Gk. διάψαλμα. | ||
1 | Saturday, 27-Jun-2009 11:59:57 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW |
a Gk. διάψαλμα. |