Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek Septuagint and Wiki English Translation

Isaiah 66:3 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
1Sunday, 03-Dec-2023 09:27:01 ESTElissa Grace [Send Message]NEW
He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog’s neck; he who offers an offering, as he who offers pig’s blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations:But the lawless, the one sacrificing a calf to me, is like one killing a dog; the one bringing fine flour, like blood of a pig; the one giving frankincense into a memorial, like a blasphemer.
These chose their own ways and their abominations which their soul desired
———
a notice the text variants here between LXX and MT: MT inserts that sacrificing an OX as a man, and a LAMB is like breaking a dog's neck... emendation targeting Jesus being the "Lamb of God" theology?