Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|
3 | Monday, 05-Feb-2018 17:33:23 EST | Elissa Grace [Send Message] | Revision of 2 | | Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing! Go out
of the midst of her! Cleanse yourselves, you who bear the vessels of
Yahweh.
- Depart Depart come out from there
- and touch not the unclean
- Come out from the midst of her
- Be set apart you ones bearing the vessels of the Lord
| |
2 | Thursday, 14-Jan-2016 18:50:19 EST | Elissa Grace [Send Message] | NEW | | Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing! Go out
of the midst of her! Cleanse yourselves, you who bear the vessels of
Yahweh.
- Depart Depart come out from there
- and touch not the unclean
- Come out from the midst of her
- Be set apart you, bearung the vessels of the Lord
| |
1 | Thursday, 14-Jan-2016 18:50:13 EST | Elissa Grace [Send Message] | NEW | | Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing! Go out
of the midst of her! Cleanse yourselves, you who bear the vessels of
Yahweh.
- Depart Depart come out from there
- and touch not the unclean
- Come out from the midst of her
- Be set apart you, bearung the vessels of the Lord
| |