Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Romans 11:32 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
16Monday, 03-Nov-2014 00:25:40 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up lumped all together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into (the condition or state of) disobedience; that is, God has assessed all people as being disobedient, both Jew and Gentile without distinction.
15Monday, 03-Nov-2014 00:24:37 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up lumped all together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; the condition or state of disobedience, that is, God has assessed all people as being disobedient, both Jew and Gentile without distinction.
14Sunday, 02-Nov-2014 17:56:12 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up lumped all together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; that is, a condition or state of disobedience into which God has assessed all people to be, both Jew and Gentile without distinction.
13Sunday, 02-Nov-2014 17:52:17 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up lumped all together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; that is, a blanket condition or state of disobedience into which God has assessed all people to be, both Jew and Gentile without distinction.
12Sunday, 02-Nov-2014 17:47:59 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up lumped all together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience;a state or condition of disobedience into which God has assessed everyone to be, both Jew and Gentile, without distinction.
11Sunday, 02-Nov-2014 17:46:35 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up lumped all together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; disobedience is a state or condition into which God has assessed us all to be, lumping us all together, both Jew and Gentile, without distinction.
10Sunday, 02-Nov-2014 17:38:56 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; disobedience is a state or condition into which God as assessed us all to be, lumping us all together, both Jew and Gentile, without distinction.
9Sunday, 02-Nov-2014 17:38:18 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; disobedience is a state or condition into which God as declared us all to be, lumping us all together, both Jew and Gentile, without distinction.
8Sunday, 02-Nov-2014 17:37:00 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; disobedience is a state or condition of man into which God as declared us all to be, both Jew and Gentile without distinction.
7Sunday, 02-Nov-2014 17:35:01 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, into disobedience; the condition of disobedience into which God as declared us all to be, both Jew and Gentile without distinction.
6Sunday, 02-Nov-2014 17:34:39 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν, the condition of disobedience into which God as declared us all to be, both Jew and Gentile without distinction.
5Sunday, 02-Nov-2014 17:34:16 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together to in disobedience,[a] that he might have mercy on all.
———
a Gr. εἰς ἀπείθειαν; the condition of disobedience into which God as declared us all to be, both Jew and Gentile without distinction.
4Sunday, 02-Nov-2014 17:20:40 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together to in disobedience, that he might have mercy on all.
3Sunday, 02-Nov-2014 17:17:45 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up scooped all up together into disobedience, that he might have mercy on all.
2Sunday, 02-Nov-2014 17:08:21 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1For God has shut up consigned all to disobedience, that he might have mercy on all.
1Sunday, 02-Nov-2014 17:06:24 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWFor God has shut up consigned all to disobedience, that he might have mercy on all.↵