Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Jude 1:7 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
7Friday, 14-May-2010 20:04:51 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6Even aAs Sodom and Gomorrah, and their surrounding cities around them, having, in the same way as these, given upon prostituting themselves out over to sexual immorality and gone going after strange other flesh, are set forth (as) an example, suffering the punishment of age-duringeternal fire.,
———
a Gk. τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις. Note that the ptcps. ἐκπορνεύσασαι, ἀπελθοῦσαι, and ὑπέχουσαι are fem. in gender agreement with πόλεις. Σόδομα καὶ Γόμορρα
6Friday, 14-May-2010 18:20:31 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4Even aAs Sodom and Gomorrah, and their surrounding cities around them, having, which, in the same way as these, given prostituted themselves out over to sexual immorality and gone chased after strange other flesh, are set forth (as) an example, suffering the punishment of age-duringeternal fire.,
———
a Gk. τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις. Note that the ptcps. ἐκπορνεύσασαι, ἀπελθοῦσαι, and ὑπέχουσαι are fem. in gender agreement with πόλεις. Σόδομα καὶ Γόμορρα
5Friday, 14-May-2010 18:19:35 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4Even aAs Sodom and Gomorrah, and their surrounding cities around them, having, in the same way as these, given which prostituted themselves out over to sexual immorality and gone chased after strange other flesh, are set forth (as) an example, suffering the punishment of age-duringeternal fire.,
———
a Gk. τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις. Note that the ptcps. ἐκπορνεύσασαι, ἀπελθοῦσαι, and ὑπέχουσαι are fem. in gender agreement with πόλεις. Σόδομα καὶ Γόμορρα
4Friday, 14-May-2010 13:15:58 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1Even aAs Sodom and Gomorrah, and their surrounding cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of age-duringeternal fire.,
———
a Gk. τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις. Note that the ptcps. ἐκπορνεύσασαι, ἀπελθοῦσαι, and ὑπέχουσαι are fem. in gender agreement with πόλεις. Σόδομα καὶ Γόμορρα
3Friday, 14-May-2010 13:14:48 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1Even aAs Sodom and Gomorrah, and their surrounding cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of age-duringeternal fire.
———
a Gk. τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις. Note that the ptcps. ἐκπορνεύσασαι, ἀπελθοῦσαι, and ὑπέχουσαι are fem. in gender agreement with πόλεις. Σόδομα καὶ Γόμορρα
2Friday, 14-May-2010 13:11:05 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1Even aAs Sodom and Gomorrah, and the surrounding cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of age-duringeternal fire.
———
a Gk. τὸν ὅμοιον τρόπον τούτοις. Note that the ptcps. ἐκπορνεύσασαι, ἀπελθοῦσαι, and ὑπέχουσαι are fem. in gender agreement with πόλεις. Σόδομα καὶ Γόμορρα
1Monday, 24-Aug-2009 16:25:57 EDTDaniel Bearden [Send Message]NEWaiwniou should be age-duringEven as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, having, in the same way as these, given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of age-duringeternal fire.