Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
4 | Monday, 10-May-2010 11:11:27 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 3 | ¶She said, “No one, Lord.” ¶Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”[a] a See also Jn. 3:17; 5:22, 30; 8:15-16. | ||
3 | Monday, 10-May-2010 11:10:32 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | ¶She said, “No one, Lord.” ¶Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”[a] a See also Jn. 3:17; 5:22, 30; 8:15. | ||
2 | Sunday, 09-May-2010 11:24:49 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | ¶She said, “No one, Lord.” ¶Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”[a] a See also Jn. 3:17; 5:22; 8:15. | ||
1 | Tuesday, 10-Nov-2009 16:18:00 EST | tmoore1008 [Send Message] | NEW | ¶She said, “No one, Lord.” ¶Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.”[a] a See also Jn. 5:22, 8:15 |