Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

John 6:31 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
31Wednesday, 06-Sep-2023 23:35:48 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 30Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the prophet like Moses (Dt. 18:15) who comes into the world (Jn. 6:14). The manna from heaven was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
30Saturday, 02-Sep-2023 13:18:13 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 28Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the prophet who comes into the world (6:14), i.e., the prophet like me (Dt. 18:15). Their emphasis is that the manna from heaven was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
29Saturday, 02-Sep-2023 13:17:31 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 28Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the prophet who comes into the world (6:14), i.e., the prophet like me (Dt. 18:15). Their emphasis is that manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
28Saturday, 02-Sep-2023 13:14:26 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 26Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the prophet who comes into the world (6:14), i.e., the prophet like me (Dt. 18:15). Their emphasis on the scriptural quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
27Saturday, 02-Sep-2023 13:13:51 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 26Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the prophet who comes into the world (6:14), i.e., the prophet like me (Dt. 18:15). Their emphasis on the scriptural quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
26Saturday, 02-Sep-2023 13:09:49 EDTtmoore1008 [Send Message]Revert to 24Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the "prophet who comes into the world" (6:14). Their emphasis on the scriptural quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
25Saturday, 02-Sep-2023 13:09:02 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 24Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the "prophet who comes into the world" (6:14). Their emphasis on the scriptural quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
24Saturday, 02-Sep-2023 13:06:11 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 23Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT). (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the "prophet who comes into the world" (6:14). Their emphasis on the scriptural quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26.
23Saturday, 02-Sep-2023 12:44:01 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 22Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b You say, don't work for the food that perishes, but this is our expectation of the "prophet who comes into the world" (6:14). Their emphasis on the scriptural quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
22Tuesday, 29-Aug-2023 18:59:44 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 21Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b Their emphasis on the scriptural quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
21Monday, 17-Jun-2013 11:53:40 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 20Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be on ate and to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a temporal provider in response to Jesus' reproach in 6:26. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
20Saturday, 15-Jun-2013 15:02:02 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 19Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be on ate and to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a material provider in response to Jesus' reproach in 6:26. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
19Saturday, 15-Jun-2013 14:48:52 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 15Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a material provider in response to Jesus' reproach in 6:26. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
18Saturday, 15-Jun-2013 14:48:12 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 15Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be on to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a material provider, in response to Jesus' reproach in 6:26. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
17Saturday, 15-Jun-2013 14:47:36 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 15Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be that it was given to them to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a material provider, in response to Jesus' reproach in 6:26. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
16Saturday, 15-Jun-2013 14:34:56 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 15Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be that it was given to them to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their expectations of a material provider. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
15Saturday, 15-Jun-2013 14:25:56 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 14Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be that it was given to them to eat, the gist being that the purpose of the manna was material provision, giving scriptural validity to their material concerns. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
14Friday, 14-Jun-2013 13:15:51 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 13Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be that it was given to them to eat, that the purpose of the manna was temporal provision. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
13Friday, 14-Jun-2013 12:45:41 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be on to eat, that the purpose of the manna was temporal provision. (See also Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
12Friday, 14-Jun-2013 12:45:17 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis of their quote would seem to be on to eat, that the purpose of the manna was temporal provision. (See also, Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
11Friday, 14-Jun-2013 12:44:12 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis would seems to be on to eat, that the purpose of the manna was temporal provision. (See also, Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
10Friday, 14-Jun-2013 12:42:57 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a][b]*
———
a Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven (NLT).
b The emphasis would seems to be on to eat, that the sign of the manna was about temporal provision. (See also, Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
9Friday, 14-Jun-2013 12:40:52 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a]*
———
a The emphasis seems to be on to eat,, that the sign of the manna was about temporal provision. (Ps. 78:24: He rained down manna for them to eat; he gave them bread from heaven [NLT]. Also, Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
8Friday, 14-Jun-2013 12:36:49 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a]*
———
a The emphasis seems to be on to eat,, that the sign of the manna was about temporal provision. (Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... [ESV].)
7Friday, 14-Jun-2013 11:53:56 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”[a]*
———
a Neh. 9:15: You gave them bread from heaven for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... (ESV).
6Friday, 14-Jun-2013 11:44:27 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”*
———
a Neh. 9:15: You gave them bread from heavn for their hunger and brought water for them out of the rock for their thirst... (ESV).
5Friday, 14-Jun-2013 02:43:56 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of from heaven to eat.’”*
4Monday, 10-Jun-2013 22:20:24 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”*
3Sunday, 09-Jun-2013 19:07:39 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has been accordingly written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”*
2Sunday, 09-Jun-2013 19:07:23 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1Our fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”*
1Sunday, 09-Jun-2013 18:59:33 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWOur fathers ate the manna in the wilderness. As as it is has accordingly been written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”*