Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

John 6:26 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
7Friday, 14-Jun-2013 11:46:41 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3¶Jesus answered them and said, Most certainly Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.[a]
———
a The loaves were a sign (see 6:14); but for them, apparently they were not a sign to hear and to listen to what Jesus has to say, but to project on him what they want: a temporal provider.
6Friday, 14-Jun-2013 11:46:20 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3¶Jesus answered them and said, Most certainly Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.[a]
———
a The loaves were a sign (see 6:14); but for them, apparently they were not a sign to hear and to listen to what Jesus has to say, but to project on him what they want--a temporal provider.
5Friday, 14-Jun-2013 11:45:43 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3¶Jesus answered them and said, Most certainly Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.[a]
———
a The loaves were a sign (see 6:14); but for them, apparently they were not a sign to hear what Jesus has to say, but to project on him what they want--a temporal provider.
4Friday, 14-Jun-2013 11:45:02 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3¶Jesus answered them and said, Most certainly Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.[a]
———
a The loaves were a sign (see 6:14); for them, apparetly, they were not a sign to hear what Jesus has to say, but to project on him what they want--a temporal provider.
3Friday, 14-Jun-2013 11:21:29 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2¶Jesus answered them and said, Most certainly Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.[a]
———
a Although the loaves were a sign (see 6:14), for them they were not a sign to hear what Jesus has to say, but to project on him what they want--a temporal provider.
2Friday, 14-Jun-2013 11:17:06 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1¶Jesus answered them and said, Most certainly Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.[a]
———
a The loaves were a sign (see 6:14), but for them not a sign to hear what Jesus has to say, but to project on him what they want--a temporal provider.
1Friday, 14-Jun-2013 02:35:13 EDTtmoore1008 [Send Message]NEW¶Jesus answered them and said, Most certainly Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.