Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
7 | Sunday, 08-Jul-2018 15:57:40 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | ¶
a God's angels propel God's servants [λειτουργούς] in the same way that wind fuels a fire. | ||
6 | Sunday, 08-Jul-2018 15:54:54 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | ¶
a God's angels sustain God's servants [λειτουργούς] in the same way that wind fuels a fire. | ||
5 | Sunday, 08-Jul-2018 15:51:14 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | ¶
a God's angels sustain God's servants [λειτουργούς] in the same way that wind fuels a fire. | ||
4 | Sunday, 08-Jul-2018 15:50:58 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | ¶
a God's angels sustain God's servants [λειτουργούς] in the same way as wind fuels a fire. | ||
3 | Sunday, 08-Jul-2018 15:48:35 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | ¶
a God's angels sustain God's servants in the same way as wind fuels a fire. | ||
2 | Wednesday, 07-Jan-2009 13:24:18 EST | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | ¶
| ||
1 | Sunday, 04-Nov-2007 14:09:49 EST | tmoore1008 [Send Message] | NEW | ¶Of the angels he says,
|