Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Galatians 5:21 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
19Monday, 17-Dec-2007 02:50:57 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 18envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies debaucheries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you, that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. They would be the Judaizers, in which case Paul is in agreement with them on behavior, except that what they want to achieve through law, he argues is achieved through spirit.
18Friday, 09-Nov-2007 12:09:53 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 17envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you, that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. They would be the Judaizers, in which case Paul is in agreement with them on behavior, except that what they want to achieve through law, he argues is achieved through spirit.
17Friday, 09-Nov-2007 00:42:51 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 14envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you, that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. They would be the Judaizers, in which case Paul is in agreement with them on behavior, except that what they want to achieve through law, he argues must be achieved through spirit.
16Friday, 09-Nov-2007 00:40:53 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 14envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you, that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. Assuming they are Judaizers, then Paul is in agreement with them on behavior, except that what they want to achieve through law, he argues is achieved through spirit.
15Friday, 09-Nov-2007 00:39:19 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 14envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you, that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. Assuming they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the Judaizers on behavior, except that what they want to achieve through law, he argues must be achieved through spirit.
14Friday, 09-Nov-2007 00:37:54 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 13envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you, that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. Assuming they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the Judaizers on behavior, except that what they want to achieve through the law, he argues must be achieved through the spirit.
13Friday, 09-Nov-2007 00:36:05 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 12envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you, that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. Assuming they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the Judaizers on behavior, except that what they are trying to achieve through the law, he argues must be achieved through the spirit.
12Friday, 09-Nov-2007 00:30:30 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 11envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I—just as they[a] also forewarned you,that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned [the customary reading]), or they forewarned. Assuming they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the goal of the Judaizers, except that what they insist can only be achieved through the law, he says is achieved through the spirit.
11Friday, 09-Nov-2007 00:27:31 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 10envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I—just as they[a] also forewarned you,that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned, the customary reading), or they forewarned. If they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the goal of the Judaizers, except that what they want to achieve through the law, he wants to acheive through the spirit.
10Friday, 09-Nov-2007 00:26:04 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 9envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you,that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned, the customary reading), or they forewarned. If they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the goal of the Judaizers, except that what they want to achieve through the law, he wants to acheive through the spirit.
9Friday, 09-Nov-2007 00:20:53 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 8envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like the similar to these; of which I am forewarning you, even as I just as they[a] also forewarned you,that those who practice the ones practicing such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned), or they forewarned. If they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the goal of the Judaizers, except that what they want to achieve through the law, he wants to acheive through the spirit.
8Friday, 09-Nov-2007 00:17:13 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I just as they[a] also forewarned you,that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned), or they forewarned. If they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the goal of the Judaizers, except that what they want to achieve through the law, he wants to acheive through the spirit.
7Friday, 09-Nov-2007 00:16:06 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I they[a] also forewarned you,that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned), or they forewarned. If they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the goal of the Judaizers, except that what they want to achieve through the law, he wants to acheive through the spirit.
6Friday, 09-Nov-2007 00:14:27 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I they[a] also forewarned you,that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
———
a Gr. προεῖπον can be read as either I forewarned (to wit: I am forewarning you just as I forewarned), or they forewarned. If they are the Judaizers, then Paul is in agreement with the goal of the Judaizers, except that what they want to achieve through the law, he wants to acheive through the spirit.
5Thursday, 08-Nov-2007 13:56:20 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4envyings resentments, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
4Thursday, 08-Nov-2007 13:47:16 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3envyings grudges, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
3Thursday, 08-Nov-2007 00:24:05 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2envyings, murders, drunkenness inebriations, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
2Wednesday, 07-Nov-2007 18:20:50 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1envyings, murders, drunkenness intoxications, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.
1Wednesday, 07-Nov-2007 18:09:43 ESTtmoore1008 [Send Message]NEWenvyings, murders, drunkenness intoxication, orgies drunken revelries, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practice such things will not inherit the Kingdom of God.