Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|---|---|---|---|---|---|
7 | Tuesday, 23-Oct-2007 13:48:48 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 5 | a That is, these are people who are like Abraham; these are the people on the path to righteousness. The point of the scripture's example of Abraham is that faith (irrespective of works of law) is the path to righteousness—for all of us, not just for Abraham. | ||
6 | Tuesday, 23-Oct-2007 13:48:09 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 5 | a That is, these are people who are like Abraham; these are the ones on the path to righteousness. The point of the scripture's example of Abraham is that faith (irrespective of works of law) is the path to righteousness—for all of us, not just for Abraham. | ||
5 | Tuesday, 23-Oct-2007 13:43:57 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 4 | a That is, these are people who are like Abraham; these are the ones on the path to righteousness. The point of Abraham's example is that faith (not works of law) is the path to righteousness for all of us—not just for Abraham. | ||
4 | Tuesday, 23-Oct-2007 13:39:26 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 3 | a That is, these are people who are like Abraham. | ||
3 | Monday, 22-Oct-2007 20:03:43 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 2 | Know therefore that a That is, these are people who are like Abraham. | ||
2 | Monday, 22-Oct-2007 18:59:07 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | Know therefore that | ||
1 | Monday, 22-Oct-2007 18:57:55 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | Know therefore that |