Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Ephesians 3:10 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
5Tuesday, 24-Jun-2008 14:02:44 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 4to the intent that in order that now, through the assembly [church], the manifold[a] wisdom of God might should be made known to the principalities and the powers in the heavenly places (things),
———
a Gk. πολυποίκιλος, lit. many-various. (Meaning, expressing itself in numerous [and unexpected] ways?)
4Tuesday, 24-Jun-2008 13:41:46 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 3to the intent that in order that now, through the assembly [church], the manifold[a] wisdom of God might should be made known to the principalities and the powers in the heavenly places (things),
———
a Gk. πολυποίκιλος, lit. many-various. (Meaning, able to express itself in numerous [and unexpected] ways?)
3Tuesday, 24-Jun-2008 13:25:36 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWto the intent that in order that now, through the assembly [church], the manifold[a] wisdom of God might should be made known to the principalities and the powers in the heavenly places (things),
———
a Gk. πολυποίκιλος, lit. many-various. (Meaning, able to express itself in numerous ways?)
2Tuesday, 24-Jun-2008 13:24:56 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWto the intent that in order that now, through the assembly [church], the manifold[a] wisdom of God might should be made known to the principalities and the powers in the heavenly places (things),
———
a Gk. πολυποίκιλος, lit. many-various. (Meaning, able to demonstrate itself in numerous ways?)
1Tuesday, 24-Jun-2008 13:18:00 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWto the intent that in order that now, through the assembly [church], the manifold wisdom of God might should be made known to the principalities and the powers in the heavenly places (things),