Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

Acts 1:9 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
8Wednesday, 16-Jan-2008 23:34:30 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 7When he had said these things, as they were looking, he was taken up,[a] and a cloud received him[b, c] out of their sight.
———
a Luke 24:51.
b Daniel 7:13: ...And with the clouds of the sky / one like a son of man was approaching. / He went up to the Ancient of Days / and was escorted before him. (NET). Matthew 26:64: Jesus said to him [the high priest before the Sanhedrin], You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven (NET).
c Cf. 2 Kings 2:11: As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm (NET).
7Wednesday, 16-Jan-2008 20:06:28 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 6¶When he had said these things, as they were looking, he was taken up,[a] and a cloud received him[b, c] out of their sight.
———
a Luke 24:51.
b Daniel 7:13: ...And with the clouds of the sky / one like a son of man was approaching. / He went up to the Ancient of Days / and was escorted before him. (NET). Matthew 26:64: Jesus said to him [the high priest before the Sanhedrin], You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven (NET).
c Cf. 2 Kings 2:11: As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm (NET).
6Wednesday, 16-Jan-2008 18:33:11 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2¶When he had said these things, as they were looking, he was taken up,[a] and a cloud[b] received him out of their sight.[c]
———
a Luke 24:51.
b Daniel 7:13: ...And with the clouds of the sky / one like a son of man was approaching. / He went up to the Ancient of Days / and was escorted before him. (NET). Matthew 26:64: Jesus said to him [the high priest before the Sanhedrin], You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven (NET).
c Cf. 2 Kings 2:11: As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm (NET).
5Wednesday, 16-Jan-2008 18:31:23 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2¶When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him[a, b, c] out of their sight.
———
a Luke 24:51.
b Daniel 7:13: ...And with the clouds of the sky / one like a son of man was approaching. / He went up to the Ancient of Days / and was escorted before him. (NET). Matthew 26:64: Jesus said to him [the high priest before the Sanhedrin], You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven (NET).
c Cf. 2 Kings 2:11: As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm (NET).
4Wednesday, 16-Jan-2008 18:29:21 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2¶When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud[a] received him out of their sight.[b]
———
a Daniel 7:13: ...And with the clouds of the sky / one like a son of man was approaching. / He went up to the Ancient of Days / and was escorted before him. (NET). Matthew 26:64: Jesus said to him [the high priest before the Sanhedrin], You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven (NET).
b Luke 24:51. Cf. 2 Kings 2:11: As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm (NET).
3Wednesday, 16-Jan-2008 18:28:00 ESTtmoore1008 [Send Message]Revision of 2¶When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud[a] received him out of their sight.[b]
———
a Daniel 7:13: ...And with the clouds of the sky / one like a son of man / was approaching. / He went up to the Ancient of Days / and was escorted before him. (NET). Matthew 26:64: Jesus said to him [the high priest before the Sanhedrin], You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven (NET).
b Luke 24:51. Cf. 2 Kings 2:11: As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm (NET).
2Wednesday, 16-Jan-2008 17:03:52 ESTtmoore1008 [Send Message]NEW¶When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.[a]
———
a Luke 24:51. Cf. 2 Kings 2:11: As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot pulled by fiery horses appeared. They went between Elijah and Elisha, and Elijah went up to heaven in a windstorm (NET).
1Wednesday, 16-Jan-2008 16:59:39 ESTtmoore1008 [Send Message]NEW¶When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.[a]
———
a Luke 24:51.