Revision | Date | User | Action | Comment | World English Bible / Wiki English Translation | Undo |
---|
5 | Sunday, 27-Jul-2008 09:57:14 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 3 | | For it is has been written in the law of Moses, “You shall
will not muzzle an ox while (it treads
is) threshing out the grain.”*
Is it for (It is)n't about the oxen (that
this) matters to God cares, is it? | |
4 | Sunday, 27-Jul-2008 09:53:57 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 3 | | For it is has been written in the law of Moses, “You shall
will not muzzle an ox while it treads is
threshing out the grain.”*
Is it for (It is)n't about the oxen (that
this) matters to God cares, is it? | |
3 | Sunday, 27-Jul-2008 03:09:58 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | | For it is has been written in the law of Moses, “You shall
will not muzzle an ox while it treads out the grain.”*
Is it for (It is)n't about the oxen (that
this) matters to God cares, is it? | |
2 | Sunday, 27-Jul-2008 03:09:41 EDT | tmoore1008 [Send Message] | Revision of 1 | | For it is has been written in the law of Moses, “You shall
will not muzzle an ox while it treads out the grain.”*
Is it for (It is)n't about the oxen (that
this) concerns God cares, is it? | |
1 | Sunday, 27-Jul-2008 01:39:13 EDT | tmoore1008 [Send Message] | NEW | | For it is has been written in the law of Moses, “You shall
will not muzzle an ox while it treads out the grain.”*
Is it for (It is) not about the oxen (that)
it concerns God cares, is it? | |