Sign In‎ | New Login

  Kata Biblon
Greek New Testament and Wiki English Translation

1 Corinthians 15:32 Revision History

RevisionDateUserActionCommentWorld English Bible‎ / Wiki English TranslationUndo
6Sunday, 03-May-2015 17:45:03 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 5undeleted 's' on EphesusIf for (merely) human purposes[a] I fought faced off with against animals beasts[b] at Ephesus for human purposes, what does it profit (is) the benefit to me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”*
———
a Gk. εἰ κατὰ ἄνθρωπον.
b Gk. θηριομαχέω, to fight wild beasts. Metaphorical; see Acts 19:8-9, 23-41; Acts 20:19.
5Thursday, 08-Oct-2009 15:42:21 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1If for (merely) human purposes[a] I fought faced off with against animals beasts[b] at Ephesus for human purposes, what does it profit (is) the benefit to me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”*
———
a Gk. εἰ κατὰ ἄνθρωπον.
b Gk. θηριομαχέω, to fight wild beasts. Metaphorical; see Acts 19:8-9, 23-41; Acts 20:19.
4Thursday, 08-Oct-2009 14:09:22 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1If for (merely) human purposes[a] I fought faced off with against animals beasts[b] at Ephesus for human purposes, what does it profit (is) the benefit to me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”*
———
a Gk. κατὰ ἄνθρωπον.
b Gk. θηριομαχέω, to fight wild beasts. Metaphorical; see Acts 19:8-9, 23-41; Acts 20:19.
3Thursday, 08-Oct-2009 14:04:50 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1If I fought faced off with against animals beasts[a] at Ephesus for human purposes, what does it profit (is) the benefit to me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”*
———
a Gk. θηριομαχέω, to fight wild beasts. Metaphorical; see Acts 19:8-9, 23-41; Acts 20:19.
2Thursday, 08-Oct-2009 14:02:09 EDTtmoore1008 [Send Message]Revision of 1If I fought faced off with against animals beasts[a] at Ephesus for human purposes, what does it profit (is) the benefit to me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”*
———
a Gk. θηριομαχέω, to fight with wild beasts. Metaphorical; see Acts 19:8-9, 23-41; Acts 20:19.
1Tuesday, 26-Aug-2008 13:00:50 EDTtmoore1008 [Send Message]NEWIf I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit (is) the benefit to me? If the dead are not raised, then “let us eat and drink, for tomorrow we die.”*